The Hillcrest Connection
AUGUST 23, 2024
POWERSCHOOL PARENT PORTAL IS NOW OPEN
EL PORTAL PARA PADRES POWERSCHOOL YA ESTÁ ABIERTO
WELCOME! - BIENVENIDO
Welcome Hillcrest School Families!
It is important to read through our school newsletters thoroughly. Please see important information as we prepare for the 2024-2025 school year to begin!
Don't forget, our first day of school is Tuesday, September 3rd!
Three other important dates to note:
- Wednesday, August 28th 6pm - “The Night Before Kindergarten” - Virtual Parent Orientation
- Thursday, August 29th1:30-2:15pm - Incoming Kindergarten Students Visit and Tour
- Thursday, August 29th 2:00pm - Hillcrest School's Home & School Association Playdate located at the First Grade Playground by the lower parking lot.
🍎For a cohesive look at our school information and procedures, please review our HC Family Handbook here🍎: https://tinyurl.com/593hpb2a
¡Bienvenidas familias de Hillcrest School!
Es importante leer nuestros anuncios detenidamente. ¡Por favor, vea la información importante mientras nos preparamos para el año escolar 2024-2025 para comenzar!
No lo olviden, ¡nuestro primer día de clases es el martes 3 de septiembre!
Tres otras fechas importantes para notar:
- Miércoles, 28 de agosto⋅6pm - "La Noche Antes de Kindergarten" - Orientación Virtual para Padres.
- Jueves, 29 de agosto 1:30-2:15pm - Visita de los estudiantes de Kindergarten.
- Jueves, 29 de agosto 2:00pm - Día de juego de la Asociación Hogar y Escuela de Hillcrest ubicado en el patio de juegos de primer grado por el estacionamiento inferior.
Por favor vea el video mensaje para recordatorios importante!
https://app.screencastify.com/v3/watch/KtIXUGyBcEcCRtZvmaJ7
🍎Para una visión coherente de la información y los procedimientos de nuestra escuela, por favor revise nuestro Manual de Familia HC aquí🍎: https://tinyurl.com/3kab8z4h
PowerSchool Parent Portal - PowerSchool Portal para padres
Each year we require families to provide updated information about their child(ren) and to review key district and school policies. We appreciate your time in helping ensure our records are current. All 5 forms must be completed before the first day of school.
These forms must be completed on the PowerSchool Parent Portal before the first day of school:
#1 Enrollment Verification
#2 Contacts/Health Information
#3 Residency Information
#4 Dismissal Procedures and Transportation
#5 Policy Agreements
IMPORTANT!! Please use the link below to set up or update your parent portal.
Click here to create or update your PowerSchool Parent Portal.
🚌🚌
For students who will utilize district busing:
If you need a babysitter pick-up/drop-off for busing that's different from your home address; You must complete this form by Friday, August 23rd in order for your arrangements to begin on the first day of school. *If your child is attending the NABE you DO NOT need a babysitter form.*
🚌🚌
🚌Please remember to review your child's bus assignment the day before school starts for the most updated information.🚌
Cada año pedimos a las familias que proporcionen información actualizada sobre su(s) hijo(s) y que revisen las polícas clave del distrito y de la escuela. Apreciamos su tiempo en ayudar a asegurar que nuestros registros están al día. Los siguiente 5 formularios deben ser completados antes del primer día de clases.
Estos formularios deben ser completados en el Portal de Padres PowerSchool antes del primer día de clases:
#1 Verificación de Inscripción
#2 Contactos/Información de Salud
#3 Información de Residencia
#4 Procedimientos de Salida y Transporte
#5 Acuerdos de Política
¡IMPORTANTE! Por favor, utilice el siguiente enlace para configurar o actualizar su portal de padres.
Haga clic aquí para crear o actualizar su Portal de Padres PowerSchool.
