SSMS Weekly Parent Update
November 22, 2024 (Version en español Incluida)
Thanksgiving Break is Monday, November 25 - Friday, November 29 - Receso de Thanksgiving del Lunes Nov. 25 - Viernes Nov. 29
May your Thanksgiving be bountiful with reasons to be grateful and shared with family, friends and well-earned relaxation.
Esperando que su acción de gracias este lleno de motivos para estar agradecido y compartir con familia, amigos y que tengan un merecido descanso.
Congratulations to our Trimester 1 CARE Award recipients! - Felicitaciones a los ganadores del premio CARE de nuestro 1er. trimestre
On Friday, November 8, approximately 70 SSMS students were recognized for their attention to our core values at SSMS. Great job to all of these students.
El Viernes, 8 de Noviembre aproximadamente 70 estudiantes de SSMS fueron reconocidos por su atención en nuestros principios fundamentales. Muy buen trabajo para estos estudiantes.
DID YOU KNOW.........SABIA QUE
Car Rider/Parent Drop off and Pick up
Parents are asked to park along the curb surrounding the perimeter in the lower lot for all drop off and pick up. This is for student safety. Please remain in the vehicle and have your student exit the vehicle on the passenger side. Once your student has safely exited or entered your vehicle, please pull into the drive lane and exit the lot. This is especially ideal if your student has a bike, curbside drop off is right next to the racks. Curbside drop off/pick up is best but you may also park in the diagonal spots in the lower lot. We ask that you please escort your student safely to one of the designated crosswalks to cross to the school.
Entrega y recogida de pasajeros por parte de Padres y Conductores
Se les pide a los padres estacionar a lo largo de la curva rodeando el perímetro el el estacionamiento de la parte baja. Esto es por la seguridad de los estudiantes. Por favor permanezca en el vehículo y haga a su estudiante salir por la puerta del pasajero. Una vez su estudiante haya salido de forma segura de su vehículo, por favor conduzca al carril de de salida del área. Esto es ideal especialmente si su estudiante tiene una bicicleta, la curva de llegada es justo al lado de los parqueaderos de bicicletas. La curva de llegada y salida es la mejor opción pero usted también puede parquear en los espacios de estacionamiento diagonales en el estacionamiento. Les pedimos que caminen con sus estudiantes de forma segura a una de las zonas zebra para cruzar la calle hacia la escuela.
Parking Lot Guidelines Reminder
We kindly ask that all drivers respect designated parking spaces to ensure the safety and convenience of everyone. Please refrain from parking in the Handicap spaces unless you are authorized to do so. These spaces are reserved for individuals with disabilities and should be left available for their use.
Additionally, please avoid parking in non-designated areas or spots. To ensure a smooth flow of traffic and a safe environment, all vehicles should be parked in marked spaces.
For those picking up students, please use the designated parking areas rather than stopping in non-parking zones. We strongly encourage you to park in the lower lot when picking up your child at the end of the school day. The upper lot is not ideal for student pick-up, and the lower lot provides a safer and more efficient experience for everyone.
Thank you for your cooperation and for helping us maintain a safe and orderly environment for all.
Recordatorio de Guias de Parqueadero
Amablemente les pedimos a todos los conductores respetar los espacios de parqueo asignados para asegurar la seguridad y conveniencia para todos. Por favor restringase de parquear en los espacios de parqueo de personas con limitaciones a menos que usted esté autorizado a hacerlo. Estos espacios son reservados para individuos con discapacidades y deben permanecer disponibles para su uso.
Adicionalmente, por favor evite estacionar en áreas o espacios no asignados. Para asegurar un movimiento tranquilo del tráfico y un entorno seguro, todos los vehículos deben estacionarse en áreas designadas.
