Mr. Brown's Weekly Newsletter
Issue 1 August 25, 2024
DATES TO REMEMBER
August 26- First Day of School
August 29- RCMS Back to School Fair 4:30-7:00
September 2- Labor Day No School
WELCOME BACK TO SCHOOL!!!!!
The staff at Roberto Clemente Middle School are excited and ready to welcome back all of our amazing students to the 2024-25 school year. We hope everyone had a fun, relaxing and enjoyable summer. We look forward to a successful school year for all!
El personal de la Escuela Intermedia Roberto Clemente está emocionado y listo para dar la bienvenida a todos nuestros increíbles estudiantes al año escolar 2024-25. Esperamos que todos hayan tenido un verano divertido, relajante y agradable. ¡Esperamos un año escolar exitoso para todos!
PARENT INFORMATION
CELL PHONES: OFF OR SILENT AND AWAY
In an effort to have a productive and distraction free learning environment student cell phones are expected to be off or silent and away in learning spaces during the day. This message will be shared with students throughout the first week of school. If you need to reach your student for an emergency during the day, please call the main office for support
En un esfuerzo por tener un entorno de aprendizaje productivo y libre de distracciones, se espera que los teléfonos celulares de los estudiantes estén apagados o en silencio y ausentes en los espacios de aprendizaje durante el día. Este mensaje se compartirá con los estudiantes durante la primera semana de clases. Si necesita comunicarse con su estudiante por una emergencia durante el día, llame a la oficina principal para obtener apoyo
GRADE 6 IMMUNIZATION REQUIREMENTS
Dear Parent or Guardian of a current Grade 6 student:
The Maryland school immunization regulations (10.06.04) require children enrolled in school to show proof of having additional required immunizations.
All Grade 7 students must have both a Tetanus, diphtheria, acellular pertussis (Tdap) and meningococcal (MCV) vaccine. Parents/Guardians are urged to provide to the health room the documentation of the Tdap and MCV immunizations as soon as possible this current school year, or before the first day of school next year.
Padre de Familia o Apoderado del estudiante que está en el grado 6:
Los reglamentos de vacunación de las escuelas de Maryland (COMAR 10.06.04) requieren que los estudiantes que están inscritos en las escuelas muestren prueba de que ya han completado todas las vacunas requeridas.
Todos los estudiantes del Séptimo grado deben tener la vacuna del Tétano, difteria y la tos ferina acelular (Tdap), y la vacuna meningocócica (MCV). Estamos pidiendo que los padres/apoderados del estudiante muestren prueba de estas vacunas de su hijo(a) a la sala de la enfermera escolar lo más pronto posible este año escolar, o antes del primer día de escuela del próximo año escolar.
PTSA NEWS
Community Engagement is a key component to a successful school. Joining the PTSA is an excellent opportunity to get involved and support the staff and students at Clemente. Helpful PTSA information can be found here: PTSA 2024. To contact the PTSA directly please email: rcmsptsa.office@gmail.com
La participación de la comunidad es un componente clave para el éxito de una escuela. Unirse a la PTSA es una excelente oportunidad para involucrarse y apoyar al personal y a los estudiantes de Clemente. Puede encontrar información útil sobre la PTSA aquí: PTSA 2024. Para comunicarse directamente con la PTSA, envíe un correo electrónico a: rcmsptsa.office@gmail.com
BACK TO SCHOOL FAIR
Families, save the date, the evening of Thursday, August 29th will be our Back to School Fair at Clemente, adults and students are encouraged to attend. Please mark your calendars now and plan to come meet us!
Familias, reserven la fecha, la noche del jueves 29 de agosto será nuestra Feria de Regreso a Clases en Clemente, se anima a adultos y estudiantes a asistir. ¡Por favor, marque sus calendarios ahora y planee venir a conocernos!
RCMS STAFF DIRECTORY
For a complete list of the Clemente Staff Directory please visit: https://www.montgomeryschoolsmd.org/schools/clementems/staff/directory/
Para obtener una lista completa del Directorio del Personal de Clemente, visite: https://www.montgomeryschoolsmd.org/schools/clementems/staff/directory/
SCHOOL ARRIVAL AND DISMISSAL SCHEDULE 2024-25
School start and end time are 8:15 a.m. through 3:00 p.m. Students will be welcomed into the building at 7:50 a.m. All students will enter through the main entrance. As a reminder, free breakfast is available to all of our students.
