CHARGER COMMUNITY
March Newsletter
MESSAGE FROM MRS. MOORE
It is hard to believe that we are already in March! The time is flying by.
As we move into spring, there are so many exciting things that will be happening in and around Edison. It is an exciting time where we want to be sure that every student is here for everything! Attendance is very important. We are pushing hard to keep the rigor and achievement expectations for our students at a high level as we move into the last part of the year. Our students are working so very hard, and we are very proud of them. Being at school and on time every day is how they achieve these goals!
Attendance is going to be especially crucial in the month of April. This month will bring the End of the Year assessments for ALL of our students, and our Colorado State, CMAS, testing for grades 3-5. Below you will see a schedule of our testing dates. Please do not schedule appointments, or trips during these times. Students do better when they are here during their actual session versus doing a make up.
We hope that you and your family enjoy your Spring Break (March 25-29) and come back refreshed and ready to tackle the remaining part of the year!
Thank you for your continued support in making Edison the greatest school on the planet!!
Mrs. Moore
¡Cuesta creer que ya estamos en marzo! El tiempo pasa volando.
A medida que nos acercamos a la primavera, sucederán muchas cosas interesantes en Edison y sus alrededores. ¡Es un momento emocionante en el que queremos estar seguros de que cada estudiante esté aquí para todo! La asistencia esmuy importante. Estamos esforzándonos mucho para mantener el rigor y las expectativas de rendimiento para nuestros estudiantes en un alto nivel a medida que avanzamos hacia la última parte del año. Nuestros estudiantes están trabajando muy duro y estamos muy orgullosos de ellos. ¡Estar en la escuela y puntualmente todos los días es la forma en que logran estas metas!
La asistencia será especialmente crucial en el mes de abril. Este mes traerá las evaluaciones de fin de año para TODOS nuestros estudiantes y nuestro estado de Colorado, CMAS, pruebas para los grados 3-5. A continuación verá un calendario de nuestras fechas de pruebas. Por favor no programe citas ni viajes durante estos horarios. A los estudiantes les va mejor cuando están aquí durante su sesión real en lugar de maquillarse.
Esperamos que usted y su familia disfruten de sus vacaciones de primavera (del 25 al 29 de marzo) y regresen renovados y listos para afrontar la parte restante del año.
¡¡Gracias por su continuo apoyo para hacer de Edison la mejor escuela del planeta!!
señora moore
ASSESSMENT INFORMATION
The month of April begins District and State testing. These assessments are designed to measure the student's progress of grade level standards. We use these scores to monitor Edison's program effectiveness. 2nd-5th grade will participate in District STAR Math and Reading, 3rd-5th with also participate in CMAS English Language Arts and Math Testing. 5th grade will also have CMAS Science testing. It is important for students to come to school every day and on time. There will be chances to win daily prizes for students who attend on scheduled testing days and put forth their best testing effort. Students always do better when they get to test with their classmates. The Edison office has information for opting your student out of CMAS testing, if needed.
El mes de abril comienzan las pruebas distritales y estatales. Estas evaluaciones están diseñadas para medir el progreso del estudiante en los estándares de su nivel de grado. Usamos estos puntajes para monitorear la efectividad del programa de Edison. Los grados 2.º a 5.º participarán en las pruebas de Matemáticas y Lectura STAR del Distrito, 3.º a 5.º también participarán en las pruebas de Matemáticas y Artes del Lenguaje Inglés de CMAS. El quinto grado también tendrá pruebas de ciencias CMAS. Es importante que los estudiantes vengan a la escuela todos los días y a tiempo. Habrá oportunidades de ganar premios diarios para los estudiantes que asistan en los días de exámenes programados y hagan su mejor esfuerzo en los exámenes. Los estudiantes siempre obtienen mejores resultados cuando hacen exámenes con sus compañeros de clase. La oficina de Edison tiene información para excluir a su estudiante de las pruebas CMAS, si es necesario.