Par aquellos que están recogiendo estudiantes, por favor use las áreas de parqueo asignadas en lugar de parar en zonas de no parqueo. Los animamos fuertemente a parquear en el parqueadero bajo cuando esté recogiendo su hijo al finalizar del día escolar. El lote de arriba no es ideal para recoger estudiantes, y el lote bajo proporciona una experiencia más segura y eficiente para todos.
Gracias por su cooperación y por ayudarnos a mantener un entorno seguro para todos.
UPCOMING IMPORTANT DATES/PROXIMAS FECHAS IMPORTANTES
UPCOMING IMPORTANT DATES/ PROXIMAS FECHAS IMPORTANTES:
Monday, Nov. 25 - Friday, Nov. 29: Thanksgiving break. Enjoy time with family and friends.
Monday, Dec. 2:
- 3:30 PM - 5:15 PM Girls Basketball practice begins
- 3:30 PM Nordic practice begins at the Sleeping Giant School
Tuesday, Dec. 3 - Friday, Dec. 6: SSMS/Off the Beaten Path Book Fair in the SSMS Library
Tuesday, Dec. 3:
- 3:30 PM Group ImPact testing
Wednesday, Dec. 4:
- 5:00 PM IEP Empowerment night: Partnering for Student Success
____________________________________________
Lunes, Nov. 25 - Viernes, Nov. 29: Receso de Thanksgiving. Disfrute tiempo en familia y amigos.
Lunes, Dic. 2:
- 3:30 PM - 5:15 PM Inicia la práctica de Baloncesto femenino
- 3:30 PM Inicia la practica de Nordic en la escuela Sleeping Giant
Martes, Dic. 3 - Viernes, Dec. 6: Feria del libro de SSMS/Off the Beaten Path Book en la biblioteca de SSMS
Martes, Dic. 3:
- 3:30 PM Prueba de ImPacto grupal
Miércoles, Dic. 4:
- 5:00 p. m. Noche de empoderamiento del IEP: Colaboración para el éxito estudiantil
Feria del libro SSMS/Off the Beaten Path
Una feria del libro con docenas de nuevos títulos para estudiantes de secundaria (incluyendo algunos viejos favoritos), y algunos otros artículos divertidos como marcadores, cuadernos, etc. Del 3 al 6 de diciembre de 8:00 a 15:45.
Tuesday, Dec 3, 2024, 08:00 AM
Biblioteca SSMS
I’m excited to invite our community to a Parent Night focused on guiding families through the IEP process.
Me complace invitar a nuestra comunidad a una Noche de Padres enfocada en guiar a las familias a través del proceso del IEP.
Nordic Ski Program - SSMS and SGS
The snow is here and it’s time to Nordic Ski! Embrace winter and explore its beauty through Nordic skiing, a sport that brings joy, fitness, and lifelong skills. The program is dedicated to helping middle schoolers learn Nordic skiing techniques, teamwork, sportsmanship, snow safety, and how to have fun on skinny skis! Whether they aim to try a race or simply enjoy the outdoors with friends, Nordic skiing offers skills they can enjoy for a lifetime.
Season Details:
Season Dates: December 2 – February 7
Practice Schedule: Monday – Thursday, 4:00 PM – 5:30 PM
Locations: (Snow-dependent)
Steamboat Springs Touring Center (Rolling Stone Golf Course facility)
Sleeping Giant School & Steamboat II trails
Sign up for this program HERE
---------------------------------------------------------------------------
La nieve está ACÁ y es tiempo para El esquí Nordic! Acoja el invierno y explore su belleza a través del esquí nórdico, un deporte que aporta alegría, condicion física y habilidades para toda la vida. El programa se dedica a ayudar a los alumnos de secundaria a aprender técnicas de esquí nórdico, trabajo en equipo, deportividad, seguridad en la nieve y a divertirse con los esquís. Tanto si quieren participar en una carrera como si simplemente quieren disfrutar del aire libre con sus amigos, el esquí nórdico les ofrece habilidades de las que podrán disfrutar toda la vida.
