Larkspur Elem. Family Newsletter
August 19, 2024 / 19 de agosto del 2024
Good afternoon Larkspur Families,
In case you didn't have a chance to listen or read the email sent on Friday, August 16, 2024 at the end of the day, we would like to inform you that we had our first Fire Drill as required by the state of Texas. We must have 2 Fire Drills during the first two weeks of school so next week, we will have another Fire Drill before the end of the week. We will send a message at the end of the day for any Safety Drills that we conduct. That does include a Lock Down Drill. Please talk to your child of the importance of these drills.
Respectfully,
Ms. Contreras, Principal and Mr. Chavez, Assistant Principal
Buenas tardes familias de Larkspur,
¡Padres, nos gustaría agradecerles a ustedes y a nuestro personal por su paciencia y apoyo durante la primera semana de clases. El viernes, nuestra fila de autos por la tarde terminó antes de las 3:05 p.m. Agradecemos que todos se queden en sus autos y nos permitan traerle a sus hijos.
En caso de que no haya tenido la oportunidad de escuchar o leer el correo electrónico enviado el viernes 16 de agosto de 2024 al final del día, nos gustaría informarle que tuvimos nuestro primer simulacro de incendio según lo exige el estado de Texas. . Debemos tener 2 simulacros de incendio durante las primeras dos semanas de clases, por lo que la próxima semana tendremos otro simulacro de incendio antes del final de la semana. Enviaremos un mensaje al final del día sobre cualquier simulacro de seguridad que realicemos. Eso incluye un simulacro de bloqueo. Por favor hable con su hijo sobre la importancia de estos ejercicios.
Respetuosamente,
Sra. Contreras, directora y Sr. Chávez, subdirector
Dismissal Map for 24-25 School Year
Mapa de salidas para el año escolar 24-25
Does your child ride the school bus?
Parents, Download the App and get notifications of your child(ren)
¿Su hijo viaja en el autobús escolar?
Padres, descarguen la aplicación y reciban notificaciones de sus hijos.
Student Attendance is very IMPORTANT
Our students' attendance is very important. They must be at school daily and on time (7:30 AM). Students are marked Tardy at 7:31 AM. Please help to set your child up for success every day by having them at school before 7:30 AM.
La asistencia de los estudiantes es muy IMPORTANTE
La asistencia de nuestros estudiantes es muy importante. Deben estar en la escuela todos los días y a tiempo (7:30 a.m.). Los estudiantes son marcados como Tarde a las 7:31 a.m. Por favor ayude a preparar a su hijo para el éxito todos los días teniéndolo en la escuela antes de las 7:30 a. m.
- Sept. 2: Student/Staff Holiday
- Sept. 4: Parent Orientation Night
- 4:30-5:15 (45 min) Session 1
- 5:30-6:15 (45 min) Session 2
- Sept. 9: Gradparents Day
- Sept. 11 & 12: Early Dismissal at 12:30 PM for Parent Teacher Conferences
- 2 de septiembre: feriado para estudiantes y personal
- 4 de septiembre: Noche de orientación para padres
- 4:30-5:15 (45 min) Sesión 1
- 5:30-6:15 (45 min) Sesión 2
- 9 de septiembre: Día de los abuelos
- 11 y 12 de septiembre: Salida temprana a las 12:30 p.m. para conferencias de padres y maestros