
Emery Express
January 2025
Principal's Message
Dear Emery Eagles Families,
Happy New Year! I hope you had a wonderful holiday break! We were super excited to see all the students today! They were eager to get back and a little sleepy this morning! It is going to be a great 2025!
Please review the newsletter because of all the fun events happening in January. We will have our Winter Skate Night Bash on Wednesday Jan. 15th 6-8pm at Bear Creek Roller Rink. It is a favorite event for our students so make plans to attend. Then we have our STAAR Night on Jan. 22 from 5-6pm and the 2nd 9 weeks Report Cards will be posted on your Home Access Center on January 10, 2025.
We are looking forward to the Spring Semester and watching our students grow and learn.
Warmly,
Dr. Michelle Merricks
Queridas familias de Emery Eagles,
¡Feliz Año Nuevo! ¡Espero que hayas tenido unas maravillosas vacaciones! ¡Estábamos súper emocionados de ver a todos los estudiantes hoy! ¡Estaban ansiosos por regresar y un poco somnolientos esta mañana! ¡Va a ser un gran 2025!
Por favor, revise el boletín debido a todos los eventos divertidos que ocurren en enero. Tendremos nuestra Fiesta Nocturna de Patinaje de Invierno el miércoles 15 de enero de 6 a 8 pm en la pista de patinaje de Bear Creek. Es uno de los eventos favoritos de nuestros estudiantes, así que haga planes para asistir. Luego tenemos nuestra Noche STAAR el 22 de enero de 5 a 6 p.m. y las boletas de calificaciones de la 2ª semana de 9 semanas se publicarán en su Centro de Acceso al Hogar el 10 de enero de 2025.
Esperamos con ansias el semestre de primavera y ver a nuestros estudiantes crecer y aprender.
Calurosamente
Dra. Michelle Merricks
Assistant Principal Message
Watch D.O.G. Dad
Interested in signing up? Call 281-855-9080 or email cournette.hawkins@cfisd.net to complete the registration and schedule your day to volunteer. Also, Click here for additional details. We look forward to seeing you soon!
Esta interesado en apuntarse? Llame al 281-855-9080 o mande un correo electrónico a cournette.hawkins@cfisd.net para hacer su registración y agendar su día para ser voluntario. Haga clic Click here para más detalles. Esperamos verlo pronto!
Home Access Center for Parents (HAC)
- Home Access Center allows parents and students to view student registration, scheduling, attendance, classwork assignments and grade information.
- Home Access Center permite que los alumnos y padres vean la registración de su hijo, el horario, su asistencia, sus trabajos y sus calificaciones.
These links will help parents log into HAC with the password originally emailed to them if you have never logged in. If you have any questions, please call the Customer Care Center at 281-897-4357.
Estos enlaces le ayudaran a los padres entrar a HAC con la contraseña que se les mando por correo al principio del año. Si tiene preguntas, por favor de llamar al servicio al cliente al 281-897-4357.
SCHOOL HOURS FOR THE 2024-2025 SCHOOL YEAR!
For the 2024-2025 school year, school begins at 8:15 AM and ends at 3:40 PM.
HORARIO ESCOLAR PARA EL AÑO 2024-2025!
Para el año escolar 2024-2025, las clases empiezan a las 8:15 AM y terminan a las 3:40 PM.
IMPORTANT NOTE: VISTORS FOR LUNCH
We are excited to welcome parents/guardians to our school for lunch!!! Visitors are welcomed every Monday and Friday. Please sign in at the front with an ID!!
PK - 11:40-12:10 - Aduwa, Goodyear, Robles, Malloy
PK - 12:10- 12:40 - Lara, Quintanilla
Kinder - 10:50-11:20
1st- 11:25-11:55
2nd- 12:00-12:30
3rd-12:35-1:05
4th- 1:10-1:40
5th- 1:45-2:15
Parent/Family Visitor Lunch Expectations
- Please stay seated with your child at the designated family tables during your lunch visit (near the windows and/or stage depending on the grade level).
- You are only allowed to eat lunch with your child (not any of their friends)
- You are only allowed to feed your child (not any of their friends)
- When Silent 5 begins at the end of the lunch period, please say goodbye and send your student back to their class table so they can be dismissed with their class.
We appreciate you taking the time to visit Emery 🙂
NOTA IMPORTANTE: ALMUERZO
Estamos emocionados de nuevamente dar la bienvenida a los padres/tutores a nuestra escuela para el almuerzo! Los visitantes son bienvenidos todos los lunes y viernes. ¡Traiga su identificacion a la officina principal!
PK -11:40-12:10 - Aduwa, Goodyear, Robles, Malloy
PK -12:10-12:40- Quinatanilla, Lara
Kinder - 10:50-11:20
1ro- 11:25-11:55
2do- 12:00-12:30
3ro-12:35-1:05
4to- 1:10-1:40
5to- 1:45-2:15
Expectativas Para los Padres/Familia Para la Hora Del Almuerzo
SOLO tenemos visita de almuerzo los lunes y viernes
- Por favor de sentarse en las mesas designadas para la visita (cerca de las ventanas o escenario dependiendo del grado escolar)
- Solo se le permite almorzar con su hijo (no con alguno de sus amigos).
- Solo se le permite alimentar a su hijo (no a alguno de sus amigos).
- Cuando empiece el silencio de 5 minutos es porque su almuerzo terminó. Puede despedirse de su hijo y necesita regresar a la mesa asignada de su salón y así poder regresar juntos con su clase.
Agradecemos que se haya tomado el tiempo para visitar Emery. 🙂
MEDICATION DROP-OFF:
If you would like to drop off a medication for your child, please call the clinic to schedule an appointment at 281-855-9026. You can also email the school nurse at Tonyah.aguilar@cfisd.net
Si desea dejar algún medicamento para su hijo, por favor llame a la enfermera de la escuela al 281-855-9026 para agendar una cita. También le puede mandar un correo electrónico a la enfermera a Tonyah.aguilar@cfisd.net
A parent/guardian MUST bring and sign in ANY medication into the clinic. This includes creams, cough drops, inhalers, and other medications. Students may NOT bring it to school in their backpack.
Prescriptions must be within date and have the student’s full name.
If it is an over-the-counter medication such as cough drops, Benadryl, Tylenol, it MUST be a brand new, UNOPENED bottle/bag.
El padre o tutor legal DEBE traer y firmar por CUALQUIER medicamento que quiera en la enfermería. Esto incluye cremas, pastillas para la tos, inhaladores, y otros medicamentos. Los estudiantes NO DEBEN traer medicamento en la mochila.
La receta debe tener la fecha vigente y con el nombre completo del estudiante.
Si es un medicamento de venta libre tal como pastillas para la tos, Benadryl, o Tylenol, DEBE ser en un frasco nuevo, y sin abrir.
SCHOOL CONTACT INFORMATION/INFORMACIÓN DE CONTACTO:
19636 Plantation Myrtles Dr., Katy, TX 77449
281-855-9080 (phone/telefono)
281-855-9380 (fax)
8:15AM-3:40PM
Tardies are counted beginning at 8:16.
Tardanzas seran contadas empezando las 8:16.