
Boletín Semanal
2/3-2/9
SEMANA DE APRECIACIÓN DEL CONSEJERO- COUNSELOR APPRECIATION WEEK
Haga clic en los enlaces a continuación para obtener una lista de sus cosas favoritos.
Click on the links below for a list of their favorites.
EVENTOS SEMANALES
EVENTS FOR THE WEEK
lunes/Monday, 3
- Usen una playera universitaria/ Wear a college-university shirt
- La encuesta familiar abre/Family Survey Opens
martes/ Tuesday, 4
Evaluaciones provisionales STAAR matemáticas/ STAAR Interim: 3-8 Math
- Evaluaciones provisionales STAAR Lectura/ STAAR Interim: 3-8 Reading
jueves/ Thursday, 6
Junta de padres para el viaje a Puerto Rico/ Parent Puerto Rico Trip Mtg #3 @ 5:00 pm
viernes/Friday, 7
No hay clases: Día de desarrollo profesional para maestros/ No School- Teacher PD Day
ACTUALICACIONES Y RECODATORIOS
- El distrito ha estado escuchando inquietudes de nuestra comunidad sobre el posible impacto de las regulaciones de inmigración. Para ayudar a abordar estas inquietudes, el distrito ha respondido a estas preguntas frecuentes y el superintendente a creado un mensaje.
- El lunes 3 de febrero se abrirá la Encuesta de familias del distrito. Por favor complete esta encuesta; Usamos esta información para evaluar la percepción de nuestras familias en nuestras escuelas. Su opinión importa y es fundamental para ayudarnos a convertirnos en la MEJOR escuela para sus hijos. ¡Ayúdanos a llenarlo! Necesitará la identificación de estudiante de su hijo. Si tiene más de un estudiante, utilice la identificación de estudiante de su hijo mayor en Irving. Si tiene preguntas o necesita la identificación de estudiante de su hijo, comuníquese con Sonia Carmona (scarmona2@saisd.net) o llámenos al 210-738-9740.
- Les pedimos a todos los padres que se aseguren de que Frontline tenga contactos de emergencia actualizados para sus hijos. Es importante que, en caso de que su hijo/a esté enfermo y necesite que lo recojan temprano, podamos comunicarnos con los padres, tutores o contactos de emergencia. Le recomendamos que tenga al menos 3 contactos de emergencia identificados en Frontline. Comuníquese con nuestra oficina para obtener ayuda.
Todos los visitantes deben mostrar una identificación con fotografía antes de ingresar al edificio escolar. Por favor no venga a la escuela sin una identificación con fotografía. Las fotografías de su teléfono con el niño/a no constituyen una identificación con fotografía válida. Siempre se requerirá una identificación con fotografía para ingresar al edificio de la escuela y para verificar que la persona esté autorizada a recoger al estudiante. A continuación se muestran ejemplos de identificación con fotografía válida.
UPDATES & REMINDERS
- The district has been hearing concerns from our community about the possible impact of immigration regulations. To help address these concerns, the district has responded to frequently asked questions
On Monday, 2/3 the District's Family Relationships Survey will open for families to complete. Please complete this survey; we use this information to evaluate the perception of our families in our schools. Your opinion matters and is critical to help us become the BEST school for your children. Help us filling it out! You will need your child's student ID. If you have more than one student, please use the student ID of your eldest child at Irving. If you have questions or need your child's Student ID, please reach out to Sonia Carmona (scarmona2@saisd.net) or call us at 210-738-9740
- We are asking all parents to make sure there Frontline has updated emergency contacts for their children. It is important that in the event your child is sick and needs to be picked up early, we are able to contact parents, guardians, or emergency contacts. We recommend that you have at least 3 emergency contacts identified on Frontline. Please contact our main office for help.
- All visitors must show picture ID before entering the school building. Please do not come to the campus without a picture identification. Pictures from your phone with the child does not constitute a valid picture identification. Picture identification will always be required to enter the school building and to verify that the individual is authorized to pick-up a child. Below are examples of valid picture identification.
CALENDARIO DE FEBRERO
FEBRUARY CALENDAR
CALENDARIO DE INSTRUCCIÓN 2024-2025 INSTRUCTIONAL CALENDAR
2024-2025 INSTRUCTIONAL CALENDAR
LOS PILARES DE LA EDUCACION LENGUAJE DUAL
VISIÓN DE LAS ESCUELAS DE LABORATORIO COMUNITARIO
COMMUNITY LAB SCHOOLS' VISION
Mejorar las vidas de todos los estudiantes y educadores dedicados a la educación bilingüe creando y manteniendo las condiciones que permitan a las comunidades escolares de dos idiomas experimentar un viaje educativo incomparable que sera intelectual, social y personalmente transformador.
To improve the lives of all students and educators dedicated to bilingual education by creating and sustaining the conditions that enable the dual language school communities to experience an unparalleled educational journey that is intellectually, socially, and personally transformative.
MISIÓN DE LAS ESCUELAS DE LABORATORIO COMUNITARIO
COMMUNITY LAB SCHOOLS' MISSION
La misión de 1882 Partnership es adoptar la identidad de servicio hispano de UTSA transformando 1882 Community Lab Schools en un programa escolar modelo nacional de dos idiomas donde cada estudiante, maestro, maestro clínico y educador trabaja para lograr altos niveles de rendimiento, alfabetización bilingüe y bilingüismo, y una fuerte competencia global para contribuir a una sociedad multicultural y una economía global.
The mission of the 1882 Partnership is to embrace UTSA’s Hispanic serving identity by transforming 1882 Community Lab Schools into a national model dual language school program where every student, teacher, clinical teacher, and educator work toward high levels of achievement, biliteracy and bilingualism, and a strong global competence to contribute to a multicultural society and global economy.