
Family Newsletter/ Boletín Familiar
January 17, 2023

Thomas Tolbert Elementary, where we are creating and educating future leaders
Primaria Thomas Tolbert, donde estamos creando y educando a futuros líderes
In This Issue/En este asunto
1. MLK Oratory Competition/MLK concurso de oratoria [Updated/Actualizado]
2. Tutoring/Tutoría [New/Nuevo]
3. 5th Grade ONLY: Open House Schedule & Shadowing Opportunities for Middle School Academies/SOLO 5to grado: Calendario de Puertas Abiertas y Oportunidades de Observación para Academias de Secundaria
4. Important Dates/Fechas Importantes
5. Community Resources/Recursos de la Comunidad
- Uniform Assistance Program/Programa de Asistencia para Uniformes
- Food Banks Resources/Recursos del Banco de Alimentos
- Harmony Drive Thru Food Pantry
- Farmers Markets for Families/Mercado de Agricultores para Familias
- Brother Bill's Helping Hands Free Family Programs & Services/Programas Familiares y Servicios Gratuitos
- HMH Health Redbird Youth and Family
- Mental Health Services
6. Dress Code/Código de Vestimenta
7. Arrival and Dismissal Reminders/Recordatorios de Llegada y Salida
8. Important Links/Links importantes
MLK Oratory Competition/MLK concurso de oratoria
Huge congratulations to 5th grader Jzairus for winning 2nd place in the MLK Oratory Competition finals on January 12. Here is part of how Jzarius answered the question "How would Dr. King reflect on the 60 years since his 'I Have a Dream' speech?"
"The Civil Rights Act of 1964 was intended to end discrimination based on color, race, relgion, or national origin in the United States. It prevented housing discrimination based on race, sex, national origin, and religion. It improved educational opportunities and even granted legal protections of rights and freedoms of African Americans. I believe he would ponder, are we there yet?
I believe Doctor King would still say the Bank of Justice is bankrupt and encourage us to continue to stand up and demand equality."
We are so proud of you, Jzarius.
Muchas felicitaciones a Jzairus, estudiante de quinto grado, por ganar el segundo lugar en la final del Concurso de Oratoria de MLK el 12 de enero. Aquí se muestra parte de cómo Jzarius respondió a la pregunta "¿Cómo reflexionaría el Dr. King sobre los 60 años transcurridos desde su discurso 'Tengo un sueño'? "
"La Ley de Derechos Civiles de 1964 tenía como objetivo poner fin a la discriminación basada en el color, la raza, la religión o el origen nacional en los Estados Unidos. Previno la discriminación en materia de vivienda basada en la raza, el sexo, el origen nacional y la religión. Mejoró las oportunidades educativas e incluso otorgado protecciones legales de los derechos y libertades de los afroamericanos. Creo que se preguntaría: ¿ya hemos llegado a ese punto?
Creo que el Doctor King todavía diría que el Banco de Justicia está en quiebra y nos animaría a seguir levantándonos y exigiendo igualdad".
Estamos muy orgullosos de ti, Jzarius.
