~September Newsletter~
Santa Maria Middle School, Home of the BULLDOGS
7250 W Lower Buckeye Rd, Phoenix, Arizona 85043
Phone: 623 707 1100 Fax: 623 707 1110
Principal, Amelia Sanchez asanchez@fesd.org
Assistant Principal, Donald McClintock dmcclintock@fesd.org
Secretary, Marcela Lopez malopez@fesd.org
Attendance Clerk, Maria Carroll mcarroll@fesd.org
Office Hours: 8:00 am - 4:30 pm
School Dismissal: M, T, W, F: 3:30 pm
Every Thursday Early Release: 2:15 pm
Visit our school website: https://smms.fesd.org/
Next Board Meeting on September 10th @ 4pm at FESD District Office
UPDATE ON SCHOOL CALENDAR!
NO CLASSES FRIDAY 11/8
Parents/Guardians,
Here is the revised calendar for the 2024 - 2025 school year. Our teacher Inservice Day has moved from Friday 2/14 to Friday 11/8. There will not be classes on Friday 11/8. Please call our office if you have further questions.
Padres/Tutores,
Aquí está el calendario revisado para el año escolar 2024 - 2025. Nuestro día de capacitación para maestros se trasladó del viernes 14 de febrero al viernes 8 de noviembre. No habrá clases el viernes 8/11. Llame a nuestra oficina si tiene más preguntas.
SUBSTANCE ABUSE, PARENT EDUCATION CLASS
Wednesday, September 4, 2024, 5:30pm - 6:30pm
We hope you can join us on Wednesday 9/4 for a parent education class on substance abuse. There has been a rise in the use of vapes, marijuana, and other drugs among teenagers. With easier access to these substances, it's crucial for parents to stay informed. This class will provide insights into how substance abuse can impact your child and help you recognize the signs to watch for.
Esperamos que pueda unirse a nosotros el miércoles 4 de septiembre para una clase de educación para padres sobre el abuso de sustancias. Ha habido un aumento en el uso de vaporizadores, marihuana y otras drogas entre los adolescentes. Con un acceso más fácil a estas sustancias, es fundamental que los padres se mantengan informados. Esta clase le brindará información sobre cómo el abuso de sustancias puede afectar a su hijo y le ayudará a reconocer las señales a las que debe estar atento. Las clases estarán disponibles tanto en inglés como en español.
CHEERLEADING TRYOUTS START 9/3!
Must Have a Phyiscal on File
Cheerleading tryouts will officially begin on Tuesday, September 3rd after school from 3:30pm - 5:00pm. Please have your child bring a change of clothes if they plan on trying out.
Las pruebas de porristas comenzarán oficialmente el martes 3 de septiembre después de clases, de 3:30 p. m. a 5:00 p. m. Haga que su hijo traiga un cambio de ropa si planea probar.
Electronic Vehicle (EV) Innovators Club! Starts 9/3!
Spots Limited!
A través de una subvención que solicitó el Sr. Seago, SMMS fue una de las escuelas que recibió $5000.00 para iniciar un EV Innvovaters Club. Esta es una gran oportunidad STEM en la que los estudiantes aprenderán habilidades, incluida la construcción de un Go-Kart eléctrico que se exhibirá en el APS Light Parade en diciembre. La primera reunión será el martes 3 de septiembre de 2024 después de clases.
ELA/Math Tutoring Starts September 9th!
Monday, Tuesdays, and Wednesdays!
Our first tutoring session will begin on September 9th and go till September 25th (3 weeks). All students that attend tutoring must have a permission slip completed. Please contact your child's teacher if you would like them to attend our first tutoring session. After school snacks provided!
Nuestra primera sesión de tutoría comenzará el 9 de septiembre y durará hasta el 25 de septiembre (3 semanas). Todos los estudiantes que asisten a tutoría deben tener un formulario de permiso completo. Comuníquese con el maestro de su hijo si desea que asista a nuestra primera sesión de tutoría. ¡Se proporcionan refrigerios después de la escuela!
PETER PIPER PIZZA FUNDRAISER!
Thursday, September 12, 2024
Help us raise money for our school. 15% of all food, beverage, and funpass game credit sales benefit SMMS. We hope to see you there! All Peter Piper Night Fundraisers are at the 99th Ave and McDowell Rd. location!