La hora de inicio y finalización de la escuela es de 8:15 a.m. a 3:00 p.m. Los estudiantes serán recibidos en el edificio a las 7:50 a.m. Todos los estudiantes entrarán por la entrada principal. Como recordatorio, el desayuno gratuito está disponible para todos nuestros estudiantes.
SAFETY GUIDELINES
This year, students will continue to have the opportunity to go outside for “recess” after they finish their lunch. This year, students are not allowed to bring balls or toys of any type to school. In the interest of student and staff safety, no food deliveries will be allowed. As a reminder, per MCPS guidelines, any adult entering the school building will be asked for their identification.
Ensuring safe drop-off and pick-up is part of our renewed focus on safety and security. As a reminder, traffic in front of the building and in the carpool lane is very busy before and after school. When dropping off your child, please help us by pulling up as far forward as possible, abiding by the lines in the drop off loop. Please plan your travel time so that your child arrives at school with enough time to go to their locker and arrive in class on time. We also ask that the staff parking lot not be utilized for drop-off purposes. For the safety of all children, please be sure to obey all traffic laws when dropping off and picking up, including no U-turns or stopping to drop-off students on Waring Station Road.
Este año, los estudiantes continuarán teniendo la oportunidad de salir al "recreo" después de terminar su almuerzo. Este año, los estudiantes no pueden traer pelotas ni juguetes de ningún tipo a la escuela. En aras de la seguridad de los estudiantes y el personal, no se permitirán entregas de alimentos. Como recordatorio, de acuerdo con las pautas de MCPS, a cualquier adulto que ingrese al edificio escolar se le pedirá su identificación.
Garantizar la seguridad de la entrega y recogida es parte de nuestro renovado enfoque en la seguridad. Como recordatorio, el tráfico frente al edificio y en el carril de viajes compartidos es muy concurrido antes y después de la escuela. Cuando deje a su hijo, ayúdenos deteniéndose lo más adelante posible, respetando las líneas en el bucle de entrega. Planifique su tiempo de viaje para que su hijo llegue a la escuela con tiempo suficiente para ir a su casillero y llegar a clase a tiempo. También pedimos que el estacionamiento del personal no se utilice para dejar a los niños. Para la seguridad de todos los niños, asegúrese de obedecer todas las leyes de tránsito al dejar y recoger, incluido no dar vueltas en U o detenerse para dejar a los estudiantes en Waring Station Road.
ATHLETICS AND EXTRACURRICULAR ACTIVITIES REQUIREMENTS
Students in Grades 7 and 8 who are interested in trying out for fall sports (cross country or softball) need to have all the MCPS Middle School Athletics paperwork filled out by a parent and a doctor, please see the link below for details. Students interested in Basketball (Winter) or Soccer (Spring), should also begin to get their paperwork organized before the sports tryouts. Please click here to learn more about RCMS Athletics. If you haven’t done so already, please consider scheduling your child for a physical to ensure that they can participate in tryouts in the fall.
Los estudiantes en los grados 7 y 8 que estén interesados en participar en deportes de otoño (campo traviesa o softbol) necesitan que un padre y un médico completen toda la documentación de Atletismo de la Escuela Intermedia de MCPS, consulte el enlace a continuación para obtener detalles. Los estudiantes interesados en Baloncesto (Invierno) o Fútbol (Primavera), también deben comenzar a organizar su documentación antes de las pruebas deportivas. Haga clic aquí para obtener más información sobre RCMS Athletics. Si aún no lo ha hecho, considere programar a su hijo un examen físico para asegurarse de que pueda participar en las pruebas en el otoño.
FREE AND REDUCED MEALS APPLICATION
The applications for Free and Reduced Meals (FARMS) are already open. You are encouraged to apply online and not wait for the paper application to come home with the students. Go to https://www.myschoolapps.com/ to apply today. You must reapply for FARMS every year. Students who received FARMS last year will only continue to receive free or reduced prices until October 1, 2024 unless the 2024–2025 application has been approved.