Detalles de la temporada:
Fechas de la Temporada: Dic. 2 – Feb. 7
Horario de la Practica: Lunes - Jueves, 4:00 PM – 5:30 PM
Locacion: (dependiendo de la nieve)
Steamboat Springs Touring Center (Rolling Stone Golf Course facility)
Sleeping Giant School & Steamboat II trails
Registrese para Este programa ACA
7th & 8th Grade Girls Basketball season is quickly approaching!
Practice begins on Monday, December 2, from 3:30-5:15 for both 7th and 8th grade. Please bring court shoes, athletic clothing, and a water bottle. All practices will be held at SSMS Gym and at SPE Gym. Basketball practice will be every weekday from 3:30-5:15 pm.
In order to be eligible to practice players must turn in the below forms to the front office.
- Physical to be completed by physician
- Impact test (These are good for 2 years, so If impact test was taken for any sport last year the athlete is good for this coming year)
- After your athlete is committed to the program, a $90 fee will be added to your School Cash account
La temporada de Baloncesto Femenino de 7o. y 8o. Grado de SSMS se aproxima!
La Práctica inicia el Lunes, 2 de Diciembre, de 3:30 a 5:15 para los dos grados de 7o. y 8o.
Por favor traiga zapatos y ropa deportiv y una botella de agua, todas las practicas se llevaran a cabo en el Gimnasio de SSMS y en el Gimnasio de SPE. Las prácticas son todos los días entre semana de 3:30 - 5:15.
Para ser elegible a ser admitido en las prácticas de los jugadores ud. deberá entregar los formularios a continuación en la oficina principal:
- Examen Físico para ser completado por el médico
- Prueba de impacto (Estas son válidas por 2 años, así que si la prueba de impacto se tomó para cualquier deporte el año pasado, El deportista no debera hacerlo de nuevo este año pero si el próximo año)
Una vez comprometido, una cuota de $ 90 se aplicará a la cuenta de School Cash del estudiante
ImPact Testing is required for Basketball and Wrestling - Prueba ImPact es requerida PAra Baloncesto y Lucha
Impact testing is mandatory for athletes in the sports listed below and recommended for all others; Basketball and Wrestling
Impact Testing Process
ImPact Testing for Student Consent
*If you need an impact test, you can reach out to Pediatrics of Steamboat for testing options or you can take the impact test at home. Link to test at home here: Checkout
- ImPACT Baseline Test (baselinetesting.com) Test at home cost $20.
Upcoming Impact Test Dates. Location: Middle School at 3:30 PM
December 3, 2024
----------------------------
Las pruebas de impacto son obligatorias para los deportistas de los deportes enumerados a continuación y recomendadas para todos los demás; Baloncesto y lucha
Proceso de la prueba de impacto
Prueba de Impacto para el Consentimiento del Estudiante
*Si usted necesita una prueba de impacto, puede llegar a Pediatría de Steamboat para las opciones de prueba o puede tomar la prueba de impacto en casa. Enlace a la prueba en casa aquí: Checkout
- ImPACT Baseline Test (baselinetesting.com) Prueba en casa cuesta $20.
Próximas Fechas de la Prueba de Impacto. Ubicación: Escuela Intermedia a las 3:30 PM
3 de Diciembre, 2024
The SSHS Dance Showcase cast would like to extend an invite to all SS Middle School students to our Thursday night 6:30 performance! They may use the code MSStudent24 to go online for one free general admission ticket! Tickets go on sale starting this Friday 11/22 They may use the QR code above or THIS LINK starting Friday!
¡El grupo de la presentación de baile de SSHS quiere invitar a todos los estudiantes de SS Middle School a nuestra presentación del jueves por la noche a las 6:30! ¡Pueden utilizar el código MSStudent24 para ir en línea para un boleto de admisión general gratis! ¡Las entradas salen a la venta a partir de este viernes 11/22 Pueden utilizar el código QR de arriba o ESTE ENLACE a partir del viernes!