Summer Electronic Benefit Transfer (S-EBT) Program
Summer Electronic Benefit Transfer (S-EBT) Program
Summer Electronic Benefit Transfer (Summer EBT) is a federal program that provides grocery-buying benefits to low-income families with school-aged children at NSLP participating schools** when they are closed for the summer. The program is designed to reduce childhood hunger by providing families with a monthly grocery benefit to help feed their kids during the summer months when they’re not receiving meals at school. The benefits come in the form of pre-loaded EBT cards that families can use to purchase groceries. Beginning in summer 2024, approved families will receive $40 per eligible child during the summer months ($120 total maximum).
If you are interested in applying for Summer EBT Benefits to see if you qualify, click HERE or go to https://www.d11.org/departments/food-and-nutrition-services/free-and-reduced.
If you have not already been Directly Certified by the state or have filled out a Meal Application this school year, please apply.
Eligible households who have already been approved will not need to reapply to qualify for SEBT.
If your school is not listed in the drop down while applying, Food and Nutrition Services cannot process the application or submit information for SEBT benefits to the state for that student.**
Update your address and contact information with your school and/or in your district portal software.
The deadline to apply and possibly qualify for SEBT benefits for the 2024 summer period is March 31st, 2024. March 31st is a Sunday so it is best to apply by March 27th.
** Summer EBT eligibility is limited to children who attend schools participating in the National School Lunch Program (NSLP). Congress prohibited States from providing SEBT benefits during a covered summer period to children who did not attend an NSLP participating school at the end of the school year immediately preceding the summer. This means that during a covered summer period, states may not issue benefits to homeschooled children or children in non-NSLP participating virtual or private schools.
For more information on student eligibility and common questions, https://cdhs.colorado.gov/p-ebt Colorado Department of Human Services webpage. Information will be added to this site as it becomes available.
Programa de transferencia electrónica de beneficios de verano (S-EBT)
La Transferencia Electrónica de Beneficios de Verano (Summer EBT) es un programa federal que brinda beneficios para la compra de comestibles a familias de bajos ingresos con niños en edad escolar en escuelas participantes del NSLP** cuando están cerradas durante el verano. El programa está diseñado para reducir el hambre infantil brindando a las familias un beneficio mensual de comestibles para ayudar a alimentar a sus hijos durante los meses de verano cuando no reciben comidas en la escuela. Los beneficios vienen en forma de tarjetas EBT precargadas que las familias pueden usar para comprar alimentos. A partir del verano de 2024, las familias aprobadas recibirán $40 por niño elegible durante los meses de verano ($120 como máximo en total).
Si está interesado en solicitar los beneficios EBT de verano para ver si califica, haga clic AQUÍ o ir a https://www.d11.org/departments/food-and-nutrition-services/free-and-reduced.
• Si aún no ha sido certificado directamente por el estado o no ha completado una Solicitud de comidas este año escolar, presente su solicitud.
• Los hogares elegibles que ya han sido aprobados no necesitarán volver a presentar una solicitud para calificar para SEBT.
• Si su escuela no figura en el menú desplegable al realizar la solicitud, los Servicios de Alimentos y Nutrición no pueden procesar la solicitud ni enviar información para los beneficios SEBT al estado para ese estudiante.**
• Actualice su dirección e información de contacto en su escuela y/o en el software del portal de su distrito.
• La fecha límite para solicitar y posiblemente calificar para los beneficios SEBT para el período de verano de 2024 es el 31 de marzo de 2024. El 31 de marzo es domingo, por lo que es mejor presentar la solicitud antes del 27 de marzo.