Ayúdanos a recaudar dinero para nuestra escuela. El 15% de todas las ventas de créditos para juegos de alimentos, bebidas y funpass benefician a SMMS. ¡Esperamos verte allí! Todas las actividades para recaudar fondos de la noche de Peter Piper se realizarán en 99th Ave y McDowell Rd. ¡ubicación!
VAC Cross Country Meet @ SMMS
September 17, 2024, 5pm - 6:30pm
Santa Maria Middle School will host the Cross Country meet for the VAC Athletics on Tuesday, September 17th from 5pm - 6:30pm. Come out and show your support. For further questions on athletics, please contact our Athletic Director Theresa Webber at twebber@fesd.org.
La Escuela Secundaria Santa María será la anfitriona de la competencia de Cross Country para VAC Athletics el martes 17 de septiembre de 5 p.m. a 6:30 p.m. Sal y muestra tu apoyo. Si tiene más preguntas sobre atletismo, comuníquese con nuestra directora atlética, Theresa Webber, en twebber@fesd.org.
Learner's Library 8:10am - 8:30am
Study Hall Time Available
Student’s may come in the mornings for a quiet space to catch up and get help on work, or just read and relax. Located in the SMMS library every morning.
Archery Club!
All Students Must Have A Permission Slip on File
Mr. Jimenez runs the Archery Club at SMMS. If your child is interested in joining, please complete the following form below. For further questions you may contact Mr. Jimenez at jjimenez@fesd.org.
El Sr. Jiménez dirige el Club de Tiro con Arco en SMMS. Si su hijo está interesado en unirse, complete el siguiente formulario a continuación. Si tiene más preguntas, puede comunicarse con el Sr. Jiménez en jjimenez@fesd.org.
8th Grade Students to Burton Barr Library
9/17: Black Side, 9/24 Teal Side
There are several events that 8th grade students will be attending this year. Field Trips are cultural or curriculum focused events that are meant to introduce our students to the world around them. We want to show our kids what is available in the 5th largest city in America, as well as take what they are learning in the classroom and how it can be applied to the real world. Every 8th grader is invited, however, students that fight, caught vaping, or receive severe referrals will be dismissed from these events if the infraction occurred in the month of the event, or during the event. Permission slips for this trip will be going out soon.
Picture Day Retakes! 9/20
Only For New Enrollments Or Students That Purchased Pictures
Picture retakes will take place on Friday 9/20 during the school day. Retakes is only for our new students, students that were absent on picture day, or students that purchased photos and are retaking their picture. This will be a FREE dress down day for all students.
La repetición de fotografías se llevará a cabo el viernes 20 de septiembre durante el día escolar. Las retomas son solo para nuestros nuevos estudiantes, estudiantes que estuvieron ausentes el día de la fotografía o estudiantes que compraron fotografías y están retomando su fotografía. Este será un día de vestimenta informal GRATIS para todos los estudiantes.
LAST DAY TO SUBMIT MISSING WORK, FRIDAY, SEPTEMBER 27TH!
End of the Quarter is Quickly Approaching!
The end of the quarter is approaching quickly. All missing work must be submitted by the end of the school day on Friday, September 27th. Work submitted after this deadline will not be accepted. Teachers need to finalize grades to ensure report cards are processed and distributed before students leave for fall break.
El final del trimestre se acerca rápidamente. Todo el trabajo faltante debe entregarse antes del final del día escolar el viernes 27 de septiembre. No se aceptarán trabajos presentados fuera de este plazo. Los maestros deben finalizar las calificaciones para garantizar que las boletas de calificaciones se procesen y distribuyan antes de que los estudiantes se vayan a las vacaciones de otoño.
Wednesday, September 25, 2024 @ 4:30pm @ SMMS Cafeteria
Second PTO meeting of the 24/25 School Year!
What is PTO? "A parent teacher organization (PTO) gives parents and teachers the opportunity to work together to supplement and enrich the educational experience" (Roland, 2023).
La Escuela Intermedia Santa María está buscando padres para ser parte de nuestro PTO. ¡Únase al PTO de SMMS!
¿Qué es el PTO? "Una organización de padres y maestros (PTO) brinda a los padres y maestros la oportunidad de trabajar juntos para complementar y enriquecer la experiencia educativa" (Roland, 2023).
8th Graders Creating An Atom/Compound Clay Model
Students Hard At Work!
Our teachers are working hard to ensure they are making learning engaging and fun! Our students are also working hard in the classroom! Check out some of their work in the photo below!
