![page background](https://cdn.smore.com/_fr/warmbuildings.2f9902bf.jpg)
Parley's Park Press
What If I Fail? Oh, But Darling What If You Fly?
November 3, 2023
Message from the Principal / Mensaje del Director
Please don't forget that Pumpkin Composting is being offered until November 10th. You will find the composting bins in front of the school.
This Friday, 11/10/23, our students will be participating in our Veteran's Day assemblies. PPES families are encouraged to watch this special event via Zoom. I have included details around the Veteran's Day assemblies in this newsletter.
As we look ahead to November and prepare for the wet, cold weather please make sure that your child's winter clothing is marked with their first and last name.
Have a wonderful weekend with your family and loved ones!
Kim Howe, principal
Parley's Park Elementary School
Park City School District
Esta última semana ha incluido varias experiencias de Halloween para nuestros estudiantes y personal. Gracias por el papel que desempeñaron para asegurar que la semana fuera memorable, segura y divertida para nuestros estudiantes. Este boletín captura algunos de los momentos memorables de Halloween que nuestros estudiantes y el personal experimentaron.
Por favor, no olvide que el compostaje de calabaza se ofrece hasta el 10 de noviembre. Usted encontrará los contenedores de compostaje en frente de la escuela.
Este viernes, 11/10/23, nuestros estudiantes estarán participando en nuestras asambleas del Día del Veterano. Se anima a las familias de PPES a ver este evento especial a través de Zoom. He incluido detalles sobre las asambleas del Día de los Veteranos en este boletín.
Mientras miramos hacia noviembre y nos preparamos para el clima húmedo y frío, por favor asegúrese de que la ropa de invierno de su hijo está marcada con su nombre y apellido.
¡Que tengan un maravilloso fin de semana con su familia y seres queridos!
Kim Howe, directora
Escuela Primaria Parley's Park
Distrito Escolar de Park City
Veteran's Day Celebration - 11/10/23 / Celebración del Día del Veterano - 23/10/11
Please mark you calendar's for the Veterans Day Assemblies coming up Friday, November 10, 2023.
K, 2nd, 4th Grades: 8:45 am
1st, 3rd, 5th Grades: 9:30 am
In Cafeteria
Reminders:
To celebrate Veterans Day, please encourage you child to wear Red, White, Blue, or Camouflage on November 10, 2023. Next Friday!
To involve your family and our community please submit a picture of your family Veteran through this link. You’ll be able to see the slideshow of pictures at our assembly!
PPES Families are encouraged to watch the assembly via zoom. The link is here.
Please click on the link below to learn more about our upcoming Veteran's Day Celebration!
https://docs.google.com/document/d/18FBKU45HveY6gjp58HuFr1nwEzzW_QhosNAs_iutIhw/edit?usp=sharing
Por favor marque su calendario para las Asambleas del Día de los Veteranos el viernes, 10 de noviembre de 2023.
K, 2do, 4to Grado: 8:45 am
1er, 3er, 5to Grado: 9:30 am
En la Cafetería
Recordatorios:
Para celebrar el Día de los Veteranos, por favor anime a su hijo a usar rojo, blanco, azul o camuflaje el 10 de noviembre de 2023. ¡El proximo Viernes!
Para involucrar a su familia y nuestra comunidad por favor envíe una foto de su familia Veterano a través de este enlace. ¡Podrás ver la presentación de fotos en nuestra asamblea!
Se anima a las familias PPES para ver la asamblea a través de zoom. El enlace está aquí.
¡Por favor, haga clic en el enlace de abajo para aprender más acerca de nuestra próxima Celebración del Día del Veterano!
https://docs.google.com/document/d/18FBKU45HveY6gjp58HuFr1nwEzzW_QhosNAs_iutIhw/edit?usp=sharing
Smiles / Sonrisas
Los masajeadores de espalda adquiridos a través de una subvención de la PTA siguen poniendo sonrisas en los rostros de los miembros del personal durante sus descansos a lo largo de la jornada escolar. ¡Gracias PTA!