🚌🚌
Para los estudiantes que utilizarán el autobús del distrito:
Si usted necesita una niñera pick-up / drop-off para el autobús que es diferente de su dirección de casa; Usted debe completar este formulario antes del viernes, 23 de agosto con el fin de que sus arreglos para comenzar en el primer día de clases. *Si su hijo asiste a la NABE NO necesita un formulario de niñera.
🚌🚌
🚌Por favor, recuerde revisar la asignación de autobús de su hijo el día antes del inicio de clases para obtener la información más actualizada.🚌
Kindergarten Visitation and Virtual Parent Orientation - VISITA AL KINDERGARTEN Y ORIENTACIÓN VIRTUAL PARA PADRES
Dear Kindergarten Families,
I am thrilled to welcome you to visit our school for a tour on THURSDAY, August 29th at 1:30pm. At this time, we can accommodate you and your child. Siblings are not allowed to attend. Please arrive promptly.
Homeroom teacher assignments will be shared with families through the PowerSchool Parent Portal prior to the visit. There will be cones with our kindergarten teachers names outside. Please line up behind the cone.
Kindergarten Parents are welcome to join a VIRTUAL Parent Q&A titled "The Night Before Kindergarten" on WEDNESDAY, August 28th at 6pm .
RSVP to both events here: https://forms.gle/6vrn2S66TMaKz52c9
Estimadas familias de Kindergarten,
Estoy encantada de darles la bienvenida a visitar nuestra escuela para una visita el JUEVES, 29 de agosto a las 1:30pm. En este momento, podemos acomodar a usted ya su hijo. Los hermanos no pueden asistir. Por favor llegue puntualmente.
Las asignaciones de los maestros serán compartidas con las familias a través del Portal de Padres PowerSchool antes de la visita. Habrá conos con los nombres de nuestros maestros de kindergarten afuera. Por favor forme una linea detrás del cono.
Los padres de Kindergarten son bienvenidos a participar en una sesión VIRTUAL de Preguntas y Respuestas para Padres titulada
"La noche antes de Kindergarten" el MIÉRCOLES, 28 de agosto a las 6pm .
RSVP a ambos eventos aquí: https://forms.gle/6vrn2S66TMaKz52c9
HOME AND SCHOOL BACK TO SCHOOL PLAYDATE - HOGAR Y ESCUELA FECHA DE JUEGO DE REGRESO A LA ESCUELA
Our HSA welcomes all students on:
THURSDAY, August 29th
2:00-3:30pm
1st Grade playground by lower parking lot
*Please note this is an outdoor event only.*
Select Hillcrest School spirit wear items will be available for purchase. Please bring cash.
The HSA will also be conducting a school-wide spirit wear sale so stay tuned for details!
Join the HSA to get involved at Hillcrest! https://hillcresthsa.membershiptoolkit.com/home
For more information contactL:
Sarah Tremallo-Garcia sarah.tremallo@gmail.com
Nicole Loughlin: nicole.r.loughlin@gmail.com
Nuestra HSA da la bienvenida a todos los estudiantes el:
JUEVES, 29 de agosto
2:00-3:30pm
Patio de recreo de 1er Grado por el estacionamiento inferior
*Tenga en cuenta que este evento es afuera solamente.
Algunos artículos de ropa de Hillcrest School estarán disponibles para su compra. Por favor traiga dinero en efectivo. ¡También vamos a llevar a cabo una venta de ropa de espíritu de toda la escuela así que manténgase en sintonía para más detalles!
