GH Newsletter boletín de anuncios
October 2024 / Octubre 2024
Upcoming Dates
Próximas fechas
- October 2-17 - Chocolate Bar Fundraiser
- October 4 - No School for Students
- October 8 - PTO Meeting - 6:00
- October 11 - No School for PK Students
- October 11 - 1st grade Celebration - 2:30
- October 14-29 - Drug Free Spirit Days
- October 15 - Skate Night at Skate City - 6:00-8:00
- October 18 - Gomez Heritage 20th Anniversary Celebration! - 6:00-8:00
- October 22 - Book Fair - 4:30-6:00
- October 23 - Parent-Teacher Conferences - 4:30-8:00
- October 23 - Book Fair - 4:30-8:00
- October 24 - Parent-Teacher Conferences - 1:00-8:00
- October 24 - Book Fair - 1:00-8:00
- October 24 – No School for Students
- October 25 – No School for Students
- October 25 - Trunk-or-Treat - 5:00-8:00
- October 29 - Two Hour Late Start - 10:50
- October 29 - Fall Picture Retake Day
- October 31 - Fall Festival at GH
+++++++++++
- 2-17 de octubre - Recaudación de fondos de barra de chocolate
- 4 de octubre - No hay clases para los estudiantes
- 8 de octubre - Reunión de PTO en GH - 6:00
- 11 de octubre - No hay clases para los estudiantes de PK
- 11 de octubre - Celebración de 1º grado - 2:30
- 14-29 de octubre - Días de espíritu libre de drogas
- 15 de octubre - Noche de patinar en Skate City - 6:00-8:00
- 18 de octubre - ¡Celebración del 20º aniversario de la esuela Gomez Heritage! - 6:00-8:00
- 22 de octubre - Feria del Libro - 4:30-6:00
- 23 de octubre - Conferencias de padres y maestros - 4:30-8:00
- 23 de octubre - Feria del Libro - 4:30-8:00
- 24 de octubre - Conferencias de padres y maestros - 1:00-8:00
- 24 de octubre - Feria del Libro - 1:00-8:00
- 24 de octubre - No hay clases para los estudiantes
- 25 de octubre - No hay clases para los estudiantes
- 25 de octubre - Truco o Trato - 5:00-8:00
- 29 de octubre - Inicio con dos horas de retraso - 10:50
- 29 de octubre - Día de repetición de imágenes de otoño
- 31 de octubre - Festival de Otoño en GH
Attendance Matters!
¡La asistencia importa!
Did you know…
Showing up on time every day is critical to your child’s success and learning.
Missing school can make it harder to gain reading and math skills.
Chronic Absenteeism is the loss of instructional time whether the absence is excused or unexcused.
In the Omaha Public Schools...
Every minute counts and is calculated into your child's attendance record.
At the elementary level a day of absence = 405 minutes.
Remember....
Attempt to plan doctor, dental, or other appointments outside of school hours.
If you are unable to do so, please provide a doctor's note.
If your child is Chronically Absent or absent for more than 5 days (whether the absence is excused or unexcused) a Collaborative Attendance Plan may be developed to provide support and discuss any barriers to attendance that maybe occurring. This would include the parent/guardian, and the attendance team at Gomez.
Thank you for partnering with us to help your child learn, thrive and succeed.
+++++++++++++++++
¿Sabías que…?
- Llegar a tiempo todos los días es fundamental para el éxito y el aprendizaje de su hijo.
- Faltar a la escuela puede dificultar la adquisición de habilidades de lectura y matemáticas.
- El ausentismo crónico es la pérdida de tiempo de instrucción, ya sea que la ausencia sea justificada o injustificada.
En las Escuelas Públicas de Omaha...
- Cada minuto cuenta y se calcula en el registro de asistencia de su hijo.
- En el nivel primario, un día de ausencia equivale a 405 minutos.
Recuerde...
- Intente programar citas con el médico, el dentista u otros fuera del horario escolar.