** La elegibilidad para EBT de verano se limita a los niños que asisten a escuelas que participan en el Programa Nacional de Almuerzos Escolares (NSLP). El Congreso prohibió a los estados brindar beneficios SEBT durante un período de verano cubierto a niños que no asistieron a una escuela participante del NSLP al final del año escolar inmediatamente anterior al verano. Esto significa que durante un período de verano cubierto, los estados no pueden otorgar beneficios a niños educados en el hogar o a niños en escuelas virtuales o privadas que no participan en NSLP.
Para obtener más información sobre la elegibilidad de los estudiantes y preguntas comunes, visite la página web del Departamento de Servicios Humanos de Colorado. La información se agregará a este sitio a medida que esté disponible.
COUNSELING CORNER
Message from the Elementary School Counselor and Social Worker
Ensuring the happiness and well-being of our students is at the heart of everything we do here at Thomas Edison Elementary. As we navigate through the challenges of today's world, it's essential to remember the importance of mental health for our children. Just like their physical health, their emotional well-being requires attention and care.
We believe that by fostering a supportive environment both at school and at home, we can help our children develop the resilience and coping skills they need to thrive. Together, let's encourage open conversations about emotions, provide opportunities for relaxation and mindfulness, and remind our children that it's okay to ask for help when they need it.
Thank you for your continued partnership in promoting the emotional well-being of our students. We will be starting groups about positive outlooks and building self-esteem as well as having an “Girls on the Run.”
Please contact Candi Gilliam and Floyd Helderman
Mensaje del Consejero y Trabajador Social de la Escuela Primaria
Garantizar la felicidad y el bienestar de nuestros estudiantes es el centro de todo lo que hacemos aquí en la Primaria Thomas Edison. Mientras navegamos por los desafíos del mundo actual, es esencial recordar la importancia de la salud mental para nuestros hijos. Al igual que su salud física, su bienestar emocional requiere atención y cuidado.
Creemos que al fomentar un ambiente de apoyo tanto en la escuela como en el hogar, podemos ayudar a nuestros niños a desarrollar la resiliencia y las habilidades de afrontamiento que necesitan para prosperar. Juntos, fomentemos conversaciones abiertas sobre las emociones, brindemos oportunidades para la relajación y la atención plena y recordemos a nuestros hijos que está bien pedir ayuda cuando la necesiten.
Gracias por su continua colaboración para promover el bienestar emocional de nuestros estudiantes. Estaremos iniciando grupos sobre perspectivas positivas y desarrollo de la autoestima, además de tener un programa “Girls on the Run”.
Por favor contacte a Candi Gilliam y Floyd Helderman
FAMILY RESOURCES
Thomas Edison Elementary Food Pantry and Coats
We are here to provide family support. Whether you need some extra food from our pantry, a warm coat, help navigating the community, or just someone to talk to. Feel free to stop by. Here are some of our items:
Nonperishable food: Stuffing mix, cereal, oatmeal, mac and cheese, and canned goods
Perishable food: Cheese and yogurt
Coats: New or gently used coats sizes vary.
Despensa de alimentos y abrigos de la escuela primaria Thomas Edison
Estamos aquí para brindar apoyo familiar. Ya sea que necesite algo de comida extra de nuestra despensa, un abrigo abrigado, ayuda para navegar por la comunidad o simplemente alguien con quien hablar. No dudes en pasar por aquí. Éstos son algunos de nuestros artículos:
Alimentos no perecederos: mezclas para relleno, cereales, avena, macarrones con queso y productos enlatados.
Alimentos perecederos: Queso y yogur
Abrigos: Los tamaños de abrigos nuevos o poco usados varían.
PTA CORNER
Thank you to everyone who attended game night. We had a great time! Please join Edison PTA for our meeting on March 21, 2024, at 5:00 pm. We hope to see you there! PTA meetings are a great way to have your voice and input on school events and other important school matters heard. We would love it if more parents could help with PTA because the more help and input we have the better.