Únase a la HSA para participar en Hillcrest! https://hillcresthsa.membershiptoolkit.com/home
Para obtener más información, póngase en contacto con:
Sarah Tremallo-Garcia sarah.tremallo@gmail.com
Nicole Loughlin: nicole.r.loughlin@gmail.com
24-25 Bus Information - 24-25 Información sobre los autobuses
Click for information regard MSD Busing: https://tinyurl.com/mrhwrjbz
If you have any questions regarding your child's transportation to or from school, please contact transportation: 973-292-2066
Childcare Arrangement Information
Please fill out the request form below only if your child requires transportation to a babysitter's home or childcare facility for the 2024-2025 school year. A new form must be completed each school year. All childcare arrangements must be five days per week and students will be assigned to the nearest active bus stop. Bus routes can not be extended to accommodate babysitter/childcare care requests. For PreK-2 students, a babysitter or childcare center employee must be present at the bus stop for your child. https://tinyurl.com/bdnmfuj8
Haga clic para obtener información sobre MSD Busing: https://tinyurl.com/mrhwrjbz
Si tiene alguna pregunta sobre el transporte de su hijo hacia o desde la escuela, comuníquese con el transporte: 973-292-2066
Información sobre arreglos para el cuidado de niños Complete el formulario de solicitud a continuación solo si su hijo requiere transporte hacia la casa de una niñera o a un centro de cuidado infantil y desea que el arreglo de transporte continúe durante el año escolar 2024-2025. Se debe completar un nuevo formulario cada año escolar. Todos los arreglos de cuidado de niños deben ser cinco días a la semana y los estudiantes serán asignados a la parada de autobús activa más cercana. Las rutas de autobús no se pueden extender para acomodar las solicitudes de niñera/cuidado de niños. Para los estudiantes de PreK-2, una niñera o un empleado del centro de cuidado infantil debe estar presente en la parada del autobús para acompañar a su hijo. https://tinyurl.com/bdnmfuj8
ARRIVAL PROCEDURES - PROCEDIMIENTOS DE LLEGADA
Our amazing staff is stationed both inside and outside of the building. Any students who are new to Hillcrest or joining us in person for the first time, will be safely guided to their classrooms.
- Morning drop off will begin at 8:40am in the Front Circle.
- We will stagger the buses and cars so that there is no intermingling.
- THERE IS ABSOLUTELY NO PASSING ANY CARS OR BUSES IN FRONT OF YOU.
- We will utilize all of the space in the front circle for arrival so please pull forward to the next available staff member.
- Students must exit the car on the right side. (curbside)
- Please do not drop children off before 8:40 a.m. unless they are enrolled in the Sunrise/Sunset program; school doors will not open until 8:40 a.m.
Nuestro increíble personal está situado tanto dentro como fuera del edificio. Cualquier estudiante que sea nuevo en Hillcrest o que se una a nosotros en persona por primera vez, será guiado con seguridad a sus aulas.
- Las salidas de la mañana comenzarán a las 8:40 en el Front Circle.
- Alternaremos los autobuses y los carros para que no se mezclen.
- NO SE PUEDE PASSAR A NINGÚN CARRO O AUTOBÚS DELANTE DE USTED.
- Utilizaremos todo el espacio en el círculo delantero para la llegada, así que por favor, pase por delante del siguiente miembro del personal disponible.
- Los estudiantes deben salir del coche por el lado derecho. (lado de la acera)
- Por favor, no deje a los niños antes de las 8:40 a.m. a menos que estén inscritos en el programa Sunrise/Sunset; las puertas de la escuela no se abrirán hasta las 8:40 a.m.
PICK UP NOTES - RECOGER NOTAS
Parents picking up their child at the end of the school day should send a note in their child’s communicator folder in the morning. If you would like your child to be a permanent pick-up for the entire school year, please send in a note indicating “permanent pick-up”. Those families opting out of transportation do not need to send in a note. If your child is a permanent pick-up, please fill out the following form: https://forms.gle/H6JH65y3pvUofVRf8
Los padres que recojan a su hijo al final del día escolar deben enviar una nota en la carpeta del comunicador de su hijo por la mañana. Si desea que su hijo sea recogido permanentemente durante todo el año escolar, envíe una nota que indique "recogida permanente". Las familias que opten por no recibir transporte no necesitan enviar una nota. Si su hijo es un retiro permanente, complete el siguiente formulario: https://forms.gle/H6JH65y3pvUofVRf8
Dismissal Procedures - Procedimientos de despido
- YOU OR THE PERSON YOU ARE PERMITTING YOUR CHILD TO BE RELEASED TO MUST HAVE IDENTIFICATION TO PICK UP YOUR CHILD.