We Love Our Furry Friends, However...
To ensure the safety and comfort of everyone, dogs are not permitted on school grounds during academic hours or during school-sponsored events. Well-behaved dogs on leashes in parking lots during pick-up and drop-off are welcome. We kindly remind all dog owners to not walk through school campuses during school hours, including dogs on leashes.
The only exception is for service animals trained to assist individuals with disabilities, as outlined by the Americans with Disabilities Act (ADA). These service dogs must perform specific tasks directly related to their handler’s disability.
This policy helps us maintain a safe environment for all students and staff. If you’re walking your pet nearby, please remember to clean up after them to help keep our grounds clean and healthy for everyone.
Thank you for your cooperation in keeping our schools safe and welcoming!
Caption in photo: I love all SSSD kids! However, I shouldn’t be on school property during the day. Let’s make sure our kids stay safe!
Amamos a Nuestros Amigos Peludos, Sin embargo...
Para asegurar la seguridad y comodidad de todos, no se permiten perros en los establecimientos escolares durante horas académicas o durante eventos patrocinados por la escuela. Los perros bien comportados con correa son bienvenidos en los estacionamientos durante el tiempo de recoger o dejar a los estudiantes. Les recordamos amablemente a todos los dueños de perros de no caminar en las propiedades de la escuela durante horas escolares, incluyendo perros con correas.
La única excepción es para animales de servicio entrenados a asistir individuos con discapacidades, como lo es resaltado por la ley ADA, (por sus siglas en inglés) Americanos con discapacidades. Estos perros de servicio deben desempeñar tareas específicas relacionadas directamente con la persona incapacitada que los maneja.
Esta política nos ayuda a mantener un ambiente seguro para todos los estudiantes y el personal. Si está caminando con su mascota cerca, por favor recuerde limpiar después de ellos para ayudar a mantener nuestros campos limpios y saludables para todos.
Gracias por su cooperación en mantener nuestras escuelas seguras y acogedoras!
Captura en Foto: Me encantan todos los niños del SSSD! Sin embargo, no debo estar en la propiedad de la escuela durante el día. Aseguremonos que nuestros niños permanezcan seguros!
Bus Lanyards
Many students were issued bus passes on red lanyards. They will be using these passes to enter and exit the bus, which will help us know where your student is at all times.
Please make sure the lanyards are kept in a safe place. We recommend you attach the pass to your student's backpack. If your student did not receive a bus pass, please complete this School Bus Transportation Request. Until we work out the kinks, all students are welcome on the bus without a pass.
Thank you!
--------------------------------------------------------------------------------------------
Esta semana se les entregó a muchos estudiantes su pase de bus con cordones rojos. Ellos estuarian usando estos pases para entrar y salir del bus, lo que nos ayudará a saber en dónde está su hijo en todo momento.
Por favor asegúrese de guardar los pases en un lugar seguro. Recomendamos adherir su pase a la maleta de su estudiante. Si su estudiante no recibió un pase del bus, por favor complete esta Petición de Transporte en el Bus Escolar. Hasta que resolvamos todos los percances, todos los estudiantes son bienvenidos a montar en el bus sin un pase.
Gracias!
SSMS PIC
The next PIC meeting will be on Wednesday, December 18. PIC supports the students and staff at SSMS through various programs including enrichment activities and materials for students, fundraising, parent educational presentations, staff appreciation, conference meals for staff and more. See Principal Heidi Chapman-Hoy's presentation from the October 16 meeting HERE. If you would like to be more involved with the PIC, please contact Val Dietrich, vdietrich@ssk12.org.
If you would like to make a monetary donation to the PIC, you may do so in the front office. If you shop at City Market, you can set up your value card to benefit SSMS. Register in January yearly at: https://www.citymarketcommunityrewards.com. You can also register with AmeriGas and they will pay $0.02 per gallon, up to a maximum of $2,000 per year!!
