News from Jane Addams School
November 25, 2024
Attendance Incentives at Jane Addams! Attendance Matters!
Attendance Matters!
Why Consistent Attendance Matters All Year
Missing just a few days each month can lead to chronic absenteeism and long-term setbacks.
It can take a student three days to make up the lost learning for just one absence.
Take Action to Prevent Absences
Schedule doctor’s appointments outside of school hours whenever possible.
Watch for signs of school avoidance or anxiety—talk with your child’s teacher or counselor if you notice hesitancy about attending.
Plan family trips during school breaks to avoid unneeded absences.
Online Resources to Support You:
Creating Positive Morning Routines
Jane Addams has a new fun Attendance Incentive for all students starting in December! We will be enjoying some good-natured competition between grade levels. Grade levels with the highest attendance will be awarded with some fun activities to celebrate our strong attendance!
¡La asistencia es importante!
Por qué es importante la asistencia constante durante todo el año
Faltar solo unos pocos días al mes puede provocar ausentismo crónico y reveses a largo plazo.
Un estudiante puede tardar tres días en recuperar el aprendizaje perdido por una sola ausencia.
Tome medidas para prevenir las ausencias
Programe citas médicas fuera del horario escolar siempre que sea posible.
Esté atento a las señales de evasión escolar o ansiedad: hable con el maestro o el consejero de su hijo si nota dudas sobre asistir.
Planifique viajes familiares durante las vacaciones escolares para evitar ausencias innecesarias.
Recursos en línea para ayudarlo:
Cómo crear rutinas matutinas positivas/Creating Positive Morning Routines
¡Sigamos encaminados para terminar los primeros meses de escuela con fuerza!
Jane Addams tiene un nuevo y divertido incentivo de asistencia para todos los estudiantes a partir de diciembre. Disfrutaremos de una competencia amistosa entre los grados. Los grados con la mayor asistencia recibirán algunas actividades divertidas para celebrar nuestra excelente asistencia.
__________________________________________________________________________________________________
District 15 eLearning Day 2024-2025 School Year
Should inclement weather prevent school from being open in 2024-25, we will utilize an eLearning Day so as not to extend the last day of school. This decision was made to support the necessary extended summer required to implement the Moving 15 Forward plan and related construction.
If inclement weather is predicted, materials will be sent home with your child in anticipation of a possible eLearning day.
If an eLearning day due to inclement weather is called, students and staff will attend school virtually from home. All students should sign in to their Google classroom following their normal school schedule in the event an eLearning Day is called.
The day prior to an e-Learning day, devices will be sent home with all students. Students in grades 3-5 have assigned 1:1 devices, chargers, and protective cases and will take them home as they usually do.
For students in kindergarten to second grade who do not regularly take a device home, a fully-charged school Chromebook will be assigned to that student on the day prior to an e-Learning Day. You will be
Special Education Teacher/Student Services Staff
Direct contact will be made with each student scheduled on each e-Learning day.
With the assistance of the multidisciplinary team, remote learning lessons shall be created, appropriate for each student on a teacher’s caseload. These learning plans may include, but are not limited to videos, hands on activities, sensory suggestions, and reading response activities.
Special education teachers will also be supported by resources and suggestions from the Student Services Department.
Please let your child's teacher know if you have any questions.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Si el mal tiempo impide que la escuela esté abierta en 2024-25, utilizaremos un día de aprendizaje electrónico para no extender el último día de clases. Esta decisión se tomó para apoyar el verano extendido necesario para implementar el plan Moving 15 Forward y la construcción relacionada.
Si se pronostica mal tiempo, se enviarán materiales a casa con su hijo en previsión de un posible día de aprendizaje electrónico.
Si se convoca un día de aprendizaje electrónico debido al mal tiempo, los estudiantes y el personal asistirán a la escuela virtualmente desde casa. Todos los estudiantes deben iniciar sesión en su aula de Google siguiendo su horario escolar normal en caso de que se convoque un día de aprendizaje electrónico.
El día anterior a un día de aprendizaje electrónico, se enviarán dispositivos a casa con todos los estudiantes. Los estudiantes de los grados 3.º a 5.º tienen dispositivos 1:1 asignados, cargadores y estuches protectores y los llevarán a casa como lo hacen habitualmente.