Here is a list of PTA events coming up:
March 22nd from 3 pm-9 pm is our Raising Cane's fundraiser
April 26th from 5:30 pm-7:00 pm is our Movie night and bring your own picnic
May 3rd is our Dance from 3 pm-4 pm
Thank you,
Edison PTA
Gracias a todos los que asistieron a la noche de juegos. ¡Nos lo pasamos muy bien! Únase a la PTA de Edison para nuestra reunión el 21 de marzo de 2024 a las 5:00 p.m. ¡Esperamos verte ahí! Las reuniones de la PTA son una excelente manera de hacer escuchar su voz y sus opiniones sobre eventos escolares y otros asuntos escolares importantes. Nos encantaría que más padres pudieran ayudar con la PTA porque mientras más ayuda y aportes tengamos, mejor.
Aquí hay una lista de los próximos eventos de la PTA:
El 22 de marzo de 3 pm a 9 pm es nuestra recaudación de fondos de Raising Cane.
El 26 de abril de 5:30 pm a 7:00 pm es nuestra noche de cine y trae tu propio picnic.
El 3 de mayo es nuestro Baile de 3 pm a 4 pm
Gracias,
PTA de Edison
SAVE THE DATES
LOOKING AHEAD:
March 12th - Philharmonic and Olympic Museum Field Trip - grades 3-5
March 14 and 15 - No school for students (end of the quarter)
March 21st - Science Fair
March 21st - PTA Meeting
March 22nd - 3rd quarter Assembly
March 22nd - Raising Cane's Fundraiser
March 23-31 - Spring Break
April - CMAS Testing
April 24th - "Finding Nemo" Performance
April 26th - PTA Movie Night - 5:30-7:00
May 2nd - TITLE 1 NIGHT - Chasing Our Dreams
May 3rd - School Dance
May 9th - Field Day
May 17th - 4th Quarter Assembly
May 20th - 5th grade Continuation 9:00-11:00 am
May 21st - LAST DAY
May 21st- Kindergarten Continuation 9:00-10:30 am
May 21st - 11:00 am - 2:15 - All School Picnic at Nancy Lewis Park
12 de marzo - Excursión al Museo Filarmónico y Olímpico - grados 3-5
14 y 15 de marzo - No hay clases para estudiantes (fin de trimestre)
21 de marzo - Feria de Ciencias
21 de marzo - Reunión de la PTA
22 de marzo - Asamblea del 3er trimestre
22 de marzo: recaudación de fondos de Raising Cane
23-31 de marzo - Vacaciones de primavera
Abril - Pruebas CMAS
24 de abril - Actuación de "Buscando a Nemo"
26 de abril - Noche de cine de la PTA - 5:30-7:00
2 de mayo - NOCHE DEL TÍTULO 1 - Persiguiendo nuestros sueños
3 de mayo - Baile escolar
9 de mayo - Día de campo
17 de mayo - Asamblea del 4to Trimestre
20 de mayo - Continuación 5to grado 9:00-11:00 am
21 de mayo - ÚLTIMO DÍA
21 de mayo- Continuación de Kindergarten 9:00-10:30 am
21 de mayo - 11:00 am - 2:15 - Picnic para toda la escuela en Nancy Lewis Park
AVID SUCCESSFUL STUDENT OF THE MONTH
AVID SUCCESSFUL STUDENTS OF THE MONTH
The following students were nominated by their teachers for possessing the qualities of a Successful Student for the month of February!
Each month teachers will nominate a new student!
Congratulations students! We are super proud of you!
Los siguientes estudiantes fueron nominados por sus maestros por poseer las cualidades de un Estudiante Exitoso durante el mes de February!
Cada mes los maestros nominarán a un nuevo estudiante!
Felicitaciones estudiantes! ¡Estamos súper orgullosos de ti!
Contact Us
Email: robin.moore@d11.org
Website: https://www.d11.org/edison
Location: 3125 North Hancock Avenue, Colorado Springs, CO, USA
Phone: 719-328-2800
Facebook: facebook.com/EdisonElementary