- WE ONLY RELEASE YOUR CHILD TO THOSE ADULTS LISTED IN POWERSCHOOL UNLESS A NOTE HAS BEEN SENT IN.
- Afternoon dismissal will begin at 3:00 p.m.
- Parking is available in the lower parking lot. Please walk up to the correct location and form a line. If there are cones blocking a space, please do not move the cones to park.
- Kindergarten students will dismiss from the far door near the loading dock.
- First grade and second grade students will be dismissed from the double doors near the first grade playground.
- Please leave promptly after picking up your child to ensure parking for other families.
- Students riding buses will begin dismissal at 2:58pm.
- USTED O LA PERSONA A LA QUE USTED PERMITE QUE SE LE ENTREGUE A SU HIJO DEBE TENER IDENTIFICACIÓN PARA RECOGER A SU HIJO.
- SÓLO ENTREGAMOS A SU HIJO A LOS ADULTOS QUE FIGURAN EN POWERSCHOOL A MENOS QUE SE HAYA ENVIADO UNA NOTA.
- La salida de la tarde comenzará a las 3:00 p.m.
- Se puede aparcar en el aparcamiento inferior. Se puede aparcar en el aparcamiento inferior. Por favor, camine hasta la ubicación correcta y forme una fila. Si hay conos bloqueando un espacio, por favor no mueva los conos para estacionar.
- Los estudiantes de Kindergarten saldrán por la puerta más lejana cerca del muelle de carga.
- Los estudiantes de primer y segundo grado saldrán por las puertas dobles cerca del patio de juegos de primer grado. Por favor, salga rápidamente después de recoger a su hijo para asegurar el estacionamiento para otras familias.
- Los estudiantes que viajan en autobús comenzarán a salir a las 2:58pm.
COMMUNICATION - COMUNICACIÓN
School newsletters will be sent out periodically to keep you informed of school happenings. Class Dojo is another communication tool used between teachers and parents. School announcements, reminders, and events will also be posted here. Teachers will send home a code or email you a code for you to sign up to their Class Dojo.
Los boletines escolares se enviarán periódicamente para mantenerlo informado de los acontecimientos escolares.Class Dojo es otra herramienta de comunicación utilizada entre profesores y padres. Los anuncios, recordatorios y eventos de la escuela también se publicarán aquí. Los maestros enviarán a casa un código para que se registre en su Class Dojo.
Breakfast and Lunch - Desayuno y almuerzo
The breakfast and lunch program will go back to regular service as it was prior to COVID.
All families must still complete a lunch application: https://tinyurl.com/2s4ff8st
Breakfast and lunch will be served daily at school.
Students are encouraged to bring in a healthy snack for the morning or afternoon.
Click here for the MSD September menus:
https://www.fdmealplanner.com/#menu/mp/Morris%20District
El programa de desayuno y almuerzo volverá al servicio regular como era antes de COVID.
Todas las familias deben seguir completando una solicitud de almuerzo: https://tinyurl.com/ye22c4af
El desayuno y el almuerzo se servirán diariamente en la escuela.
Se anima a los estudiantes a traer un snack saludable para la mañana o la tarde.
Haga clic aquí para ver el menú de septiembre de MSD:
Information from Nurse Eriksen - Información de la enfermera Eriksen
If your child is going to be absent, please call Nurse Eriksen 973-292- 2240. Ext. 5152
Please keep our nurse informed and up-to-date on your child's health information. Please email her to coordinate medication drop-off. Each incoming kindergartner and student new to the Morris School District needs to submit a Universal Health Form or a recent physical exam filled out by their physician as a part of their enrollment.
https://www.nj.gov/dcf/providers/licensing/universal_child_health_record_10-17.pdf
Each incoming kindergartner and student new to the Morris School District need to submit paperwork showing they are up-to-date on vaccinations.
