
The Penn Elementary Post
October 2-6, 2023
Last week we had our Lockdown Drill. Students sheltered in place for about 8 minutes. They were efficient in finding a safe place and stayed quiet. Next month we will be practicing a different drill. I thank you for having discussions with your children about the importance of participating in our drills.
We also had our school superintendent, Dr. Lamont Jackson, visit our site on Monday. He visited various classrooms and introduced himself to our students.
This week:
- Monday morning assembly: Every Monday we meet in the quad. You are more than welcome to join us.
- Morse Cluster Meeting: We are part of the Morse Cluster. Our new area superintendent, Dr. Steven Dorsey will be introducing himself. We invite you to attend. It will be hosted at Morse High School at 4:30.
- Non-Instructional Day: This Friday, 10/6 we will not have classes.
Next week:
- Additional Minimum Day: Tuesday 10/10 will be an additional minimum day. Dismissal will be at 12:20
We come to school every day! If you have questions about illness and attendance, please do not hesitate to call our health office.
Let's have a fantastic week!
Kindly,
Erica L. Herrera
Penn Elementary Principal
Saludos familias de Penn,
La semana pasada tuvimos nuestro entrenamiento de encierro de emergencia. Los estudiantes se refugiaron en el lugar durante unos 8 minutos. Fueron eficientes en encontrar un lugar seguro y se quedaron callados. El mes que viene practicaremos un ejercicio diferente. Les agradezco por conversar con sus hijos sobre la importancia de participar en nuestros entrenamientos de emergencia.
También tuvimos a nuestro superintendente escolar, el Dr. Lamont Jackson, visitando nuestro sitio el lunes. Visitó varias aulas y se presentó a nuestros estudiantes.
Esta semana:
- Asamblea del lunes por la mañana: Todos los lunes nos reunimos en el patio. Es más que bienvenido a unirse a nosotros.
- Reunión del grupo Morse: Penn Elementary es parte del grupo Morse. Nuestras escuelas agrupadas organizan una reunión trimestral para informarse sobre las novedades del grupo. La primera reunión del año será el lunes 10/2 en la preparatoria Morse a las 4:30.
- Día sin instrucción: ¡Marque su calendario! No tendremos clases el viernes 10/6.
La próxima semana:
- Día Mínimo Adicional: El martes 10/10 será un día mínimo adicional. La salida será a las 12:20
¡Venimos a la escuela todos los días! Si tiene preguntas sobre enfermedades y asistencia, no dude en llamar a nuestra oficina de salud.
Sinceramente,
Erica L. Herrera
Directora de Penn Elementary
Reorganization/ Reorganizacion
Al final del primer mes de instrucción, nuestro distrito tradicionalmente evalúa la cantidad de maestros y apoyos brindados a una escuela. Acabamos de recibir nuestra nueva asignación. Como resultado, tendremos que cerrar una de nuestras aulas y trasladar a los estudiantes a diferentes aulas para equilibrar la cantidad de estudiantes que tenemos por aula. Las familias de los estudiantes con una nueva colocación recibirán una carta el lunes o martes. Confiamos en que comprenda que necesitamos hacer estos cambios y que cuanto antes los completemos, mejor será para nuestros estudiantes. Las nuevas colocaciones comenzarán el lunes 10/9. Si no recibe una carta es porque la colocación de su hijo continuará como está.
PTA Membership and Order Forms
El viernes, las familias recibieron un paquete de la PTA. Este paquete incluye una carta de bienvenida; formularios de pedido de camisetas y suéteres; y membresía de la PTA. Si está interesado en ordenar artículos y/o convertirse en miembro de la PTA, entregue todos los artículos necesarios antes del 2 de octubre.
Recess/Recreo
Cada estudiante tiene un área asignada durante el tiempo de recreo. Esto permite a los estudiantes tener el mismo tiempo para jugar en todas las diferentes estaciones durante la semana. Aunque los estudiantes tienen actividades o pelotas favoritas que les gustaría traer a la escuela, les pedimos amablemente que guarden los artículos en casa. Además, juegos como Shadowbox o similares no están permitidos en el campus ya que pueden derivar en desacuerdos y/o contactos no deseados. Gracias por tu apoyo.
