

RFSD Family & Community Newsletter
Boletin Familiar y de la Comunidad

Letter from Our Superintendent
Happy New Year and welcome back to school from winter break. We hope that all of our RFSD families had a joyous and relaxing holiday season and are ready to resume the school year! I know that our school leaders, teachers and support staff are excited and ready to get back to work with their students.
January is School Board Member Recognition Month, and I would like to thank our board members for serving the students and families that make up the Roaring Fork Schools. Our board members spend many hours reviewing materials and preparing for meetings, working with stakeholders, and then representing the school community and taxpayers on the Board of Education. Much of this is done in addition to work, family and community obligations; school board members are volunteers.
As you may know, the district is facing significant financial challenges over the next few years. The board will be integral in helping address these challenges while keeping the district focused on its Strategic Priorities. These priorities start with putting Students First, and that’s our shared commitment, between the board and administration, to ensure that financial challenges do not impact the education provided to our students. Please be sure to read Board President Kathryn Kuhlenberg’s community update this month. She shares her perspective and the board’s direction on the district’s financial challenges.
Thank you for your support of the Roaring Fork School District. And here’s to a strong and successful 2025 for the district and our students.
Anna Cole
Carta de Nuestra Superintendente
Feliz Año Nuevo y bienvenidos a la escuela después de las vacaciones de invierno. Esperamos que todas nuestras familias de RFSD hayan tenido unas vacaciones alegres y relajantes y estén listas para reanudar el año escolar. Sé que nuestros líderes escolares, maestros y personal de apoyo están emocionados y listos para volver a trabajar con sus estudiantes.
Enero es el Mes de Reconocimiento a los Miembros de la Junta Escolar, y me gustaría agradecer a nuestros miembros de la junta por servir a los estudiantes y familias que componen las Escuelas de Roaring Fork. Nuestros miembros de la junta pasan muchas horas revisando materiales y preparándose para las reuniones, trabajando con los interesados, y luego representando a la comunidad escolar y a los contribuyentes en la Junta de Educación. Mucho de esto se hace además de las obligaciones laborales, familiares y comunitarias; los miembros de la junta escolar son voluntarios.
Como ya sabrán, el distrito se enfrenta a importantes retos financieros en los próximos años. La junta será fundamental para ayudar a hacer frente a estos desafíos, manteniendo el distrito centrado en sus Prioridades Estratégicas. Estas prioridades comienzan con poner a los estudiantes primero, y ese es nuestro compromiso compartido, entre la junta y la administración, para asegurar que los desafíos financieros no afecten la educación proporcionada a nuestros estudiantes. Por favor, asegúrese de leer la actualización de la comunidad del Presidente de la Junta Kathryn Kuhlenberg este mes. Ella comparte su perspectiva y la dirección de la junta sobre los desafíos financieros del distrito.
Gracias por su apoyo al Distrito Escolar de Roaring Fork. Y por un fuerte y exitoso 2025 para el distrito y nuestros estudiantes.
Anna Cole
A letter from our Board of Education President
As the Roaring Fork School District moves into 2025, I would like to wish you and your family a New Year full of hope and promise. I have that same wish of hope and promise for the students, staff, and families who make up the communities in our school district.
While there’s much to celebrate across our Roaring Fork schools, 2025 will be a challenging year as the district continues to address several financial challenges. I can tell you, as president of the Board of Education, that I am hopeful that our fiscal issues will minimally impact students and teachers and promise that the hard work being done now will address our budget concerns, ensure a strong financial future, and restore accountability and trust with the community.
Over the past several months, our district’s leadership team has identified several concerning budget issues. The most impactful issue came as a result of the district’s move to a self-insurance plan for its employee health care. The Board of Education approved the move based on recommendations by district administrators and the health insurance advisory team, which was composed of RFSD staff, administrators and community experts. To continue reading, please click here.
Carta de la Presidente de la Junta de Educación
A medida que el Distrito Escolar de Roaring Fork avanza hacia el 2025, me gustaría desearles a ustedes y a sus familias un Año Nuevo lleno de esperanza y promesas. Tengo ese mismo deseo de esperanza y promesa para los estudiantes, el personal y las familias que conforman las comunidades de nuestro distrito escolar.