- Si no puede hacerlo, proporcione una nota del médico.
Si su hijo está ausente crónicamente o por más de 5 días (ya sea que la ausencia sea justificada o injustificada), se puede desarrollar un Plan de Asistencia Colaborativo para brindar apoyo y analizar cualquier barrera a la asistencia que pueda ocurrir. Esto incluiría al padre/tutor y al equipo de asistencia de Gomez.
Gracias por asociarse con nosotros para ayudar a su hijo a aprender, prosperar y tener éxito.
New Attendance Law
Nueva Ley de Asistencia
New Attendance Law
Policy - 5008
After a student has accumulated TWENTY days of absences or its hourly equivalent, REGARDLESS OF WHETHER THOSE ABSENCES ARE EXCUSED OR UNEXCUSED, the District shall render services to address barriers to the student's attendance.
+++++++++++++++++
Nueva Ley de Asistencia
Política OR reglamento - 5008
Después de que un estudiante haya acumulado VEINTE días de ausencias o su equivalente por hora, INDEPENDIENTEMENTE DE SI ESAS AUSENCIAS SON JUSTIFICADAS O INJUSTIFICADAS, el Distrito deberá prestar servicios para abordar las barreras a la asistencia del estudiante.
Student Handbook
Manual del estudiante
- Here is the link to the student handbook (English & Spanish): https://www.ops.org/domain/2709
- Aquí está el enlace al manual del estudiante (inglés y español): https://www.ops.org/domain/2709
Gomez Heritage Fall Festival
Festival de otoño en Gomez Heritage
Coat Drive & Giveaway / Colección y donación de abrigos
Somos South O Fiesta
Retiro de Parejas
A Nightmare on "L" Street
Una Pesadilla en La calle L
Meet & Treat
Boys Town’s Common Sense Parenting Program
El programa Common Sense Parenting de Boys Town
Boys Town’s Common Sense Parenting Program is pleased to share two exciting opportunities for parents in your community. Eligible parents may receive our award-winning Common Sense Parenting course and materials free of charge!
- Free virtual courses for single parent who live in North or South Omaha!
- Free in-person course for Spanish-speaking parents who live in South Omaha!
Spots are limited, so act now if you want to take advantage of these opportunities!
- English-speakers contact: Gayle Rocz - 531-355-3083; gayle.rocz@boystown.org
- Spanish-speakers contact: Mona Gutierrez - 531-355-3402; mona.gutierrez@boystown.org
+++++++++++++++++
El programa Common Sense Parenting de Boys Town se complace en compartir dos oportunidades interesantes para los padres de su comunidad. Los padres que reúnan los requisitos pueden recibir nuestro galardonado curso Common Sense Parenting y los materiales de forma gratuita.
- ¡Cursos virtuales gratuitos para padres solteros que viven en el norte o el sur de Omaha!
- ¡Curso presencial gratuito para padres hispanohablantes que viven en el sur de Omaha!
¡Las plazas son limitadas, así que actúe ahora si desea aprovechar estas oportunidades!
- Contacto para hablantes de inglés: Gayle Rocz - 531-355-3083; gayle.rocz@boystown.org
- Contacto para hablantes de español: Mona Gutiérrez - 531-355-3402; mona.gutierrez@boystown.org
School Lunch Menu
Menú de almuerzo escolar
- Here is a link to the weekly lunch menu.
- Aquí os dejamos un enlace al menú semanal de almuerzo.
Infinite Campus Parent Portal
Portal para padres de Infinite Campus
Verify and update information online! / ¡Verifique y actualice información en línea!
- The fastest way to keep your student’s information up to date, monitor attendance, and check current grades (for 3rd - 5th grade) is by having a Campus Parent Portal account.
-
Download the ‘Campus Parent’ app.
- If you already have an account but forgot your password, the secretaries will assist you in recovering it.
+++++++++++++++++
- La forma más rápida de mantener actualizado la información de su estudiante, monitorear la asistencia y verificar las calificaciones actuales (para 3er a 5to grado) es tener una cuenta en el Portal para Padres del Campus.
