Sam Houston Elementary Rams Weekly
A great place to learn and grow! Every child. Every day.
¡Un gran lugar para aprender y crecer! Cada niño. Cada día.
Week of January 13, 2025
Our Mission/Nuestra misión
We at Sam Houston Elementary create a nurturing community that embraces the social-emotional and academic needs of the whole child. With strong relationships as the foundation, we center the infinite potential of every child.
Nosotros en la Primaria Sam Houston creamos una comunidad enriquecedora que abarca las necesidades socioemocionales y académicas del niño en su totalidad. Con relaciones sólidas como base, centramos el potencial infinito de cada niño.
Our Vision/Nuestra visión
We at Sam Houston Elementary aim to develop creative problem solvers, academic scholars, resilient learners, global citizens, and compassionate collaborators who work together to build a better future.
En la Primaria Sam Houston nuestro objetivo es desarrollar solucionadores de problemas creativos, eruditos académicos, estudiantes resilientes, ciudadanos globales y colaboradores compasivos que trabajen juntos para construir un futuro mejor.
Principal's Message/Mensaje de la directora
Dear Sam Houston Elementary Families,
Happy New Year! We hope you had a wonderful holiday break and are ready for an exciting second semester. Our goal this spring is to continue striving for excellent student attendance and achievement. Your support in making sure your child attends school every day and arrives on time, unless they are sick, is essential to their success and helps us work together to achieve it.
Our tutorials will resume the week of January 20, providing additional support to help our students succeed. Your child's teacher will be reaching out to you if your child is designated to attend.
Mark your calendars for these upcoming events:
• Health Fair: Wednesday, January 22
• Coffee with the Principal: Thursday, January 23
• GT Showcase: Monday, January 29
We’re looking forward to seeing you at these events as we continue to build a strong school community together.
We have a new Facebook page due to losing access to the original page. Please go and follow us --> Sam Houston Elementary NEW Facebook page.
Friendly reminder, Monday, January 13 is class picture day. Students are not required to wear their uniform on picture. They may dress up.
Thank you for your ongoing support—it truly makes a difference!
Dr. Michelle M. Cavazos
Principal
Estimadas familias de la escuela primaria Sam Houston:
¡Feliz año nuevo! Esperamos que hayan tenido unas maravillosas vacaciones y estén listos para un emocionante segundo semestre. Nuestro objetivo esta primavera es seguir esforzándonos por lograr una excelente asistencia y rendimiento de los estudiantes. Su apoyo para asegurarse de que su hijo(a) asista a la escuela todos los días y llegue a tiempo, a menos que esté enfermo, es esencial para su éxito y nos ayuda a trabajar juntos para lograrlo.
Nuestras tutorías se reanudarán la semana del 20 de enero, lo que brindará apoyo adicional para ayudar a nuestros estudiantes a tener éxito. El maestro(a) de su hijo(a) se comunicará con usted si su hijo(a) está designado para asistir.
Marque sus calendarios para estos próximos eventos:
• Feria de salud: miércoles 22 de enero
• Café con el directora: jueves 23 de enero
• Exhibición de GT: lunes 29 de enero
Esperamos verlos en estos eventos mientras continuamos construyendo juntos una comunidad escolar sólida.
Tenemos una nueva página de Facebook debido a la pérdida de acceso a la página original. Vaya y síganos --> Nueva página de Facebook de la escuela primaria Sam Houston.
Recordatorio amistoso: el lunes 13 de enero es el día de la fotografía de la clase. No es obligatorio que los estudiantes usen su uniforme en la fotografía. Ellos pueden vestirse casual.
¡Gracias por su continuo apoyo, realmente marca la diferencia!
Dra. Michelle M. Cavazos
Directora
Looking ahead/Mirando hacia el futuro
January 20, 2025/20 de enero de 2025
- Martin Luther King, Jr. Holiday/ Día festivo de Martin Luther King, Jr.
January 22, 2025/22 de enero de 2025
- Health Fair/ Feria de la Salud
January 23, 2025/23 de enero de 2025
- Coffee with the Principal & Counselor/ Café con la directora y la consejera
January 24, 2025/24 de enero de 2025
- Medal of Honor/ Medalla de Honor
January 27, 2025/9 de enero de 2025
- 1st & 5th Grade/Parents eat lunch with their child/ 1er y 5to grado/Los padres almuerzan con sus hijos
- Choir/ Coro
January 29, 2025/29 de enero de 2025
- Tech club/ club tecnológico
January 31, 2025
- Staff Development Day/No school/ Día de desarrollo del personal/No hay clases
Arrival and Dismissal Reminders
Our arrival drop off time begins at 7 a.m. At the request of our families, we have both lanes open during drop off time. Please follow the guidance of our staff members or officer as to which lane you enter for drop off. This process helps us to receive as many students as possible with limited delay. Be sure to pull all the way to the front of the line. Children should be ready to get off with their things in hand.