Si bien hay mucho que celebrar en nuestras escuelas de Roaring Fork, 2025 será un año desafiante ya que el distrito continúa abordando varios retos financieros. Puedo decirles, como presidenta de la Junta de Educación, que tengo la esperanza de que nuestros problemas fiscales afectarán mínimamente a los estudiantes y maestros y prometo que el arduo trabajo que se está haciendo ahora abordará nuestras preocupaciones presupuestarias, asegurará un futuro financiero sólido y restaurará la rendición de cuentas y la confianza con la comunidad.
En los últimos meses, el equipo de liderazgo de nuestro distrito ha identificado varias cuestiones presupuestarias preocupantes. La cuestión de mayor impacto se produjo como resultado del cambio del distrito a un plan de autoseguro para la atención sanitaria de sus empleados. La Junta de Educación aprobó el cambio basándose en las recomendaciones de los administradores del distrito y del equipo asesor del seguro médico, compuesto por personal del RFSD, administradores y expertos de la comunidad. Para continuar leyendo, haga click aquí.
Board of Education Recognition Month: Celebrating Our Dedicated Members
January is Board of Education Recognition Month, and we are excited to take this opportunity to recognize the hard work, dedication, and commitment of our Board members. Their leadership and advocacy play a vital role in shaping the future of our students and community. We are grateful for their tireless efforts to ensure that every student in the Roaring Fork School District receives the support and education they deserve.
A special recognition goes to each of our Board members for their unwavering service and for making our district a place where all students can thrive. Thank you for your leadership, vision, and commitment to our students, staff, and families! Let’s take a moment to celebrate their contributions and the positive impact they continue to have on our schools.
- Kenny Teitler: District A; Board Representative for CRES, CMS, & RFHS
- Betsy After: District B; Board Representative for RVS, CCS, & BRHS
- Lindsay Defrates: District C; Board Representative for SES, TRCS, & GSHS
- Jasmin Ramirez: District D; Board Representative for GSES, GSMS, & GSHS
- Kathryn Kuhlenber: District E; Board Representative for BES, BMS, & BHS
We are proud to have such a dedicated group of individuals serving our community!
Mes de reconocimiento de la Junta de Educación: Celebramos a nuestros miembros
Enero es el Mes de Reconocimiento de la Junta de Educación, y estamos muy contentos de aprovechar esta oportunidad para reconocer el trabajo duro, la dedicación y el compromiso de nuestros miembros de la Junta. Su liderazgo y apoyo juegan un papel vital en la formación del futuro de nuestros estudiantes y la comunidad. Estamos agradecidos por sus incansables esfuerzos para asegurar que cada estudiante en el Distrito Escolar de Roaring Fork reciba el apoyo y la educación que se merecen.
Un reconocimiento especial va a cada uno de nuestros miembros de la Junta por su servicio inquebrantable y por hacer de nuestro distrito un lugar donde todos los estudiantes pueden prosperar. Gracias por su liderazgo, visión y compromiso con nuestros estudiantes, personal y familias. Tomemos un momento para celebrar sus contribuciones y el impacto positivo que siguen teniendo en nuestras escuelas.
- Kenny Teitler Distrito A; Representante de la Junta para CRES, CMS, & RFHS
- Betsy After: Distrito B; Representante de la Junta para RVS, CCS, y BRHS
- Lindsay Defrates: Distrito C; Representante del Consejo para SES, TRCS y GSHS
- Jasmin Ramirez: Distrito D; Representante de la Junta para GSES, GSMS, & GSHS
- Kathryn Kuhlenber: Distrito E; Representante de la Junta para BES, BMS y BHS
¡Estamos orgullosos de tener un grupo tan dedicado de individuos sirviendo a nuestra comunidad!
Board of Education Update
The board will meet next on Wednesday, January 15th at the District Office starting at 6:45pm. The agenda for this meeting will include a CFO Update, a FY24 Financial Audit presentation, Q1 2024/25 Financial Update, ECE Tuition Rate Approval, and an Executive Session pursuant to Sec. 24-6-402(4)(a), C.R.S. – Discussion of options for the potential sale of School District real property interests, including prioritizing properties for the purpose of obtaining valuations. For more information, please click here.
The board will also be holding a work session immediately prior to their regular board meeting, starting at 5pm. Topics of discussion for this meeting include Superintendent Evaluation Planning and Finance Update/FY24 Financial Audit DIscussion.