Tutoring/Tuoría
Contact your child's teacher for more information
Comuníquese con el maestro de su hijo para obtener más información
5th Grade ONLY/SOLO 5to grado
Applications to magnet and choice schools are due January 31
Open House Schedule & Shadowing Opportunities for Middle School Academies/Calendario de puertas abiertas y oportunidades de observación para academias de secundaria
Irma Rangel Young Women's Leadership School
https://www.dallasisd.org/rangel
Dealey Montessori and International Academy Vanguard
https://www.dallasisd.org/dealey
Barack Obama Male Leadership School Shadowship Opportunity - Call 972-749-2100
https://www.dallasisd.org/obama
Available Dates
January 19th, & 25th
Dallas Environmental Science Academy School Tours & Application Information
Mrs. Brenda Thomas, School Counselor
BrThomas@dallasisd.org 972-794-3956
https://www.dallasisd.org/desa
Longfellow Career Exploration Academy
https://www.dallasisd.org/longfellow
Judge Bedford Jr. Law Academy
https://www.dallasisd.org/Page/1785
Open House Dates TBD
D.A. Hulcy Steam
https://www.dallasisd.org/domain/31490
Open House Dates TBD
Greiner Academy
Important Dates/Fechas importantes
January 17: Tutoring 3:30 - 5:30 / Tutoría 3:30 - 5:30
January 19: Tutoring 3:30 - 5:30 / Tutoría 3:30 - 5:30
January 22: Parent-Teacher Conferences 4:00-7:00/Conferencias de padres y profesores 4:00-7:00
January 24: Tutoring 3:30 - 5:30 / Tutoría 3:30 - 5:30
January 26: Tutoring 3:30 - 5:30 / Tutoría 3:30 - 5:30
January 26: Happy Birthday to Ms.Tell (TA)/ Feliz Cumpleaños a la Sr.Tell (TA)
January 31: Tutoring 3:30 - 5:30 / Tutoría 3:30 - 5:30
February 2: Tutoring 3:30 - 5:30 / Tutoría 3:30 - 5:30
Community Resources/Recursos de la comunidad
Dress Code/Código de Vestimenta
Top/Camisa
White or Burgundy/Blanca o Burdeos
Bottoms/Pantalones
Khaki, Navy, or Black/Caqui, Azul Marino, o Negro
No jeans
No crocs
Students must be in uniform at all times. Shirts should be tucked in with a belt. Girls may wear skirts of an appropriate length with shorts or leggings underneath. No hoods or ripped clothing may be worn. No jeans, including black jeans. No Crocs.
Please see the Uniform Assistance Program flyer under Community Resources if you need assistance with a new uniform.
_________________________________________________________________________________________________
Los estudiantes deben usar el uniforme en todo momento. Las camisas deben estar fajadas con un cinturón. Las niñas pueden usar faldas de un largo apropiado con pantalones cortos o calzas debajo. No se pueden usar capuchas o ropa rasgada. No se permiten jeans, incluidos los jeans negros. No Crocs.
Consulte el folleto del programa de asistencia para uniformes en recursos comunitarios si necesita ayuda con un uniforme nuevo.
Arrival and Dismissal Reminders/Recordatorios de Llegada y Salida
School Hours/Horas de Escuela
8:00 - 3:20
*Parents will not be able to conference with teachers during arrival or dismissal. Please reach out to the teacher directly to schedule a conference during an alternate time.*
Arrival:
Supervision is not provided for students who arrive prior to 7:30am. Parents are responsible for supervising their student until the doors open at 7:30am. This is a safety concern. All students will enter through the front doors.
If walking your child to the door, you must park in front of the cones. Parking behind the cones will prevent staff members from being able to park in their designated spots. Do not block staff parking spaces.
Students arriving after 8:00 a.m. will be marked TARDY by their teacher.
Dismissal:
If there is a change to your child's pick up method, please notify the teacher and front office. We will not change a student's dismissal method without parent communication.
Due to the increase in activity in the front office, no early pickup is allowed after 2:30.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
*Los padres no podrán reunirse con los maestros durante la llegada o la salida. Comuníquese con el maestro directamente para programar una conferencia durante un horario alternativo.*
Llegada:
No se proporciona supervisión a los estudiantes que llegan antes de las 7:30 am. Los padres son responsables de supervisar a su estudiante hasta que se abran las puertas a las 7:30 am. Este es un problema de seguridad. Todos los estudiantes entrarán por las puertas delanteras.
Si acompaña a su hijo hasta la puerta, debe estacionarse frente a los conos. Estacionarse detrás de los conos impedirá que los miembros del personal puedan estacionarse en sus lugares designados. No bloquear los espacios de estacionamiento del personal.
Los estudiantes que lleguen después de las 8:00am serán marcados TARDE por su maestro.
Despido:
Si hay un cambio en el método de recogida de su hijo, notifique al maestro ya la oficina principal. No cambiaremos el método de salida de un estudiante sin la comunicación de los padres.
Debido al aumento de actividad en la oficina principal, no se permite recoger temprano después de las 2:30.