Nurse Eriksen can be reached at carolyn.eriksen@msdk12.net
Si su hijo va a estar ausente, llame a la enfermera Eriksen 973-292-2240. Ext. 5152
Mantenga a nuestra enfermera informada y actualizada sobre la información médica de su hijo. Envíele un correo electrónico para coordinar la entrega de medicamentos. Cada estudiante de kindergarten entrante y estudiante nuevo en el Distrito Escolar de Morris debe presentar un Formulario de Salud Universal o un examen físico reciente completado por su médico como parte de su inscripción.
https://www.nj.gov/dcf/providers/licensing/universal_child_health_record_10-17.pdf
Cada estudiante de kindergarten entrante y estudiante nuevo en el Distrito Escolar de Morris debe presentar la documentación que demuestre que está al día con las vacunas.
Puede comunicarse con la enfermera Eriksen en carolyn.eriksen@msdk12.net
BEFORE AND AFTERCARE - CUIDADO ANTES Y DESPUÉS
Before and Aftercare are available for students in grade K-2 through the Morris School District's Community School's Sunrise and Sunset Program.
REGISTRATION for the 2024-2025 school year Sunset Program
opens Monday, July 8th 2024 and closes TODAY, August 23rd 2024.
Program begins September 2024.
For more information about the Summer Plus Program please email:
Shari Burroughs
Cuidado antes y después de clases están disponibles para los estudiantes en el grado K-2 a través del Programa Sunrise y Sunset de la Escuela Comunitaria del Distrito Escolar de Morris.
INSCRIPCIÓN para el año escolar 2024-2025 Programa Sunset
abre el lunes, 8 de julio 2024 y cierra HOY el 23 de agosto 2024.
El programa comienza en septiembre de 2024.
Para más información sobre el Programa Verano Plus por favor envíe un correo electrónico:
Shari Burroughs
2024-2025 Morris School District CALENDAR - 2024-2025 CALENDARIO del Distrito Escolar de Morris
Click here to view Morris School District (MSD) 2024-2025 School calendar.
The calendar can also be found on our district's website.
https://www.morrisschooldistrict.org/
*It is important to note and document your calendars for early dismissal days and days school will be closed.*
Haga clic aquí para ver el calendario escolar 2024-2025 del Distrito Escolar de Morris (MSD).
El calendario también se puede encontrar en el sitio web de nuestro distrito.
https://www.morrisschooldistrict.org/
*Es importante anotar y documentar sus calendarios para los días de salida temprana y los días que la escuela estará cerrada.*
Monthly School Calendar - Calendario escolar mensual
Monthly School Calendar with important dates!
Calendario escolar mensual ¡con fechas importantes!
EARN MONEY FOR HILLCREST WHILE YOU SHOP! - ¡GANE DINERO PARA HILLCREST MIENTRAS COMPRA!
EARN MONEY FOR HILLCREST WHILE YOU SHOP!
Do you shop at Shoprite, Amazon, or Shutterfly? You can give back to Hillcrest!
Hillcrest School also participates in the Box Top program.
Get more information at our Rewards Program page
¡GANE DINERO PARA HILLCREST MIENTRAS COMPRA!
¿Compras en Shoprite, Amazon, Shutterfly? ¡Usted puede devolver a Hillcrest!
La escuela Hillcrest también participa en el programa Box Top.
Obtenga más información en nuestra página del Programa de Recompensas
Principal - Directora
Email: lisa.fischman@msdk12.net
Website: https://hillcrest.morrisschooldistrict.org/
Location: 160 Hillcrest Avenue, Morristown, NJ, USA
Phone: 973-292-2240