-
Descargar la aplicación ‘Campus Parent’.
De igual manera si se le olvido su clave las secretarias les ayudarán a recuperar su contraseña.
Diaper Program
Programa de panales
No-Cost Meals
The meal application is available online at SchoolCafe.com or paper copies are available.
Please Note: Although all students are receiving free lunch this year, we still need families to fill-out the lunch applications. The applications can provide students benefits (medicaid, ebt, scholarships, etc.). Additionally, the applications are tied to school funding.
+++++++++++++++++
OPS servirá comidas sin cargo a los estudiantes matriculados.La solicitud de comidas está disponible en línea en SchoolCafe.com o hay copias impresas disponibles.
Tenga en c uenta: Aunque todos los estudiantes reciben almuerzo gratis este año, todavía necesitamos que las familias llenen las solicitudes de almuerzo. Las aplicaciones pueden proporcionar beneficios a los estudiantes (medicaid, ebt, becas, etc.). Además, las solicitudes están vinculadas a la financiación de la escuela.
Join the PTO
Unase el PTO
- Everyone is welcome! Learn about opportunities to get involved and how you can make a difference for our students.
+++++++++++++++++
- ¡Todos son bienvenidos! Conozca las oportunidades para participar y cómo puede marcar la diferencia para nuestros estudiantes.
For more information / Para más información:
Nurse's Office
La oficina de la enfermera
Health Screenings Students enrolled in Omaha Public Schools are provided free health screening in accordance with Nebraska State Statute. Screenings are conducted throughout the school year and may begin as early as August.
Students in early childhood, kindergarten, first, second, third, fourth, seventh, and tenth grades are screened for hearing, vision, dental, height, and weight per the rules and regulations set forth by the state of Nebraska. The screening is conducted to help identify health concerns in as early a stage as possible, in an effort to enhance learning. Screening is not intended to be diagnostic, but to identify students with potential problems. Findings that need further evaluation by a health care provider will be sent home.
Per Nebraska State Regulations, a parent/guardian may supersede the mandated school health screening by submitting a statement signed by an authorized health care provider attesting that the required screening has been completed in the previous six months. An updated healthcare provider statement must be submitted each school year.
Contact your school nurse for any questions regarding screening.
Exámenes de salud Los estudiantes inscritos en las Escuelas Públicas de Omaha reciben exámenes de salud gratuitos de acuerdo con el estatuto del estado de Nebraska. Las evaluaciones se llevan a cabo durante todo el año escolar y pueden comenzar en agosto.
Los estudiantes de Educación a Temprana Edad, kínder, primero, segundo, tercero, cuarto, séptimo y décimo grado son evaluados en cuanto a audición, visión, dental, altura y peso según las normas y reglamentos establecidos por el estado de Nebraska. La evaluación se lleva a cabo para ayudar a identificar problemas de salud en la etapa más temprana posible, en un esfuerzo por mejorar el aprendizaje. La evaluación no pretende ser un diagnóstico, sino identificar a los estudiantes con problemas potenciales. Los resultados que necesiten una evaluación adicional por parte de un proveedor de atención médica se enviarán a casa.
Según las regulaciones del estado de Nebraska, un padre/tutor puede reemplazar el examen de salud escolar obligatorio presentando una declaración firmada por un proveedor de atención médica autorizado que certifique que el examen requerido se completó en los últimos seis meses. Se debe presentar una declaración actualizada del proveedor de atención médica cada año escolar.
Comuníquese con la enfermera de su escuela si tiene alguna pregunta sobre la evaluación
School Calendar 2024-2025
Calendario escolar 2024-2025
- The 2024-25 calendar is posted to ops.org/calendar! Stay tuned to the OPS website for the latest information.
++++++++++++++++++
- ¡El calendario 2024-25 está publicado en ops.org/calendar! Estén atentos al sitio web de OPS para obtener la información más reciente.