PACE Clarification / Aclaración sobre PACE
Q. Can my child participate in the PACE program without testing?
Yes! Level I takes place inside the classrooms. The PACE specialist leads metacognition activities in the classroom and provides teachers materials to support higher level thinking. In this way, every student in the school can take part in PACE.
Q. What’s the purpose of PACE?
The PACE specialist offers advanced content instruction or opportunities to further student’s academic talents.
Q. What’s PACE level III?
This is what most people refer to as PACE, but to be more accurate it’s really a PACE level III service. Students participate in one hour and a half hour activities which occur in the PACE room. They practice Critical thinking, Problem Solving, Research Skills, Creative Thinking, Communication, Collaboration, and Responsible Affective Leadership.
Q. How are students chosen for PACE level III?
Scores for Cognitive Ability Testing, Diagnostic Testing, and Classroom performance are placed in a database, weighted and students are ranked within our district population.
Q. What’s PACE enrichment?
This is a Level II PACE service. Students participate in small group activities which occur in the PACE room for 30 minutes once a week. Students who meet the criteria for an enrichment unit will be invited by the Enrichment Specialist and Classroom Teacher to participate for that unit. These groups will change or remain the same based on classroom performance in a particular math or ELA standard.
P. ¿Mi hijo puede participar en el programa PACE sin realizar pruebas?
R. ¡Sí! El nivel I se desarrolla dentro de las aulas. El especialista de PACE dirige actividades de metacognición en el aula y proporciona a los maestros materiales para apoyar el pensamiento de nivel superior. De esta manera, todos los estudiantes de la escuela pueden participar en PACE.
P. ¿Cuál es el propósito de PACE?
R. El especialista de PACE ofrece instrucción de contenido avanzado u oportunidades para promover los talentos académicos de los estudiantes.
P. ¿Qué es el nivel III de PACE?
R. Esto es lo que la mayoría de la gente llama PACE, pero para ser más precisos, en realidad es un servicio PACE nivel III. Los estudiantes participan en actividades de una hora y media que ocurren en el salón PACE. Practican el pensamiento crítico, la resolución de problemas, las habilidades de investigación, el pensamiento creativo, la comunicación, la colaboración y el liderazgo afectivo responsable.
P. ¿Cómo se eligen los estudiantes para el nivel III de PACE?
R. Los puntajes de las pruebas de capacidad cognitiva, las pruebas de diagnóstico y el desempeño en el aula se colocan en una base de datos, se ponderan y los estudiantes se clasifican dentro de la población de nuestro distrito.
P. ¿Qué es el enriquecimiento PACE?
R. Este es un servicio PACE de Nivel II. Los estudiantes participan en actividades de grupos pequeños que ocurren en el salón PACE durante 30 minutos una vez por semana. Los estudiantes que cumplan con los criterios para una unidad de enriquecimiento serán invitados por el especialista en enriquecimiento y el maestro del aula a participar en esa unidad. Estos grupos cambiarán o permanecerán iguales según el desempeño en el aula en un estándar particular de matemáticas o ELA.
Trunk or Treat / Tronco o trato
Los estudiantes de PPES eran todo sonrisas mientras participaban en el primer "trunk or treat" de PPES. Luke's Episcopal Church en colaboración con la PTA de PPES. ¡Este evento fue un gran éxito! Este evento especial fue capturado maravillosamente en un artículo publicado por el Park Record. Enlace abajo.
Thank you! / Gracias.
La Sra. Thomas trabaja incansablemente para servir a sus alumnos y siempre lo hace con una sonrisa. No es una sorpresa que nuestros estudiantes esperan sus lecciones. Gracias por todo lo que hace por nuestros estudiantes Ms.
Welcome! / Bienvenido
La Sra. King se ha unido a nuestra familia PPES y se ha convertido rápidamente en un activo para nuestro equipo. Sus lecciones son atractivas, divertidas y personalizadas para sus estudiantes. ¡Gracias por todo lo que hace Sra. King!