Información actualizada sobre las reuniones de la Junta de Educación
La junta se reunirá el próximo miércoles, 15 de enero en la Oficina del Distrito a partir de las 6:45 pm. El orden del día de esta reunión incluirá una actualización CFO, una presentación de Auditoría Financiera FY24, Actualización Financiera Q1 2024/25, Aprobación de la Tasa de Matrícula ECE, y una Sesión Ejecutiva de conformidad con la Sec. 24-6-402(4)(a), C.R.S. - Discusión de opciones para la venta potencial de los intereses de propiedad real del Distrito Escolar, incluyendo la priorización de las propiedades con el fin de obtener valoraciones. Para obtener más información, haga clic aquí.
La junta también celebrará una sesión de trabajo inmediatamente antes de su reunión regular de la junta, a partir de las 5 pm. Los temas de discusión para esta reunión incluyen la Planificación de la Evaluación del Superintendente y la Actualización de Finanzas/Discusión de la Auditoría Financiera del Año Fiscal 24.
Rising Kindergarten Registration for 2025-26
Registration Events at our Elementary Schools on March 3, 2025.
Registration for all new students, including rising kindergarteners, will open on February 10, 2025, at 8 am. We will hold a registration event at our elementary schools on MARCH 3, 2025.
Parents/guardians should have ready the following:
a copy of their child's birth certificate
a copy of their child’s immunization records
Proof of address (recent utility bill, copy of a rental lease, etc)
Registration will include completing paperwork for the upcoming school year. Todos los materiales están disponibles en inglés y español.
Matricula de Kindergarten para 2025-26
Eventos de Registro en Nuestras Escuelas Primarias el 3 de marzo 2025.
La registración para todos los nuevos estudiantes, incluyendo los de kindergarten, se abrirá el 10 de febrero de 2025 a las 8 am. Tendremos eventos de registro en nuestras escuelas primarias el 3 de marzo 2025.
Los padres/guardianes deben tener listo lo siguiente:
Una copia del certificado de nacimiento de su hijo
Una copia de la cartilla de vacunación de su hijo/a
Comprobante de domicilio (factura reciente de servicios públicos, copia de contrato de alquiler, etc.)
La inscripción incluirá el papeleo para el próximo año escolar. Todos los materiales están disponibles en español.
Haga Click Aquí para Noches de Información y Recorridos de Centros
Invitation to Participate in Special Education Focus Groups
Roaring Fork School District is partnering with Public Consulting Group (PCG) to review our special education programming, and we want to hear from you! If your child has an IEP, we invite you to participate in one of the upcoming parent focus groups to share your experiences and feedback. Your input will help guide improvements in our special education services.
Focus Group Details:
- Spanish (In-person): January 15, 2025, 3:00–4:00 pm at the Carbondale District Office
- Spanish (Virtual): January 22, 2025, 4:00–5:00 pm
- English (Virtual): January 22, 2025, 5:00–6:00 pm
Each group will be led by PCG, and no RFSD staff will be present to ensure a comfortable, anonymous environment. Space is limited to 15 participants per session, so please register early. If selected, you will receive a follow-up email with an invitation.
Invitación a participar en grupos de discusión sobre Educación Especial
El Distrito Escolar Roaring Fork se ha asociado con Public Consulting Group (PCG) para revisar nuestros programas de educación especial, ¡y queremos escuchar su opinión! Si su hijo/a tiene un IEP, le invitamos a participar en uno de los próximos grupos focales para compartir sus experiencias y comentarios. Su retroalimentación nos ayudará a mejorar nuestros servicios de educación especial.
Detalles de los Grupos Focales:
- Español (presencial): 15 de enero de 2025, de 3:00 a 4:00 pm en la Oficina del Distrito de Carbondale
- Español (virtual): 22 de enero de 2025, de 4:00 a 5:00 pm
- Inglés (virtual): 22 de enero de 2025, de 5:00 a 6:00 pm
Cada grupo estará dirigido por PCG, y no habrá personal de RFSD presente para garantizar un ambiente cómodo y anónimo. El espacio está limitado a 15 participantes por sesión, así que por favor regístrese pronto. Si es seleccionado, recibirá un correo electrónico de seguimiento con una invitación. Para Inscriberse aqui, o haga click al boton azul.
Supporting All Families in the Roaring Fork School District
Thank you for being part of the Roaring Fork School District community. We understand that some families, particularly immigrants and refugees, may have questions about the support available to them. We want to reassure you that all students are welcome here, regardless of immigration status. The U.S. Supreme Court's 1982 Plyler v. Doe decision guarantees every child’s right to a free public education. Additionally, both federal and state laws protect students from discrimination based on national origin, race, and immigration status.