Pantry & Clothing Closet
Despensa y armario de ropa
- Gomez Heritage has a food pantry and clothing closet. If your family has any special needs, please contact with your child's counselor (Mrs. Tynan, Mrs. Bowen) or our Social Worker (Mrs. Renninger). Because resources are limited, our help may be a referral to an outside agency.
parker.tynan@ops.org / colette.bowen@ops.org / brianna.renninger@ops.org
++++++++++++++++
- Gomez Heritage tiene una despensa de alimentos y un armario para ropa. Si su familia tiene alguna necesidad especial, comuníquese con la consejera de su hijo (Sra. Tynan, Sra. Bowen) o nuestra trabajadora social (Sra. Renninger). Debido a que los recursos son limitados, nuestra ayuda puede ser una referencia a una agencia externa.
parker.tynan@ops.org / colette.bowen@ops.org / brianna.renninger@ops.org
Gomez Heritage News
For the most current Gomez Heritage news, be sure to find us at the following sites:
- Seesaw
- Like us on Facebook (@OPSGomezHeritage / Gomez Heritage Elementary - Home | Facebook)
- Follow us on X (Twitter) (@OPS_GomezElem)
- Visit our website (www.gomezheritage.ops.org)
++++++++++++++++++
Para conocer las noticias más recientes de Gomez Heritage, asegúrese de encontrarnos en los siguientes sitios:
- Seesaw
- Siganos en y dele me gusta Facebook (@OPSGomezHeritage / Gomez Heritage Elementary - Inicio | Facebook )
- Síganos en X (Twitter) (@OPS_GomezElem)
- Visite nuestro sitio web ( www.gomezheritage.ops.org )
Volunteer Application
- The online volunteer application is available for all adults who wish to volunteer on a school campus or chaperone day field trips, and district-sponsored activities with students.
- The required volunteer application allows the district and the schools to provide the appropriate level of clearance for school volunteers, protecting our students.
+++++++++++++++++
- La solicitud de voluntariado en línea está disponible para todos los adultos que deseen ser voluntarios en un campus escolar o como acompañantes en excursiones de un día y en actividades patrocinadas por el distrito con los estudiantes.
- La solicitud de voluntario requerida permite que el distrito y las escuelas proporcionen el nivel apropiado de autorización para los voluntarios escolares, protegiendo a nuestros estudiantes.
Classroom Wish List
If you would like to donate items to Gomez Heritage, the following are suggested items:
- Kleenex
- Hand Sanitizer
- Sanitizing Wipes
+++++++++++++++++
Si desea donar artículos a Gomez Heritage, los siguientes son artículos sugeridos:
- kleenex
- Alcohol en gel
- Toallitas higienizantes
Seesaw
- Seesaw is an app used by students to show their work. It's also used by teachers to communicate with families.
- You will need the teacher's QR code or student information to connect to the class. Contact your student's teacher for this information
- If you haven't registered for Seesaw, click on the link. It's FREE.
- Our goal is for every family to have access to the Seesaw Family app.
+++++++++++++++++
- Seesaw es una aplicación utilizada por los estudiantes para mostrar su trabajo. Los maestros también lo utilizan para comunicarse con las familias.
- Necesitará el código QR del profesor o la información del alumno para conectarse a la clase. Comuníquese con el maestro de su estudiante para obtener esta información.
- Si no se ha registrado en Seesaw, haga clic en el enlace. Es gratis.
- Nuestro objetivo es que todas las familias tengan acceso a la aplicación Seesaw Family .
Completely KIDS
- A limited number of spots are available.
- Hours: 4:05-5:30
- Contacts: Ms. Pitt (531-299-1520) / Ms. Hernandez (402-237-7833)
- Click on the link for information: Completely KIDS
+++++++++++++++++
- Hay plazas limitadas disponibles.
- Horas: 4:05-5:30
- Contactos: Sra. Pitt (531-299-1520) / Sra. Hernandez (402-237-7833)
- Haga clic en el enlace para obtener información: Completely KIDS