PBIS Ticket Winners / Ganadores de entradas PBIS
Estos estudiantes tuvieron la oportunidad de elegir una Experiencia Halcón o una baratija Halcón después de saber que sus nombres habían sido elegidos al azar en el sorteo semanal. ¡Enhorabuena, alumnos!
In Good Hands / En buenas manos
¡Nuestros estudiantes de quinto grado DLI estaban en buenas manos en Halloween cuando Gru y el Dr. Nefario de Despicable Me apareció para enseñarles para el día! Señor Gaby y el Sr. Knutson siempre están poniendo sonrisas en las caras de sus estudiantes durante todo el día escolar.
Can we help you? / ¿En qué podemos ayudarle?
La oficina de atención al público adquirió un nuevo aire con este equipo, que se encargó de atender a los alumnos y dar la bienvenida a los padres en Halloween.
Fly away with me! / ¡Vuela conmigo!
Los alumnos de cuarto curso de la Sra. Berg se divirtieron en Halloween, ¡sobre todo porque les enseñó una preciosa mariposa!
Donuts for the win / Donuts para ganar
¡Alumnos de quinto curso del DLI haciendo todo lo posible por capturar su postre! :)
Third Grade DLI / Tercer grado DLI
Los alumnos de tercero de la clase de español DLI de la Sra. Carrasco se divirtieron en Halloween.
Mark your calendars! / ¡Marquen sus calendarios!
Super Mario to the rescue! / ¡Super Mario al rescate!
En Halloween, la Sra. Morisi, intervencionista, la Sra. Quapp, profesora de codificación, la Sra. Alden-Rabenau, asistente de instrucción, y la Sra. McCombs, PACE, llenaron los pasillos del PPES de sonrisas y risas cuando nuestros estudiantes se dieron cuenta de que el PPES tiene su propio equipo de Super Mario.
Prek PBIS Ticket Winner
Esta encantadora estudiante de Pre-Kinder es toda sonrisas después de que su nombre fue sorteado al azar en el sorteo de boletos PBIS de esta semana. Los estudiantes en PPES ganan boletos PBIS cuando son observados por un adulto demostrando un comportamiento seguro, responsable y respetuoso.
Halloween Fun / Diversión en Halloween
La Sra. Clouse y tres de sus alumnos se hacen una foto en Halloween.
Halloween Fun / Diversión en Halloween
Los alumnos del PPES esperan con impaciencia que sus profesores y miembros del personal se disfracen para Halloween.
November Life Skills Lesson / Lección de habilidades para la vida de noviembre
Ms. Heidi will be teaching the following skills during classroom Life Skills lessons throughout November:
PreK: students will learn about composure and belly breathing.
K-2nd: students will learn different ways to be helpful toward and supportive of their classmates.
3rd: students will be learning about loyalty and being trustworthy from John Wooden's Pyramid of Success.
4th: students will learn about fitness; nutrition, positive thoughts, and adequate rest from John Wooden's Pyramid of Success.
5th: students will be learning about the harmfulness of smoking as part of USBE's required Botvin Life Skills Training.
Ms. Heidi enseñará las siguientes habilidades durante las clases de Life Skills a lo largo de noviembre:
PreK: los estudiantes aprenderán sobre la compostura y la respiración abdominal.
K-2nd: los estudiantes aprenderán diferentes maneras de ser útil hacia y de apoyo a sus compañeros de clase.
3º: los alumnos aprenderán sobre la lealtad y la confianza a partir de la Pirámide del Éxito de John Wooden.
4º: los alumnos aprenderán sobre la forma física, la nutrición, los pensamientos positivos y el descanso adecuado a partir de la Pirámide del Éxito de John Wooden.
5º: los alumnos aprenderán sobre lo perjudicial que es fumar como parte de la formación en habilidades para la vida de Botvin que exige la USBE.