Las inscripciones para las Comidas Gratis y Reducidas (FARMS) ya están abiertas. Se le anima a presentar su solicitud en línea y no esperar a que la solicitud en papel llegue a casa con los estudiantes. Vaya a https://www.myschoolapps.com/ para presentar su solicitud hoy mismo. Debe volver a solicitar FARMS todos los años. Los estudiantes que recibieron FARMS el año pasado solo continuarán recibiendo precios gratuitos o reducidos hasta el 1 de octubre de 2024, a menos que se haya aprobado la solicitud 2024-2025.
LINKS TO HELPFUL INFORMATION
GRADE LEVEL AND CLASSROOM NEWS
8TH GRADE NEWS
Hello families,
Welcome back to RCMS!! We are so excited to have you back as 8th graders!! As 8th graders, we have a lot of information throughout the year so please make sure you read through all of the information we provide. Right now we have a few dates for you to add to your calendars!
- World’s Chocolate candy bars to be sold DURING lunch ONLY starting Aug 30th. The cost is $1 per bar
- Meadow Farms Fundraiser-this is in a packer AND online after Labor day. More information will come out next week
- Chipotle Night-October 2rd from 4-8pm off of Century Blvd
- Flyers will be distributed the week before
Please let your team leaders Ms. Blades and Mr. Checco know if you have any questions. We are going to have an amazing year!!
Hola familias,
¡¡Bienvenidos de nuevo a RCMS!! ¡Estamos muy emocionados de tenerlos de regreso como estudiantes de octavo grado! Como estudiantes de octavo grado, tenemos mucha información durante todo el año, así que asegúrese de leer toda la información que brindamos. ¡Ahora mismo tenemos algunas fechas para que las agregues a tus calendarios!
- Las barras de chocolate del mundo se venderán SÓLO DURANTE el almuerzo a partir del 30 de agosto. El costo es de $1 por barra.
- Recaudación de fondos de Meadow Farms: esto está en una empacadora Y en línea después del Día del Trabajo. Más información saldrá la próxima semana.
- Noche de Chipotle: 2 de octubre de 4 a 8 p. m. en Century Blvd.
- Los folletos se distribuirán la semana anterior.
Si tiene alguna pregunta, informe a los líderes de su equipo, la Sra. Blades y el Sr. Checco. ¡¡Vamos a tener un año increíble!!
STUDENT ACTIVITIES AND INFORMATION
RCMS ATHLETICS
“Attention 7th and 8th graders! If you are interested in trying out for school athletics this year to represent Clemente, please visit our website to make sure you have everything needed to participate. The Fall sports you can try out for are listed on our webpage: https://sites.google.com/mcpsmd.net/rcmsathletics/home.
If you have any questions, please see the Athletic Coordinator, Mr. Yaniga.”
"¡Atención alumnos de 7º y 8º grado! Si está interesado en participar en el atletismo escolar este año para representar a Clemente, visite nuestro sitio web para asegurarse de tener todo lo necesario para participar. Los deportes de otoño que puedes probar están listados en nuestra página web: https://sites.google.com/mcpsmd.net/rcmsathletics/home.
Si tienen alguna pregunta, por favor consulten al Coordinador Atlético, el Sr. Yaniga".
Keith Yaniga
Athletic Coordinator
Physical and Health Education Teacher
Roberto Clemente Middle School
SSL OPPORTUNITIES
Special SSL Opportunity
Middle and high school students can earn SSL hours with Project Linus in 2 ways:
- Attending one of our monthly meetings and helping us to make blankets. Our first meeting of the year will be Monday, September 9. We meet once a month, on the 2nd Monday of the month, from 6:30-8:30 PM in the cafeteria of Wood Middle School in Rockville. For our friends who live further north, on November 18 and December 16, we will have additional meetings, located at Baker Middle School in Damascus. All the meeting dates are listed on the attached flyer. Please do note that we provide all the necessary supplies and our adult volunteers supervise the blanket making activities. No special skills or experience is required. No pre-registration is required -- just show up and have fun. We provide completed SSL forms at the end of the meeting.