Progress Reports Sent Home Each Week!
Every Thursday
A paper copy of your child's current progress will go home with your student each Thursday. Students failing one or more classess, or in jeopardy of failing one or more classes will be required to obtain a parent signature in their student agenda.
Parent Communitcation! Sign Up for Class Dojo!
Scan the QR Code!
Sign Up for Class Dojo to stay informed on announcements and SMMS events!
SMMS Text Messaging!
Text 67587 to receive FESD/SMMS Alerts
Our school utilizes the SchoolMessenger system to deliver text messages, straight to your mobile phone with important information about events, school closings, safety alerts and more. You can participate in this free service just by sending a text message of “Y” or “Yes” to our school’s short code number, 67587.
Help Our School Funding!
Complete the Form
Scan the QR Code to begin.
Reminders!
Student IDs
All students must wear their ID while on campus. Lanyards will be given to each student. Black lanyards will be given to students on the black team and teal lanyards were given to students on the teal team. Bus riders MUST have their ID to board the bus after school.
Cost to replace damaged/lost ID: $5.00
Cost to replace damaged/lost lanyard: $1.00
Cost to replace ID case: $0.50
Todos los estudiantes deben usar su identificación mientras estén en el campus. Se entregaron cordones a cada estudiante. Se entregaron cordones negros a los estudiantes del equipo negro y cordones verde azulado a los estudiantes del equipo verde azulado. Los pasajeros del autobús DEBEN tener su identificación para abordar el autobús después de la escuela.
Costo de reemplazo de identificación dañada o perdida: $5.00
Costo de reemplazo de cordón dañado/perdido: $1.00
Costo para reemplazar la caja de identificación: $0.50
CELLPHONES! Reminder that students are not allowed to use cellphones on campus! It is HIGHLY encouraged students leave cellphones at home!
If students choose to bring a phone, it must be turned off and put away in their backpack. If a student has a cell phone in their pocket, it will be confiscated. Confiscated cellphones will be kept in the office for parent/guardian pick up. Here is the cellphone policy per the Student Handbook.
Si el estudiante decide traer un teléfono, debe apagarlo y guardarlo en su mochila. Si un estudiante tiene un teléfono celular en el bolsillo, será confiscado. Los teléfonos celulares confiscados se guardarán en la oficina para que los padres/tutores los recojan. Aquí está la política de teléfonos celulares según el Manual del estudiante.
Bulldog Bucks
Every Friday students can use Bulldog Bucks to purchase goodies from our Bulldog Store. Students can also use Bulldog Bucks to enter the monthly student raffle. Bulldog Bucks are for good behavior, academic achievement, and for showing good character! Students can also purchase a SMMS bulldog hoodie with 60 Bulldog Bucks, an SMMS spirit shirt with 35 Bulldog Bucks, and a new ID with 25 Bulldog Bucks.
Todos los viernes, los estudiantes pueden usar Bulldog Bucks para comprar golosinas en nuestra tienda Bulldog. Los estudiantes también pueden usar Bulldog Bucks para participar en la rifa mensual para estudiantes. ¡Los Bulldog Bucks son para el buen comportamiento, el rendimiento académico y para mostrar buen carácter! Los estudiantes también pueden comprar una sudadera con logotipo bulldog de SMMS con 60 dólares de bulldog, una camiseta espiritual de SMMS con 35 dólares de bulldog y una nueva identificación con 25 dólares de bulldog.
Teacher-Parent Communication
At Santa Maria Middle School, we value and strive to build and maintain positive relationships with our parents and students. Please expect to hear from our teachers on an ongoing basis. Teachers are expected to communicate academic and/or behavioral concerns. Please don't hesitate to reach out to us if you have any questions/concerns.
En la Escuela Intermedia Santa María, valoramos y nos esforzamos por construir y mantener relaciones positivas con nuestros padres y estudiantes. Espere tener noticias de nuestros maestros de manera continua. Se espera que los maestros comuniquen inquietudes académicas y/o de comportamiento. No dude en comunicarse con nosotros si tiene alguna pregunta o inquietud.
Interested In Helping Us Out For Our First Dance? We'd Love To Have You!
Please complete the form below to sign up as a volunteer for our BOO-lldog Dance in October.
Complete el formulario a continuación para inscribirse como voluntario en nuestro baile BOO-lldog en octubre.