First Grade Smiles / Sonrisas de primer grado
Los alumnos de primer curso de la Sra. West encabezaron el desfile de Halloween de este año. Estos estudiantes vinieron a la escuela vestidos con disfraces divertidos y eran todo sonrisas mientras caminaban junto a sus amigos y familiares en los pasillos. El desfile de Halloween es una divertida tradición que toda la comunidad escolar espera con ilusión cada año.
Music / Música
La Sra. Marchetti sigue impartiendo interesantes lecciones de música a nuestros alumnos. En esta lección, los alumnos de primer curso están aprendiendo que las dinámicas indican el volumen de la música. La marca dinámica forte significa alto, mientras que piano significa bajo. En las partituras, estas palabras se escriben encima o debajo del pentagrama.
You are invited!
Estás invitado.
Staff Shout Out / Comunicado del personal
PPES staff members continue to work tirelessly to make a positive difference in our students' lives. One way to thank them for their efforts is to click on the link below and submit a PPES Staff Shout Out. https://forms.gle/rgBngrYJArERsWp26 Staff members who receive a Shout Out get a certificate and are recognized in front of their colleagues and/or their students! :)
Los miembros del personal de PPES continúan trabajando incansablemente para hacer una diferencia positiva en las vidas de nuestros estudiantes. Una forma de agradecerles sus esfuerzos es hacer clic en el enlace de abajo y enviar un Shout Out del personal de PPES. https://forms.gle/rgBngrYJArERsWp26 Los miembros del personal que reciben un Shout Out reciben un certificado y son reconocidos delante de sus colegas y/o sus estudiantes. :)
Front Parking Lot Reminders / Recordatorios del aparcamiento delantero
- TK parents who follow the flow of traffic to drop off their student in the front parking lot valet FOR PREK STUDENTS ONLY.
- Parents dropping their 5th grade student off to attend early morning pocket trumpet practice before 7:50AM. If you arrive after 7:50AM for pocket trumpet practice your child must be dropped off in the car valet by the cafeteria.
Out of extreme caution and concern for the safety for our students, NO cars are to be in the front parking lot area before or after school when the buses are dropping off or picking up our students.
Los padres no deben dejar a sus alumnos en el aparcamiento delantero ni en la zona del autobús. Hay dos excepciones:
- Los padres de TK que siguen el flujo de tráfico para dejar a su estudiante en el estacionamiento delantero valet PARA ESTUDIANTES PREK SOLAMENTE.
- Padres que dejan a su estudiante de 5to grado para asistir a la práctica de trompeta de bolsillo temprano en la mañana antes de las 7:50AM. Si usted llega después de 7:50AM para la práctica de trompeta de bolsillo su niño debe ser dejado en el valet de coche por la cafetería.
Por precaución extrema y preocupación por la seguridad de nuestros estudiantes, NINGÚN coche debe estar en el área del estacionamiento delantero antes o después de la escuela cuando los autobuses están dejando o recogiendo a nuestros estudiantes.
Traffic Tips - Pick Up & Drop Off Reminders / Consejos de tráfico - Recordatorios para recoger y dejar a los niños
Drop Off/Pick Up
- Drop off/Pick up students in the car lane back by cafeteria doors. If you plan to get out and help your child or want to walk them, kindly park in the church parking lot and walk them across the street. **IMPORTANT: Our wonderful partners at St. Luke's Episcopal Church have agreed to allow our staff and parents to use their parking lot for which we are so very grateful. The one request they have made is that PPES staff members and/or parents not park in the row closest to the building. They need this row reserved for visitors to their church building throughout the day. Thank you for helping us spread the word of this request and doing your part to adhere to their request!
- Parents are not permitted to walk their child to the classroom for safety and security purposes.
- If you are using the car valet, please have your child(ren) on the passenger side of the car so they can get out safely on the sidewalk and do not allow your child to exit the car on the driver's side.
- Please pull as far forward as possible in the car lane before allowing children to exit or enter your car. Doing this helps keep the line moving.