__________________________________________________________
El PIC apoya a los estudiantes y al personal en SSMS por medio de varios programas incluyendo actividades de enriquecimiento y materiales para estudiantes, eventos de recaudación de fondos, presentaciones educativas para padres, apreciación al personal, comidas de conferencia para el personal y mucho más. Si desea participar más activamente en el CFP, póngase en contacto con Val Dietrich, vdietrich@ssk12.org.
Si le gustaría hacer un aporte monetario al PIC, usted lo debe hacer en la oficina del frente. Si usted hace compras en City Market, usted puede conseguir una "value card" para beneficiar al SSMS. Registros anuales en Enero en: https://www.citymarketcommunityrewards.com. También se puede registrar con AmeriGas y ellos pagaran $0.02 por galon, y con un máximo de $2,000 por ano!!
PURCHASE YOUR YEARBOOK TODAY/COMPRE SU ANUARIO HOY
If your student would like to purchase a yearbook, now is the time to do so! The $37 fee is on your student's School Cash account OR you can send your student in to the front office with a check or cash. Don't miss out on this opportunity.
Si su estudiante desea comprar un anuario, ¡Este es el momento de hacerlo! La tarifa de $37 está en la cuenta de Dinero escolar de su estudiante O puede enviar a su estudiante a la oficina principal con un cheque o efectivo. No pierdas esta oportunidad.
Northwest Colorado Health's Mobile Dental Clinic - Clinica Dental Movil de NWCH
Did you know that your child can have a dental appointment right here at school? Northwest Colorado Health’s Mobile Dental Clinic will be at our school on select Wednesdays from 9am-4pm. Appointments are available for students of all ages to see Annie Juergens, Registered Dental Hygienist, during the school day. Save yourself time and simplify your schedule – make an appointment for your child’s school-based dental visit today! Medicaid and Private Insurance is accepted. If you do not have insurance, the amount you pay for services will be based on your family size and income. Call 970-846-4426 or find the schedule of Steamboat Springs school locations at northwestcoloradohealth.org/schoolbasedhealth.
Sabía usted que su hijo puede tener una cita dental aca en la escuela? La clinica Dental Movil de Northwest Colorado Health estará en nuestra escuela en los Miércoles seleccionados de 9am-4pm. Las citas están disponibles para los estudiantes de todas las edades para ver Annie Juergens, La Higienista Dental Registrada, durante el dia escolar. Ahorrese usted mismo tiempo y simplifique su horario – haga una cita para su hijo en una visita dental basada en la escuela hoy mismo! se acepta Medicaid y seguro privado. Si usted no tiene seguro, el monto a pagar será determinado dependiendo del número de integrantes de su familia y los ingresos del hogar. Llame al 970-846-4426 or find th o encuentre el horario de las localidades de las escuelas de Steamboat Springs en northwestcoloradohealth.org/schoolbasedhealth.
COUNSELING RESOURCES
Parent Support Group for parents/caregivers of LGBTQIA2S+
This 8 week parent support group facilitated by Alex Osias, LCSW MFT-C and Jennifer Simbre, LCSW, will be focused on the mental health and well-being of queer youth. Focusing on some of the unique challenges and opportunities that come with supporting your child through adolescence—particularly when they are exploring or identifying within the LGBTQ+ spectrum.The goal is to provide a safe, non-judgmental space where you can share experiences, learn from one another, and gain insights into how to best support your child’s mental health. We'll discuss common challenges, including stress, anxiety, and the impact of societal pressures. We'll also explore strategies to foster resilience and create an affirming environment at home, ensuring your child feels supported as they grow into their authentic selves.
The group will meet Mondays 6-7 PM at Queer Futures, please RSVP alex@alexosias.com.