Our dismissal pick up time begins at 3:15 p.m. Be sure your child's car tag is on the dash viewable to the staff members until your child is in your car. This helps us know you still need your child. You can remove it once your child is in the car. Be sure to pull all the way up the line so that we are able to assist as many families with their children.
If you do not have your dismissal tag you will need to come to the front office to check out your child. Please have an ID with you. Check out time begins at the end of our dismissal.
If you are late picking up your child, be sure to come to the front office with your dismissal tag or an ID.
We appreciate your support as we ensure the safety and efficiency during arrival and dismissal.
Recordatorios de llegada y salida
Nuestro horario de llegada y entrega comienza a las 7 a. m. A pedido de nuestras familias, tenemos ambos carriles abiertos durante el horario de entrega. Siga las instrucciones de nuestro personal o del oficial sobre en qué carril ingresa para dejar a sus hijos. Este proceso nos ayuda a recibir la mayor cantidad posible de estudiantes con un retraso limitado. Asegúrese de llegar hasta el frente de la fila. Los niños deben estar listos para bajarse con sus cosas en la mano.
Nuestro horario de recogida a la salida comienza a las 3:15 p. m. Asegúrese de que la etiqueta del auto de su hijo esté en el tablero a la vista de los miembros del personal hasta que su hijo esté en su auto. Esto nos ayuda a saber que aún necesita a su hijo. Puede quitarla una vez que su hijo esté en el auto. Asegúrese de llegar al frente de la fila para que podamos ayudar a la mayor cantidad de familias con sus hijos.
Si no tiene su etiqueta de salida, deberá acercarse a la oficina principal para retirar a su hijo. Tenga una identificación con usted. El horario de salida comienza al final de nuestro horario de salida.
Si llega tarde para recoger a su hijo, asegúrese de presentarse en la oficina principal con su etiqueta de salida o una identificación.
Agradecemos su apoyo mientras garantizamos la seguridad y la eficiencia durante la llegada y la salida.
Dress Code Reminders
As a friendly reminder students are expected to be in uniform every day. Our uniform consists of solid shirt in any color. Bottoms are solid pants, skirt, shorts, or jeans. Students should also wear shoes that cover their feet.
We do have exceptions:
- Cold days (temperature in the 40's or below) students may wear warm ups.
- Theme dress up days - Students can dress in the theme for the day.
If you are in need of support for uniforms, please communicate with our counselor Ms. McCabe or our CIS, Ms. Price.
Recordatorios del código de vestimenta
Como recordatorio amistoso, se espera que los estudiantes usen uniforme todos los días. Nuestro uniforme consiste en una camisa lisa de cualquier color. Las partes inferiores son pantalones, faldas, shorts o jeans lisos. Los estudiantes también deben usar zapatos que cubran sus pies.
Tenemos excepciones:
En días fríos (Temperatura en los 40's fahrenheit o menos) los estudiantes pueden usar ropa deportiva.
Días en que se visten con un tema: los estudiantes pueden vestirse con el tema del día.
Si necesita ayuda con los uniformes, comuníquese con nuestra consejera, la Sra. McCabe, o con nuestra CIS, la Sra. Price.
Parent Resouces/Recursos para padres
Lunch with Your Child - revised dates/Almuerzo con su hijo/a - fechas revisadas
Please take note of our revised dates for Lunch with your child:
Tome nota de nuestras fechas revisadas para el almuerzo con su hijo/a:
PK, 2nd, and 4th grade
September 16, 2024
October 7, 2024
November 19, 2024 (Thanksgiving lunch)
December 2, 2024
February 3, 2025
March 3, 2025
April 7, 2025
Kinder and 3rd grade
September 23, 2024
October 21, 2024
November 20, 2024 (Thanksgiving lunch)
December 9, 2024
February 10, 2025
March 10, 2025
April 14, 2025
1st and 5th grade
September 30, 2024
October 28, 2024
November 21, 2024 (Thanksgiving lunch)
January 27, 2025
February 24, 2025
March 24, 2025
April 28, 2025