- Please do NOT drop off your child in the back staff parking lot, by the bus pickup/drop off (that parking lot will be blocked off and closed to accommodate construction)
- Please do NOT drop off your child down the street by the 7 eleven or farther down from the school on either side of the road. This is for their safety and the safety of all students.
Where do kids go when they are dropped off?
- Bus - When students are dropped off in the morning, they need to enter the school through the front door of the building. They then should exit the back door by the restrooms to the playground where they will be in their grade level zone.
- Cars - Any student in grades 1 - 5 dropped off by car in the morning must enter through the cafeteria door and proceed immediately through the to the outside door to the playground.
Checking-Out
- Parents or guardians must check students out through the office.
- A valid photo ID is required.
- In an effort to support our classroom teachers’ dismissal procedures by minimizing classroom disruptions, no students will be allowed to be checked out within 15 minutes of the dismissal bell;
- 2:50PM, Monday - Thursday
- 12:15PM, Friday
Dejar/Recoger a los alumnos
- Deje/recoja a los estudiantes en el carril de coches detrás de las puertas de la cafetería. Si usted planea salir y ayudar a su hijo o quiere caminar con ellos, por favor estacione en el estacionamiento de la iglesia y caminar con ellos a través de la calle. **IMPORTANTE: Nuestros maravillosos socios en la Iglesia Episcopal de San Lucas han acordado permitir que nuestro personal y los padres a utilizar su estacionamiento para que estamos muy agradecidos. La única petición que han hecho es que los miembros del personal PPES y / o padres no aparcar en la fila más cercana al edificio. Ellos necesitan esta fila reservada para los visitantes a su edificio de la iglesia durante todo el día. ¡Gracias por ayudarnos a difundir la palabra de esta petición y hacer su parte para adherirse a su petición!
- Por razones de seguridad, no se permite que los padres acompañen a sus hijos al aula.
- Si usted está usando el servicio de aparcacoches, por favor tenga a su hijo (s) en el lado del pasajero del coche para que puedan salir con seguridad en la acera y no permita que su hijo salga del coche en el lado del conductor.
- Antes de permitir que los niños salgan o entren en su coche, aléjese lo más posible del carril. Esto ayuda a mantener la fila en movimiento.
- Por favor NO deje a su hijo en el estacionamiento de atrás del personal, por la recogida del autobús / drop off (que el estacionamiento será bloqueado y cerrado para dar cabida a la construcción)
- Por favor, NO deje a su hijo en la calle por el 7 eleven o más abajo de la escuela en cualquier lado de la carretera. Esto es para su seguridad y la seguridad de todos los estudiantes.
¿Dónde van los niños cuando los dejan?
- Autobús - Cuando se deja a los alumnos por la mañana, deben entrar en el colegio por la puerta principal del edificio. Luego deben salir por la puerta trasera junto a los baños hacia el patio de recreo donde estarán en la zona de su grado.
- Coches - Los alumnos de 1º a 5º que lleguen en coche por la mañana deberán entrar por la puerta de la cafetería y salir inmediatamente por la puerta exterior hacia el patio de recreo.
Registro de salida
- Los padres o tutores deben registrar la salida de los alumnos en la oficina.
- Se requiere una identificación válida con foto.
- En un esfuerzo por apoyar los procedimientos de salida de nuestros maestros minimizando las interrupciones en el aula, no se permitirá la salida de los estudiantes dentro de los 15 minutos de la campana de salida;
- 2:50PM, Lunes - Jueves
- 12:15PM, viernes
Parent Volunteers / Padres voluntarios
At Parley’s Park, we welcome parent/guardian volunteers in classrooms.
IMPORTANT: In order to participate and/or attend an off-campus field trip, parents must have cleared fingerprints on file. Please click on the link below for the document.
https://drive.google.com/file/d/17I3fLlN0j64wHBce-tFp-E1h0tBaZ6b6/view?usp=sharing
Thank you ahead of time for your support and assistance!
En Parley's Park, damos la bienvenida a los padres/tutores voluntarios en las aulas.