Grupo de apoyo para padres/cuidadores de LGBTQIA2S+
Este grupo de apoyo para padres de 8 semanas facilitado por Alex Osias, LCSW MFT-C y Jennifer Simbre, LCSW, se centrará en la salud mental y el bienestar de los jóvenes queer. Centrándose en algunos de los desafíos únicos y oportunidades que vienen con el apoyo a su hijo a través de la adolescencia, especialmente cuando se están explorando o la identificación dentro del espectro LGBTQ +. El objetivo es proporcionar un espacio seguro, sin prejuicios donde se pueden compartir experiencias, aprender unos de otros, y obtener información sobre la mejor manera de apoyar la salud mental de su hijo. Hablaremos de problemas comunes, como el estrés, la ansiedad y el impacto de las presiones sociales. También exploraremos estrategias para fomentar la resiliencia y crear un ambiente de afirmación en el hogar, asegurando que su hijo se sienta apoyado a medida que crece en su auténtico yo.
A partir del 7 de octubre el grupo se reunirá los lunes 6-7 PM en Queer Futures, por favor RSVP alex@alexosias.com.
ROCKET PACK HEALTHY SNACKS - PAQUETE DE BOCADILLOS SALUDABLE
In partnership with LiftUp, we are excited to offer our students healthy snack options through the Rocket Pack program here at Steamboat Springs Middle School. We want these food resources to be connected to the students/families who truly need the support.
What is a rocket pack?
A Rocket Pack is a small selection of healthy snacks. The selection of snacks is chosen based on their sodium, sugar and fat levels. These snack options are provided to each student who registers for the program.
How does the program work?
LiftUp delivers the Rocket Packs to the middle school at the beginning of each week. The student then picks their snacks at the counseling office at their convenience.
How to register your students?
Click HERE to access the Rocket Pack form (Spanish form). If you would like your student to have access to this selection of snacks each week, please complete the form and return it to school. Your student can give it to one of the counselors or you can email it to apappanastos@ssk12.org.
We understand that circumstances change, so please reach out at any time if you have any needs or concerns. Wishing you all the best this school year!
~ SSMS Counseling Staff
En asocio con el LiftUp, estamos emocionados de ofrecer a nuestros estudiantes opciones de merienda saludables por medio del programa "Rocket Pack" aca en la escuela Intermedia de Steamboat Springs. Queremos que estos recursos alimenticios estén conectados a los estudiantes/familias quien realmente necesitan apoyo.
Que es un rocket pack?
Un Rocket Pack es una selección pequeña de bocadillos saludables. La selección de bocadillos es elegida basada en su sodio, niveles de azúcar y grasa. Estas opciones de bocadillos son proporcionadas a cada estudiante que se registre al programa=.
Como funciona este programa?
LiftUp envia los Rocket Packs a la escuela intermedia en el inicio de cada semana. Luego el estudiante recoge sus bocadillos en la oficina de consejería a su conveniencia.
Cómo registrar a sus estudiantes?
Presione ACÁ para acceder al formulario de Rocket Pack (Spanish form). Si le gustaría que su estudiante tenga acceso a esta selección de bocadillos todas las semanas, por favor complete el formulario y envíelo a la escuela. Su estudiante se lo puede entregar a uno de las consejeros o usted lo puede enviar por correo electronico a apappanastos@ssk12.org.
Entendemos que las circunstancias cambian, así que contáctenos en cualquier momento si tiene alguna necesidad o preocupación. Deseandoles lo mejor en este nuevo año escolar!
~ Personal de Consejería de SSMS
SSMS SOCIAL MEDIA/REDES SOCIALES SSMS
PARTNERS IN THE COMMUNITY/SOCIOS EN LA COMUNIDAD
COMMUNITY EVENTS
Check out all the events going on in our community on the community page on the middle school website.
__________________________________________________________________________
EVENTOS EN LA COMUNIDAD
Entérese de todos los evento que están ocurriendo en la comunidad en la community page en la página web de la Escuela Intermedia
Community Thanksgiving Dinner
On Thursday November 28, 2024 United Way of the Yampa Valley will host our Community Thanksgiving dinner. All Yampa Valley residents are welcome and encouraged to join us. Last year we fed 650 people and this year we are planning for 750 community members to join us for the event!