Our district does not ask for or keep records of students' immigration status, and we maintain a safe, welcoming environment free from immigration enforcement. If you have any concerns or need assistance, please reach out to your school’s family liaison or principal. They are happy to assist with community resources or to review district policies. Your child’s safety and well-being are our top priorities.
If you would like more information and resources, find it here.
Apoyo a Todas las Familias en el Distrito Escolar Roaring Fork
Gracias por ser parte de la comunidad del Distrito Escolar Roaring Fork. Sabemos que algunas familias, especialmente las de inmigrantes y refugiados, pueden tener preguntas sobre el apoyo disponible para ellas. Queremos asegurarles que todos los estudiantes son bienvenidos aquí, sin importar su estatus migratorio. La decisión de la Corte Suprema de EE.UU. de 1982, Plyler v. Doe, garantiza que todos los niños tienen derecho a una educación pública gratuita. Además, las leyes federales y estatales protegen a los estudiantes contra la discriminación por origen nacional, raza y estatus migratorio.
Nuestro distrito no pregunta ni mantiene registros sobre el estatus migratorio de los estudiantes, y mantenemos un ambiente seguro libre de actividades migratorias. Si tiene inquietudes o necesita asistencia, comuníquese con el enlace familiar o el director de su escuela. Para obtener más información sobre recursos comunitarios o revisar las políticas del distrito, ellos estarán encantados de ayudarle. La seguridad y el bienestar de su hijo/a son nuestra máxima prioridad.
Si le gustaría más información, encuentrela aquí.
Strengthening Families, Building Futures: FRC Annual Report 2023-2024
The Family Resource Center of the Roaring Fork Schools is excited to share the 2023-2024 Annual Report. Together, we've empowered over 500 families, supported students and families with 561 direct services, provided $179,913 in direct services, and positively impacted the lives of nearly 1,000 children and youth. From tackling chronic absenteeism to supporting mental health through our Parent Support Program, we are making strides toward a healthier, more resilient community.
Explore how we've partnered with families and schools to build equity, trust, and compassion—transforming lives through wrap-around services and innovative programs.
Your continued support helps us expand these efforts. Let’s work together to create a brighter future for all our students!
Read the Full Report (English)/(Spanish)
Thank you for being part of this journey.
Kelly Medina
Director of Student and Family Services
Fortalecer Familias, Construir Futuros: Informe Anual del FRC 2023-2024
El Centro de Recursos Familiares de las Escuelas de Roaring Fork se complace en compartir el Informe Anual 2023-2024. Juntos, hemos empoderado a más de 500 familias, hemos apoyado a estudiantes y familias con 561 servicios directos, hemos proporcionado $179,913 en servicios directos, y hemos impactado positivamente las vidas de casi 1,000 niños y jóvenes. Desde la lucha contra el absentismo crónico hasta el apoyo a la salud mental a través de nuestro Programa de Apoyo a los Padres, estamos avanzando hacia una comunidad más sana y resistente.
Descubra cómo hemos colaborado con las familias y los centros escolares para fomentar la equidad, la confianza y la compasión, transformando vidas a través de servicios integrales y programas innovadores.
Su apoyo continuado nos ayuda a ampliar estos esfuerzos. Trabajemos juntos para crear un futuro mejor para todos nuestros estudiantes.
Lea el informe completo (Inglés)/(Español)
Gracias por ser parte de este viaje.
Kelly Medina
Directora de Servicios Estudiantiles y Familiares
Medicaid Enrollment Updates
Starting January 1, 2025, Colorado children under 18 years old and pregnant individuals can apply for free health coverage through Health First Colorado and Child Health Plan Plus (CHP+), regardless of immigration status.
All other adults, regardless of immigration status, may qualify for Emergency Medicaid, limited reproductive health benefits, or OmniSalud. Receiving these benefits will not affect your immigration status.
Don't hesitate to contact your family liaison at your student's school for more information.
Actualizaciones sobre la inscripción para Medicaid
A partir del 1 de enero de 2025, los niños de Colorado menores de 18 años y las personas embarazadas podrán solicitar cobertura de salud gratuita a través de Health First Colorado y Child Health Plan Plus (CHP+), sin importar su estatus migratorio.
Todos los demás adultos, independientemente de su estatus migratorio, podrían calificar para Medicaid de Emergencia, beneficios limitados de salud reproductiva u OmniSalud. Recibir estos beneficios no afectará su estatus migratorio.
No dude en comunicarse con el enlace familiar en la escuela de su estudiante para obtener más información.