- Students can also earn SSL hours by making blankets outside of meetings, provided that pictures and documentation are provided. We ask that students making blankets at home first attend one of our meetings, or contact us at projectlinus.mc@gmail.com, to make sure they are following the proper instructions.
Attached File
- PL chapter flyer_Sept2024_pdf.pdf - 271 KB https://mcpsmd.instructure.com/courses/145323/files/83576023/download
Los estudiantes de secundaria y preparatoria pueden obtener horas SSL con Project Linus de 2 maneras:
1. Asistiendo a una de nuestras reuniones mensuales y ayudándonos a hacer mantas. Nuestra primera reunión del año será el lunes 9 de septiembre. Nos reunimos una vez al mes, el segundo lunes de cada mes, de 6:30 a 8:30 p.m. en la cafetería de la Escuela Secundaria Wood en Rockville. Para nuestros amigos que viven más al norte, el 18 de noviembre y el 16 de diciembre, tendremos reuniones adicionales, ubicadas en la Escuela Secundaria Baker en Damasco. Todas las fechas de las reuniones se enumeran en el folleto adjunto. Tenga en cuenta que proporcionamos todos los suministros necesarios y nuestros voluntarios adultos supervisan las actividades de confección de mantas. No se requieren habilidades o experiencia especial. No se requiere inscripción previa, solo preséntese y diviértase. Proporcionamos formularios SSL completados al final de la reunión.
2. Los estudiantes también pueden ganar horas SSL haciendo mantas fuera de las reuniones, siempre que se proporcionen fotos y documentación. Pedimos que los estudiantes que hacen mantas en casa asistan primero a una de nuestras reuniones, o se comuniquen con nosotros en projectlinus.mc@gmail.com, para asegurarse de que están siguiendo las instrucciones adecuadas.
Archivo adjunto
1. PL capítulo flyer_Sept2024_pdf.pdf - 271 KB https://mcpsmd.instructure.com/courses/145323/files/83576023/download
COMMUNITY OUTREACH: MONTGOMERY COUNTY PROGRAMS AND OPPORTUNITIES
COMMUNITY RESOURCES
Food resources in Germantown / Recursos alimentarios en Germantown:
Germantown Help – Call 301-482-1320 for assistance.
Llame al 301-482-1320 para obtener ayuda.
Upcounty Hub – Check the distribution calendar linked here for food pick up opportunities. They have distributions 3 times a week in the Gaithersburg/Germantown area.
Consulte el calendario de distribución vinculado aquí para conocer las oportunidades de recogida de alimentos. Tienen distribuciones 3 veces por semana en el área de Gaithersburg/Germantown.
Manna Food –Call 301-424-1130 to get on the list. Once approved, you can pick up food on Thursdays from 2pm – 5pm at the Salvation Army parking lot on 20021 Aircraft Dr.
Llame al 301-424-1130 para inscribirse en la lista. Una vez aprobado, puede recoger comida los jueves de 2 p. m. a 5 p. m. en el estacionamiento del Salvation Army en 20021 Aircraft Dr.
New Covenant Fellowship Church – This is the church across the street from Roberto Clemente MS. Food distribution is the first and third Saturday of the month. You can find their calendar here.
Esta es la iglesia al cruzar de la Roberto Clemente Middle School. La distribución de alimentos es el primer y tercer sábado del mes. Puedes encontrar su calendario aquí.
Below you will find some additional resources available by scanning the QR code.
A continuación encontrará algunos recursos adicionales disponibles escaneando el código QR.
ALERT MCPS
Want to get notified when schools are closed, on a delay or dismissing early, want to know when severe weather is potentially in the area? Sign up for AlertMCPS.
School and local weather notifications will come directly to your phone! Don't delay. Sign up is easy!
Click on the link below and get started!
¿Quiere recibir una notificación cuando las escuelas están cerradas, con un retraso o saliendo temprano, quiere saber cuándo es posible que haya clima severo en el área? Regístrese en AlertMCPS.
¡Las notificaciones meteorológicas escolares y locales llegarán directamente a tu teléfono! No te demores. ¡Registrarse es fácil!
¡Haga clic en el enlace a continuación y comience!