Hazel Health
Esta es una gran oportunidad de recivir servicios medicos en Penn sin costo adicional. Lo que necesitamos es su permiso. Por favor tome el tiempo para llenar el permiso en el sitio my.hazel.co/sandiegounified
Family and Student Handbook
Tome el tiempo para leer y revisar nuestros procedimientos y expectativas. Queremos asegurarnos de tener un año exitoso y su cooperación es muy necesaria. Haga clic aquí para obtener una copia electrónica.
In the morning.... En las mananas
1. Please do not drop off your students too early. We do not have supervision outside our gate and it is too cold. We want to make sure all students are safe and an early drop-off without supervision is worrisome. Our gates open at 7:55.
2. The tardy bell is at 8:15. Students who are late will be given a late pass in the main office. If the student has a parent we will provide them with a pass at the gate.
3. Remember, after 8:15 students walk by themselves to their class. If you'd like to walk your student to their class line, please be on campus before 8:10.
4. The front parking lots are for staff only. They are assigned spots, if you park in a staff member's parking spot, you will be blocked. Please view this video for more information.
1. Porfavor no deje a su estudiante muy temprano en la escuela. No tenemos supervision afuera y en ocaciones hace mucho frio. Queremos asegurarnos que todos nuestros estudiantes esten seguros y tenerlos afuera temprano sin supervision es preocupante. Nuestras puertas se abren a las 7:55.
2. La campana de tardanza es a las 8:15. Los estudiantes que lleguen tarde recibirán un pase de retraso en la oficina principal. Si el estudiante viene un adulto, le daremos un pase en la puerta.
3. Recuerde, después de las 8:15 los estudiantes caminan solos a su clase. Si desea acompañar a su estudiante hasta la fila de su clase, esté en la escuela antes de las 8:10.
4. Los estacionamientos delanteros son solo para el personal. Tienen estacionamiento asignado, si se estacional en un estacionamiento de un miembro del personal, serás bloqueado. Por favor vea este video para más información.
No parking allowed
The back exit of the school is not a parking- it's a red zone. We ask you to please do not leave your car unattended. This zone is to be left clear since it is a bus drop-off area.
La salida de atras de la escuela no es un estacionamiento- es area roja. Le pedimos que no deje su carro estacionado. Esta zona debe de estar libre de carros ya que es area para el camion escolar.
Blue Wave Fridays
Don't forget to wear your Penn shirt or blue shirt on Fridays.
No olvides usar tu camiseta de Penn o el color azul el dia viernes.
Classroom visits
POR FAVOR pase a nuestra oficina antes de pasar a un salon. Estamos tratando de limitar las visitas inecesarias a nuestros salones durante la instruccion.
We come to school every day! Venimos a la escuela todos los dias!
ILLNESS AND ABSENCE REPORTING
If your child is ill for any reason or will be absent or tardy from school, please report it by 10:00 am on our attendance line at (619)430-1700.
Make sure to leave your child's name, the date of the absence, the reason for the absence, and your child's teacher's name.
Sabemos question en ocaciones nos enfermamos, pero si el estudiante no esta enfermo es necesario estar en class.
COMO REPORTAR UNA AUSENCIA
Si su estudiante estará ausente por enfermedad o alguna otra razón, por favor de reportarla a nuestra oficina al (619)430-1700 antes de las 10:00 de la mañana.
For favor de comunicarnos el nombre del estudiante, la fecha de la ausencia, la razón, y el hombre del maestro(a).
Connect with us! Comuniquese con nosotros!
Email: eherrera@sandi.net
Website: https://penn.sandiegounified.org/
Location: 2797 Utica Dr, San Diego, CA 92139
Phone: (619) 430-1700