The Penn Elementary Post
October 9-13, 2023
This week some of our students will start in their new classroom assignments. Thank you for your support during this week of change. We know that our students are resilient and will adjust to their new learning communities.
Families, we understand that sometimes you might need support with drop off but please understand that we cannot let students into campus prior to 7:55. We do not have supervision for students. Our "no" is because we are unable to supervise. Please do not ask us for this favor or exception. Our gates open at 7:55. We do have parents waiting outside with their children, so I highly recommend introducing yourselves to other parents and making a possible supervision schedule.
This week:
- Monday morning assembly: Every Monday we meet in the quad. You are more than welcome to join us.
- Additional Minimum Day: Tuesday 10/10 will be an additional minimum day. Dismissal will be at 12:20
Next week:
- Emergency Drill: We will be practicing a second emergency drill.
- Coffee with the Principal
We come to school every day! If you have questions about illness and attendance, please do not hesitate to call our health office.
Let's have a fantastic week!
Kindly,
Erica L. Herrera
Penn Elementary Principal
Saludos familias de Penn,
Esta semana algunos de nuestros estudiantes comenzarán con sus nuevas tareas de salón de clases. Gracias por su apoyo durante esta semana de cambio. Sabemos que nuestros estudiantes son resilientes y se adaptarán a sus nuevas comunidades de aprendizaje.
Familias, entendemos que en ocaciones es posible que necesiten ayuda en la manana, pero comprendan que no podemos permitir que los estudiantes ingresen al campus antes de las 7:55. No tenemos supervisión para los estudiantes. Nuestro "no" es porque no podemos supervisar. Por favor no nos pidan este favor o excepción. Nuestras puertas se abren a las 7:55. Tenemos padres esperando afuera con sus hijos, por lo que recomiendo presentarse a otros padres y establecer un posible horario de supervisión.
Esta semana:
- Asamblea del lunes por la mañana: Todos los lunes nos reunimos en el patio. Es más que bienvenido a unirse a nosotros.
- Día Mínimo Adicional: El martes 10/10 será un día mínimo adicional. La salida será a las 12:20
La próxima semana:
- Entrenamiento de Emergencia: Practicaremos un segundo simulacro de emergencia.
- Café con la directora
¡Venimos a la escuela todos los días! Si tiene preguntas sobre enfermedades y asistencia, no dude en llamar a nuestra oficina de salud.
Sinceramente,
Erica L. Herrera
Directora de Penn Elementary
Coffee with the Principal
Our first Coffee with the Principal will be on Friday, October 20 at 8:20. Our PTA will sponsor breakfast yummies. I will share information about our Red Ribbon Week, Picture Day, and Halloween-related activities. We hope to see you there!
Nuestro primer Café con la Directors será el viernes 20 de octubre a las 8:20. Nuestro PTA patrocinará deliciosos panecitos. Compartiré información sobre nuestra Semana del Listón Rojo, el Día de la Fotografía y las actividades relacionadas con Halloween. ¡Esperamos verte ahí!
PTA Sponsored Event
Our PTA Sponsored Trunk or Treat is coming soon! It will be on the evening of Friday, October 27th. We will be sharing more information next week.
¡Nuestro Trunk or Treat patrocinado por la PTA llegará pronto! Será la noche del viernes 27 de octubre. Compartiremos más información la próxima semana.
Recess/Recreo
Cada estudiante tiene un área asignada durante el tiempo de recreo. Esto permite a los estudiantes tener el mismo tiempo para jugar en todas las diferentes estaciones durante la semana. Aunque los estudiantes tienen actividades o pelotas favoritas que les gustaría traer a la escuela, les pedimos amablemente que guarden los artículos en casa. Además, juegos como Shadowbox o similares no están permitidos en el campus ya que pueden derivar en desacuerdos y/o contactos no deseados. Gracias por tu apoyo.
Hazel Health
Esta es una gran oportunidad de recivir servicios medicos en Penn sin costo adicional. Lo que necesitamos es su permiso. Por favor tome el tiempo para llenar el permiso en el sitio my.hazel.co/sandiegounified
Family and Student Handbook
Tome el tiempo para leer y revisar nuestros procedimientos y expectativas. Queremos asegurarnos de tener un año exitoso y su cooperación es muy necesaria. Haga clic aquí para obtener una copia electrónica.
In the morning.... En las mananas
1. Please do not drop off your students too early. We do not have supervision outside our gate and it is too cold. We want to make sure all students are safe and an early drop-off without supervision is worrisome. Our gates open at 7:55.
2. The tardy bell is at 8:15. Students who are late will be given a late pass in the main office. If the student has a parent we will provide them with a pass at the gate.
3. Remember, after 8:15 students walk by themselves to their class. If you'd like to walk your student to their class line, please be on campus before 8:10.
4. The front parking lots are for staff only. They are assigned spots, if you park in a staff member's parking spot, you will be blocked. Please view this video for more information.
1. Porfavor no deje a su estudiante muy temprano en la escuela. No tenemos supervision afuera y en ocaciones hace mucho frio. Queremos asegurarnos que todos nuestros estudiantes esten seguros y tenerlos afuera temprano sin supervision es preocupante. Nuestras puertas se abren a las 7:55.
2. La campana de tardanza es a las 8:15. Los estudiantes que lleguen tarde recibirán un pase de retraso en la oficina principal. Si el estudiante viene un adulto, le daremos un pase en la puerta.
3. Recuerde, después de las 8:15 los estudiantes caminan solos a su clase. Si desea acompañar a su estudiante hasta la fila de su clase, esté en la escuela antes de las 8:10.
4. Los estacionamientos delanteros son solo para el personal. Tienen estacionamiento asignado, si se estacional en un estacionamiento de un miembro del personal, serás bloqueado. Por favor vea este video para más información.
No parking allowed
The back exit of the school is not a parking- it's a red zone. We ask you to please do not leave your car unattended. This zone is to be left clear since it is a bus drop-off area.
La salida de atras de la escuela no es un estacionamiento- es area roja. Le pedimos que no deje su carro estacionado. Esta zona debe de estar libre de carros ya que es area para el camion escolar.
Blue Wave Fridays
Don't forget to wear your Penn shirt or blue shirt on Fridays.
No olvides usar tu camiseta de Penn o el color azul el dia viernes.
Classroom visits
POR FAVOR pase a nuestra oficina antes de pasar a un salon. Estamos tratando de limitar las visitas inecesarias a nuestros salones durante la instruccion.
We come to school every day! Venimos a la escuela todos los dias!
ILLNESS AND ABSENCE REPORTING
If your child is ill for any reason or will be absent or tardy from school, please report it by 10:00 am on our attendance line at (619)430-1700.
Make sure to leave your child's name, the date of the absence, the reason for the absence, and your child's teacher's name.
Sabemos question en ocaciones nos enfermamos, pero si el estudiante no esta enfermo es necesario estar en class.
COMO REPORTAR UNA AUSENCIA
Si su estudiante estará ausente por enfermedad o alguna otra razón, por favor de reportarla a nuestra oficina al (619)430-1700 antes de las 10:00 de la mañana.
For favor de comunicarnos el nombre del estudiante, la fecha de la ausencia, la razón, y el hombre del maestro(a).
Connect with us! Comuniquese con nosotros!
Email: eherrera@sandi.net
Website: https://penn.sandiegounified.org/
Location: 2797 Utica Dr, San Diego, CA 92139
Phone: (619) 430-1700