Para los estudiantes de jardín de infantes a segundo grado que no se llevan regularmente un dispositivo a casa, se les asignará a esos estudiantes una Chromebook escolar completamente cargada el día anterior a un día de aprendizaje electrónico. Usted será
Personal de servicios estudiantiles/maestro de educación especial
Se establecerá contacto directo con cada estudiante programado para cada día de aprendizaje electrónico.
Con la ayuda del equipo multidisciplinario, se crearán lecciones de aprendizaje remoto, apropiadas para cada estudiante en la carga de trabajo de un maestro. Estos planes de aprendizaje pueden incluir, entre otros, videos, actividades prácticas, sugerencias sensoriales y actividades de respuesta de lectura.
Los maestros de educación especial también recibirán el apoyo de recursos y sugerencias del Departamento de Servicios Estudiantiles.
Informe al maestro de su hijo si tiene alguna pregunta.
Jane Addams Honored Veterans - November 13
On November 13th at 9:00 am, the students and staff at Jane Addams honored a group of Veterans with our annual flag raising, tribute, and Pledge of Allegiance.
This year, we created cards and honored our vets through one of our monthly celebrations we have earned by being responsible, respectful, and safe. Your students honored our vets and many students created thank you cards for Honor Flight. Our school presented this to our vets at Jane Addams on November 13th.Our students send letters each year to a group of Veterans as they travel aboard Honor Flight. The letters are provided as a special surprise to honor a veteran on this flight to DC as he or she reads his mail call. These letters can be pictures or simply words of thanks to the vet.
Mail call letters were delivered to the veterans that spoke to our 5th grade students at Jane Addams on November 13th. We provided these letters to those that coordinate the Honor Flight as well as to veterans who spoke to the 5th grade students.
It was a wonderful day! Please enjoy the photos that marked this special event.
________________________________________________________________________________________________
El 13 de noviembre a las 9:00 a. m., los estudiantes y el personal de Jane Addams honraron a un grupo de veteranos con nuestro acto anual de izamiento de bandera, homenaje y Juramento a la Bandera.
Este año, creamos tarjetas y honramos a nuestros veteranos a través de una de nuestras celebraciones mensuales que nos hemos ganado por ser responsables, respetuosos y seguros. Sus estudiantes honraron a nuestros veteranos y muchos estudiantes crearon tarjetas de agradecimiento para Honor Flight. Nuestra escuela se las entregó a nuestros veteranos en Jane Addams el 13 de noviembre. Nuestros estudiantes envían cartas cada año a un grupo de veteranos mientras viajan a bordo de Honor Flight. Las cartas se proporcionan como una sorpresa especial para honrar a un veterano en este vuelo a DC mientras lee su mensaje de correo. Estas cartas pueden ser imágenes o simplemente palabras de agradecimiento para el veterano.
Se entregaron cartas de mensaje de correo a los veteranos que hablaron con nuestros estudiantes de quinto grado en Jane Addams el 13 de noviembre. Entregamos estas cartas a quienes coordinan el Vuelo de Honor, así como a los veteranos que hablaron con los estudiantes de quinto grado.
¡Fue un día maravilloso! Disfrute de las fotografías que marcaron este evento especial.
Kindergarten Programming in D15
Information regarding our full-day Kindergarten Program for our general education students will be April 3, 2025 at 6:00 pm at the Jane Addams Cafe. We will share information about the schedule in full-day kindergarten, our school schedule and safety, and registration. We can't wait to meet you!
Please join us if you'd also like to learn more about Dual Language Programming for potential incoming kindergarten students for 2025-26.
Meetings will be held at:
- Jane Addams on February 6, 2025, at 6:30 p.m.
- Winston Campus on February 13, 2025, at 6:30 p.m.
- Kimball Hill on February 20, 2025, at 6:30 p.m.
Meetings will be held during the first hour in English and the second hour in Spanish.
For detailed information about the Spanish Dual Language program for your Kindergarten student, please view the February 2024 Dual Language Presentation to Kindergarten Parents (English) | (Spanish)
For detailed information about the Spanish Dual Language program as it transitions to Middle School, please view the 2024-25 Dual Language - Transition to Middle School
______________________________________________________________________
La información sobre nuestro programa de jardín de infantes de día completo para nuestros estudiantes de educación general se publicará el 3 de abril de 2025 a las 6:00 p. m. en el Jane Addams Cafe. Compartiremos información sobre el horario del jardín de infantes de día completo, nuestro horario escolar y la seguridad, y la inscripción. ¡Estamos ansiosos por conocerte!