Students from your school can help us in 2 ways.
- Decorate a placemat that one of our community members will receive at Thanksgiving. I still have 350+ that need an original artwork! Community members look forward to seeing these each year. Please email me if you are interested and let me know how many your students could complete. If students could sign their artwork with their grade and school that would be great! (We have some schools who have already offered to help! Thank you to Sleeping Giant for creating 200, NRCCS for creating 150, and Boys and girls club for creating 100.) We need these completed by Thursday November 21.
- Create a table decoration to be displayed on one of the many tables we will use to feed our community. Our tables are large rounds that seat 10, we want to make everyone feel at home with this special touch. These decorations create such an inviting space for the community to gather. Please reach out if you can help us create these decorations. We will need approx. 75-100 depending on Size. If students could label the decorations with their grade and school that would be great! We will need these complete by November 21, 2024.
Cena Comunitaria de Dia de Accion de Gracias (Thanksgiving)
El jueves 28 de noviembre de 2024 United Way of the Yampa Valley será el anfitrión de nuestra cena comunitaria de Acción de Gracias. Todos los residentes de Yampa Valley son bienvenidos y animados a unirse a nosotros. ¡El año pasado dimos de comer a 650 personas y este año estamos planeando que 750 miembros de la comunidad se unan a nosotros para el evento!
Los estudiantes de su escuela pueden ayudarnos de 2 maneras.
- Decora un mantel individual que uno de los miembros de nuestra comunidad recibirá en Acción de Gracias. Todavía tengo más de 350 que necesitan una obra de arte original. Los miembros de la comunidad esperan ver estos cada año. Por favor, envíeme un correo electrónico si usted está interesado y hágamelo saber cuántos sus estudiantes podrían completar. ¡Si los estudiantes pudieran firmar su obra de arte con su grado y la escuela que sería genial! (¡Hay algunas escuelas que ya se han ofrecido a ayudar! Gracias a Sleeping Giant por crear 200, NRCCS por crear 150, y Boys and girls club por crear 100). Los necesitamos terminados para el jueves 21 de noviembre.
- Crea una decoración para una de las muchas mesas que utilizaremos para alimentar a nuestra comunidad. Nuestras mesas son redondas y tienen capacidad para 10 , por lo que queremos que todos se sientan como en casa con este toque especial. Estas decoraciones crean un espacio muy acogedor para que la comunidad se reúna. Por favor, póngase en contacto con nosotros si nos puede ayudar a crear estas decoraciones. Necesitaremos aprox. 75-100 dependiendo del tamaño. ¡Si los estudiantes pueden etiquetar las decoraciones con su grado y la escuela que sería genial! Necesitaremos que estén completos para el 21 de noviembre de 2024.
Middle School Strength and Conditioning Class - Old Town Hot Springs
For members/guests. The Middle School Strength and Conditioning program is designed for athletes who are 11 years old through 14. Our focus is to teach young athletes the fundamentals of strength and conditioning in a safe learning environment. This program is 45 minutes in length and incorporates strength, conditioning, speed, explosive power, and flexibility.
- Monday 4-4:45 pm Studio A
- Wednesday 4-4:45 pm Studio A
_______________________________________________
Para socios/invitados. El programa de fuerza y acondicionamiento de la escuela intermedia está diseñado para atletas de 11 a 14 años. Nuestro objetivo es enseñar a los jóvenes atletas los fundamentos de la fuerza y el acondicionamiento en un entorno de aprendizaje seguro. Este programa dura 45 minutos e incorpora fuerza, acondicionamiento, velocidad, potencia explosiva y flexibilidad.
- Lunes 4-4:45pm Estudio A
- Miércoles 4-4:45pm Estudio A