

The Rocket Review
Welcome to the 2024-25 School Year, Rockets!
Welcome! Bienvenido!
Hello Cedar Families,
We had a very exciting 100 days where we were able to celebrate the amazing achievements of our students! We look forward to the coming months and continued growth with our students.
We also celebrated the Chinese New Year and students learned about the Year of the Dragon!
The attendance committee has set student and classroom goals for February. Every class will play Attendance Bingo, aiming for 18 school days in February. Attendance boards will be in your mailbox on Friday. If a class has 90% attendance for a day, they'll earn a heart on the Bingo board. Teachers will remind students about the importance of attending school during morning meetings and emphasize this throughout February. Our goal is 95% attendance, and we're currently at 91%. Pre-COVID, Cedar Ridge had around 95% attendance.
Lastly, we are excited to welcome all families to join us for our Black History Month gallery walk on Feb. 28 to observe student research and work on historical black figures.
Christina Mables
Cedar Principal
_____________________________________________________________________________________________
Hola Familias Cedar,
¡Tuvimos 100 días muy emocionantes donde pudimos celebrar los increíbles logros de nuestros estudiantes! Esperamos con emoción los próximos meses y el crecimiento continuo con nuestros estudiantes.
El comité de asistencia ha establecido metas para los estudiantes y las clases para febrero. Cada clase jugara el Bingo de Asistencia, apuntando a 18 días escolares en febrero. Los tableros de asistencia estarán en su buzón el viernes. Si una clase tiene 90% de asistencia por un día, ganarán un corazón en el tablero de Bingo. Los maestros le recordarán a los alumnos la importancia de asistir a clase durante las reuniones de las mañanas y harán énfasis en ello durante todo el mes de febrero. Nuestro objetivo es el 95% de asistencia, y actualmente estamos en el 91%. Pre-COVID, Cedar Ridge tenía alrededor de 95% de asistencia.
Por último, estamos muy contentos de dar la bienvenida a todas las familias a unirse a nosotros para nuestro Mes de la Historia de la Raza Negra. Tendremos una galería a pie el 28 de febrero para observar la investigación de los estudiantes y el trabajo sobre figuras históricas de la raza negra.
Saludos cordiales,
Christina Mables
Important Dates to Remember - Fechas Importantes
- February 3 - Class Picture/Club Picture Day - Día de fotos de Clases y Clubs
- February 6 - Early Release @10:45 AM - Día de Salida Temprana 10:45 am
- February 17 - No School - President's Day - Día de Presidentes No Hay Clases
- February 18 - No School - Institute Day - Día de Instituto No Hay Clases
February 6 - Early Dismissal - Salida Temprana
Cedar Bed Blitz
Unfortunately we have had to change the date of the Cedar Ridge Bed Blitz. The company donating the mattresses was not able to make the 2/19 date. We have rescheduled the Bed Blitz for March 5 from 4:00-5:30 with delivery after.
Desafortunadamente hemos tenido que cambiar la fecha del Cedar Ridge Bed Blitz. La compañía que donó los colchones no pudo llegar a la fecha del 19 de febrero. Hemos reprogramado el evento Bed Blitz para el 5 de marzo de 4:00-5:30 con la entrega después.
Music Concert/Concierto de música
APC Food Pantry
APC Food Pantry – Helping Cedar Families!
Did you know that the APC Food Pantry is stocked and ready to support our community? Right now, they have a surplus of turkey slices, hamburger, fresh fruit, vegetables, black beans, and pinto beans! They are eager to make sure this food reaches those who need it—especially Cedar families.
If you or someone you know could benefit, visit APC Food Pantry for more information. Let’s work together to reduce food waste and support our community!
Despensa de alimentos de APC - ¡Ayudando a las familias de Cedar!
¿Sabía usted que la Despensa de Alimentos de APC está abastecida y lista para apoyar a nuestra comunidad? ¡En este momento, tienen un excedente de rebanadas de pavo, hamburguesa, fruta fresca, verduras, frijoles negros y frijoles pintos! Están ansiosos por asegurarse de que estos alimentos lleguen a quienes los necesitan, especialmente a las familias de Cedar.
Si usted o alguien que usted conoce podría beneficiarse, visite APC Food Pantry para obtener más información. ¡Trabajemos juntos para reducir el desperdicio de alimentos y apoyar a nuestra comunidad!
Fundraiser Update - Actualización de la Recaudación de Fondos
PTO Spring Fundraiser Info Coming Soon!
PTO Spring Fundraiser Info Coming Soon!
Students will be bringing home information for our Spring Fundraiser on Friday, February 28. We’ll be selling frozen pastries and cookie dough from Perfect Pastries. The fundraiser will run from February 28-March 17. Product pick up will be held at the school on April 9.
Thanks to all of your support with the Read-A-Thon during the Fall, we were able to replenish playground equipment for the students. Proceeds from the Spring Fundraiser will be used towards technology upgrades for the building.
¡Muy pronto enviaremos información sobre la recaudación de fondos de primavera del PTO!
Los estudiantes traerán a casa información para nuestra recaudación de fondos de primavera el viernes 28 de febrero. Estaremos vendiendo repostería congelada y masa para galletas de Perfect Pastries. La recaudación de fondos será del 28 de febrero al 17 de marzo. Recogida de productos se llevará a cabo en la escuela el 9 de abril.
Gracias a todo su apoyo con el Read-A-Thon (Maraton de Lectura) durante el otoño, hemos sido capaces de reponer el equipo de patio de recreo para los estudiantes. Los ingresos de la recaudación de fondos de primavera se utilizarán para mejoras tecnológicas para el edificio.
PBIS Corner - Esquina PBIS
Our PBIS focus for February is caring. We will be teaching students what it means to be kind by reading books and engaging in activities of kindness. Students will also receive a book titled We are All Connected/Todos Estamos Conectados which emphasizes the importance of kindness.
Nuestro enfoque PBIS para febrero es el cuidado. Estaremos enseñando a los estudiantes lo que significa ser amable mediante la lectura de libros y la participación en actividades de bondad. Los estudiantes también recibirán un libro titulado We are All Connected/Todos Estamos Conectados que hace enfoque en la importancia de la bondad.
Lunch Menu/Menú de Almuerzo
Attendance / Asistencia
Please remember to contact the school office as soon as possible if your child will be absent. You can call the attendance line at 309-557-4462 or email our secretary, Brooke Starr, at starrbr@unit5.org and the classroom teacher to report the absence. Be sure to include your child's name, grade, and reason for the absence.
________________________________________________________________________________________________
Por favor, recuerde ponerse en contacto con la oficina de la escuela tan pronto como sea posible si su hijo va a estar ausente. Puede llamar a la línea de asistencia al 309-557-4462 o enviar un correo electrónico a nuestra secretaria, Brooke Starr, a starrbr@unit5.org y al maestro de la clase para informar de la ausencia. Asegúrese de incluir el nombre de su hijo, el grado y la razón de la ausencia.
Thank you!/Gracias!
Remember, our goal is to provide a supportive and enriching environment for every student. Let us know how we can support you and your student(s).
If you have any questions or need further information, please don’t hesitate to reach out to the school office.
________________________________________________________________________________________________
Recuerde, nuestro objetivo es proporcionar un ambiente de apoyo y enriquecimiento para cada estudiante.
Si tiene alguna pregunta o necesita más información, no dude en ponerse en contacto con la oficina de la escuela.