Únase a nosotros para obtener más información sobre el Programa de Lenguaje Dual para los posibles estudiantes de jardín de infantes que ingresan en 2025-26.
Las reuniones se llevarán a cabo en:
Jane Addams el 6 de febrero de 2025 a las 6:30 p. m.
Winston Campus el 13 de febrero de 2025 a las 6:30 p. m.
Kimball Hill el 20 de febrero de 2025 a las 6:30 p. m.
Las reuniones se llevarán a cabo durante la primera hora en inglés y la segunda hora en español.
Para obtener información detallada sobre el programa de lenguaje dual en español para su estudiante de jardín de infantes, consulte la Presentación de lenguaje dual de febrero de 2024 para padres de jardín de infantes (inglés) | (español)
Para obtener información detallada sobre el programa de lenguaje dual en español a medida que pasa a la escuela secundaria, consulte la Presentación de lenguaje dual 2024-25: transición a la escuela secundaria
Special Olympics Program
Our District 15 Special Olympics program provides sports training and competition in a variety of sports for the students in our District. This year we hope to offer several different opportunities for our students. Depending on the number of coaches and student athletes, we hope to participate in snowshoeing, track and field, soccer, and soccer skills.
Please refer to the CCSD15 Special Olympics webpage for more information.
MEDICAL FORM
All new and returning athletes must have an up-to-date and completed Athlete Medical Form (English) (Spanish) on file with the Special Olympics in order to participate in competitions.
Medical applications are valid for three years from the date of the child’s medical examination.
CONSENT FORM
New athletes to the Special Olympics program must have an up-to-date and completed Athlete Consent Form (English) (Spanish) on file with the Special Olympics in order to participate in competitions. This form includes the consent, waiver and release of liability, and assumption of risk and indemnification authorization.
Please return all forms and direct any questions to Dr. Larry Sasso at SassoL@ccsd15.net.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nuestro programa de Olimpiadas Especiales del Distrito 15 ofrece entrenamiento deportivo y competencia en una variedad de deportes para los estudiantes de nuestro Distrito. Este año esperamos ofrecer varias oportunidades diferentes para nuestros estudiantes. Dependiendo de la cantidad de entrenadores y atletas estudiantes, esperamos participar en raquetas de nieve, atletismo, fútbol y habilidades de fútbol.
Consulte la página web de Olimpiadas Especiales del CCSD15 para obtener más información.
FORMULARIO MÉDICO
Todos los atletas nuevos y que regresan deben tener un Formulario Médico del Atleta (Inglés) (Español) actualizado y completo en el archivo de las Olimpiadas Especiales para participar en competencias.
Las solicitudes médicas son válidas por tres años a partir de la fecha del examen médico del niño.
FORMULARIO DE CONSENTIMIENTO
Los atletas nuevos del programa de Olimpiadas Especiales deben tener un Formulario de Consentimiento del Atleta (Inglés) (Español) actualizado y completo en el archivo de las Olimpiadas Especiales para participar en competencias. Este formulario incluye el consentimiento, la renuncia y liberación de responsabilidad, y la asunción de riesgo y la autorización de indemnización.
Por favor devuelva todos los formularios y dirija cualquier pregunta al Dr. Larry Sasso a SassoL@ccsd15.net.
Winter Break 2024
Winter Break is fast approaching! Please remember D15 has Winter Break beginning Monday, December 23. Winter break ends as student return to school on Monday, January 6th.
¡Las vacaciones de invierno se acercan rápidamente! Recuerde que el D15 tiene vacaciones de invierno a partir del lunes 23 de diciembre. Las vacaciones de invierno terminan cuando los estudiantes regresan a la escuela el lunes 6 de enero.
Jane Addams Elementary School
Email: molinska@ccsd15.net
Website: www.ccsd15.net/JA
Location: 1020 East Sayles Drive, Palatine, IL, USA
Phone: 847-963-5000
Twitter: @AmyMolinsky