Attendance Reminder: Every Day Counts
Regular attendance is essential for student success. When students are present and engaged, they don’t miss important lessons and can make the most of their learning experience. Additionally, being on time is crucial, as it ensures students don't miss valuable instruction and can fully participate in their learning. By working together to minimize tardiness and absences, we can help all students thrive and reach their full potential. Check out the Attendance webpage for more information and a list of the attendance specialists for each school
Recordatorio de asistencia: Cada día cuenta
La asistencia regular a clase es esencial para el éxito de los alumnos. Cuando los alumnos están presentes y participan, no se pierden lecciones importantes y pueden aprovechar al máximo su experiencia de aprendizaje. Además, llegar a tiempo es crucial, ya que garantiza que los alumnos no se pierdan una enseñanza valiosa y puedan participar plenamente en su aprendizaje. Trabajando juntos para reducir al mínimo los retrasos y las ausencias, podemos ayudar a todos los alumnos a prosperar y alcanzar su pleno potencial. Adicionalmente, consulte la página web sobre asistencia para obtener más información y una lista de los especialistas en asistencia de cada escuela.
We are Hiring
The Roaring Fork Schools are hiring critical positions:
- We are hiring School Bus Drivers. We have great benefits and flexibility for anyone who is looking to work with children and a great team. Start pay $26/hr. Apply today! Would like to talk to someone? Call Sherri at 970-384-5999
- Early Childhood Education is still looking for Teachers and Assistant Teachers. The most important part of the child's development is the first 5 years of their lives, be part of it. Here is the job description. Do not hesitate to apply. We offer greats benefits, training and coaching.
Las escuelas de Roaring Fork están contratando puestos críticos:
- Estamos contratando conductores de autobús escolar. Tenemos grandes beneficios y flexibilidad para cualquiera que este buscando trabajar con niños y un gran equipo. Salario inicial $26/hr. ¡Aplique hoy! ¿Le gustaría hablar con alguien? Llame a Sherri al 970-384-5999.
- Educación Infantil todavía está buscando Maestros y Asistentes de Maestros. La etapa más importante del desarrollo de los niño son los primeros 5 años de su vida, sea parte de esta. Aquí está la descripción del trabajo, no dude en aplicar. Ofrecemos grandes beneficios, capacitación y entrenamiento.
Get Involved
Participe
District Accountability Committee (DAC)
Comité de Responsabilidad de Distrito (DAC)
El Comité de Responsabilidad del Distrito de Roaring Fork (DAC) es un grupo independiente de padres, maestros y otros miembros de la comunidad que asesoran a la Junta de Educación de Roaring Fork. Abordamos una serie de cuestiones importantes, incluyendo las prioridades presupuestarias, el rendimiento en cada escuela, y la opinión de los padres de todo el distrito. El DAC se reúne el tercer lunes de cada mes en la Sala de Cristal de la oficina del distrito, y el calendario completo se puede encontrar en el sitio web del distrito. Animamos a los padres o profesores comprometidos a asistir y hacer oír su voz. El DAC también está buscando nuevos miembros. Póngase en contacto con roaringforkdac@rfschools.com para obtener más información.
Join the Family Advisory Council!
We invite you to join us for the first Family Advisory Council meeting on Tuesday, January 14th, at 5:30 pm at the Carbondale District Office-400 Sopris Ave, Carbondale, CO 81623. This is your opportunity to engage in meaningful conversations on school district policies, programs, and departments. We value your input and want to ensure everyone's voice is heard. Interpretation, dinner, and childcare will be provided. Check out the flyer with our meeting dates and location. Please reach out to Sonia Roldan, Family Partnership Specialist, for more information at sroldan@rfschools.com.
Únase al Consejo Asesor Familiar
Le invitamos a unirse a nosotros para la primera reunión del Consejo Asesor Familiar el martes 14 de enero a las 5:30 pm en la Oficina del Distrito de Carbondale-400 Sopris Ave, Carbondale, CO 81623. Esta es su oportunidad de participar en conversaciones significativas sobre las políticas del distrito escolar, programas y departamentos. Valoramos su opinión y queremos asegurarnos de que la voz de todos sea escuchada. Habrá interpretación, cena y cuidado de niños. Echa un vistazo al folleto con nuestras fechas de reunión y ubicación. Por favor, póngase en contacto con Sonia Roldan, Especialista de Asociación Familiar, para obtener más información en sroldan@rfschools.com.