IMPORTANTE: Con el fin de participar y / o asistir a una excursión fuera del campus, los padres deben tener las huellas dactilares limpias en el archivo. Por favor, haga clic en el enlace de abajo para el documento.
https://drive.google.com/file/d/17I3fLlN0j64wHBce-tFp-E1h0tBaZ6b6/view?usp=sharing
¡Gracias de antemano por su apoyo y asistencia!
Stop and Think - Primary Grade Levels / Stop and Think - Primaria
GRADE LEVELS (K-2): If a Stop and Think comes home with your child, please review your child's written/drawn reflection and commitment to make better choices next time, sign, and return it to your child's teacher the next school day.
NIVELES DE GRADO (K-2): Si un Stop and Think llega a casa con su hijo, por favor revise la reflexión escrita/dibujada de su hijo y el compromiso de tomar mejores decisiones la próxima vez, fírmelo y devuélvalo al maestro de su hijo el siguiente día escolar.
Tiered Behavior Support / Apoyo al comportamiento por niveles
This year at Parley's Park, every staff member is committed to implementing a positive approach to shaping student behaviors. Be on the lookout for the following supports being implemented in your child's classroom.
- Goal setting that leads to classroom celebrations
- Classroom Circles
- Praise (Verbal, Class Dojo Points, PBIS Tickets)
- After Recess Reflections
- Student self-reflection (1-5 rating)
- Procedures established & taught using “If__, then___” statements (ex. If you need to go to the bathroom, then…)
- Life skills lessons taught by PPES counselor and reinforced by classroom teachers
- Classroom Commitments
Este año en Parley's Park, cada miembro del personal está comprometido a implementar un enfoque positivo para moldear el comportamiento de los estudiantes. Esté atento a los siguientes apoyos que se están implementando en el aula de su hijo.
- Establecimiento de metas que conducen a celebraciones en el aula
- Círculos de clase
- Elogios (Verbales, Puntos Dojo de Clase, Boletos PBIS)
- Reflexiones después del recreo
- Auto-reflexión del estudiante (calificación 1-5)
- Procedimientos establecidos y enseñados usando declaraciones "Si__, entonces___" (ej. Si necesitas ir al baño, entonces...)
- Lecciones de habilidades para la vida impartidas por el consejero de PPES y reforzadas por los profesores de aula
- Compromisos en el aula
Stop and Think - Upper Grade Levels / Stop and Think - Niveles superiores
GRADE LEVELS (3-5): If a Stop and Think comes home with your child, please review your child's written/drawn reflection and commitment to make better choices next time, sign, and return it to your child's teacher the next school day.
NIVELES DE GRADO (3-5): Si un Stop and Think llega a casa con su hijo, por favor revise la reflexión escrita/dibujada de su hijo y el compromiso de tomar mejores decisiones la próxima vez, fírmelo y devuélvalo al maestro de su hijo el siguiente día escolar.
Church Parking Lot Reminders / Recordatorio del aparcamiento de la iglesia
IMPORTANTE: El estacionamiento va a ser difícil este año escolar porque el estacionamiento del personal de atrás se cerrará para dar cabida a la construcción. Como resultado, muchos de nuestros miembros del personal será de estacionamiento en el estacionamiento de la iglesia al otro lado de la calle del campus. Luke's Episcopal Church ha accedido a permitir que nuestro personal y los padres utilicen su estacionamiento por lo que estamos muy agradecidos. La única petición que han hecho es que los miembros del personal de PPES y / o padres no se estacionen en las filas más cercanas al edificio. Ellos necesitan estas filas reservadas para los visitantes a su edificio de la iglesia durante todo el día. ¡Gracias por ayudarnos a difundir la palabra de esta petición y hacer su parte para adherirse a su petición!
PPES Website / PPES sitio web
Email: khowe@pcschools.us
Website: https://ppes.pcschools.us/
Location: 4600 Silver Springs Drive, Park City, UT, USA
Phone: (435) 645-5620
Facebook: https://www.facebook.com/parkcityschools/
Twitter: @parkcityschools