Lincoln School Parent Newsletter
August 2, 2024
Dear Lincoln Families,
Welcome to the 2024-2025 school year! My name is Theresa Silva, and I’m extremely honored and delighted to serve as Principal of Lincoln Elementary School. I look forward to connecting with you to provide our students with an engaging elementary school experience. As a parent of three adult children, I recognize the importance of a strong home-school connection. Parents are every child’s first teacher and I believe that by working together, we can ensure your child’s social, emotional, and academic needs are met.
I believe parents are positive role models, and the teachers and I will strongly encourage a partnership with you in order to impact your child’s growth and achievement. I will be working closely with all of the teachers and staff to ensure your child is receiving high quality instruction as well as reach out to parents for support with academic and behavioral concerns so that our students are preparing for their future college and career experiences.
I truly appreciate the opportunity to serve the Lincoln community, and please feel free to reach out if you have any questions, concerns, or ideas you would like to share.
We are looking forward to a fabulous year, meeting all of our new students and families, and reconnecting with our returning students and families!
Warm regards,
Mrs. Theresa Silva, Principal
708.783.4600
Estimadas familias de la Escuela Lincoln,
¡Bienvenidos al año escolar 2024-2025! Mi nombre es Theresa Silva y me siento extremadamente honrada y encantada de servir como directora de la Escuela Primaria Lincoln. Espero conectarme con usted para brindarles a nuestros estudiantes una experiencia atractiva en la escuela primaria. Como padre de tres niños que se han convertido en adultos, reconozco la importancia de una fuerte conexión entre el hogar y la escuela. Los padres son el primer maestro de cada niño y creo que al trabajar juntos, podemos asegurarnos de que se satisfagan las necesidades sociales, emocionales y académicas de su hijo(a).
Creo que los padres son modelos positivos a seguir, y los maestros y yo fomentaremos una asociación con usted para impactar el crecimiento y el rendimiento de su hijo(a). Trabajaré de cerca con todos los maestros y el personal para asegurar que cada niño reciba instrucción de alta calidad y me comunicaré con los padres en busca de apoyo con inquietudes académicas y de comportamiento para asegurar que nuestros estudiantes se estén preparando para sus futuras experiencias universitarias y profesionales.
Realmente aprecio la oportunidad de servir a la comunidad de Lincoln, y no dude en comunicarse si tiene alguna pregunta, inquietud o idea que le gustaría compartir.
¡Tendremos un año fabuloso, esperamos conocer a todos nuestros nuevos estudiantes y familias, y volver a conectarnos con nuestros estudiantes y familias que regresan!
Un cordial saludo,
Sra. Theresa Silva, Directora
708.783.4600
Introducing Ms. Emelia Zareñana, our Assistant Principal!
My name is Emelia Zareñana and I am honored and excited to begin my second year at Lincoln School! Previously, I worked as an English as a Second Language teacher at Robinson Elementary for 12 years, commonly known as ESL, and served as Assistant to the Principal for four years. Currently, I am also an ESL teacher at Moraine Valley Community College. I am originally from Mexico, but grew up and reside in Chicago. Outside of work, I like spending time with my five sisters and family.
We are all educators, no matter our job titles. Education is a rewarding field to work in, regardless of your role. All children deserve and should have outstanding educators. Every day is a good day to start making a difference in a child's life.
Mi nombre es Emelia Zareñana y me siento honrada y emocionada de comenzar mi segundo año en la Escuela Lincoln. Anteriormente, trabajé como maestra de inglés como segundo idioma en Robinson Elementary durante 12 años, comúnmente conocido como ESL, y me desempeñé como asistente del director durante cuatro años. Actualmente, también soy maestra de ESL en Moraine Valley Community College. Soy originaria de México, pero crecí y resido en Chicago. Fuera del trabajo, me gusta pasar tiempo con mis cinco hermanas y mi familia.
Todos somos educadores, sin importar el título de nuestro trabajo. La educación es un campo gratificante para trabajar, independientemente de su función. Todos los niños merecen y deben tener educadores sobresalientes. Cada día es un buen día para empezar a hacer una diferencia en la vida de un niño.
Open House - August 19th (5:30-7:00pm)
Registration for the 2024-2025 School Year / Inscripción para el año escolar 2024-25
New Students must complete an Enrollment Application and Registration.
Returning Students can log into Skyward Family Access and complete the Registration or click on this link.
Si aún no ha registrado a su hijo(a), hágalo lo antes posible y ayúdenos a prepararnos para la llegada de su hijo.
Los nuevos estudiantes deben completar una solicitud de inscripción y registro.
Los estudiantes que regresan pueden iniciar sesión en Skyward Family Access y completar el registro o hacer clic en este enlace.
When is the first day of school? / ¿Cuándo es el primer día de clases?
¡El primer día completo de clases es el martes 20 de agosto de 2024! Los estudiantes asistirán de 8:35am a 3:05pm.
How will I find out the name of my child's teacher? / ¿Cómo averiguaré el nombre de la maestra de mi hijo(a)?
Students in grades K-3 have a single homeroom teacher. Students in grades 4-5 have two teachers that are departmentalized. In grades 4 and 5, every student is assigned a homeroom teacher and they will begin each day in their homeroom.
El nombre de la maestra del aula de cada niño se publicará en Skyward Family Access después del 14 de agosto y los padres serán notificados de esto por correo electrónico.
Los estudiantes en los grados K-3 tienen una solo maestra de salón. Los estudiantes en los grados 4-5 tienen dos maestras divididos en departamentos. En los grados 4 y 5, a cada estudiante se le asigna una maestra de salón principal y comenzarán cada día en su salón principal.
What are the supplies my child will need for school? / ¿Cuáles son los útiles que necesitará mi hijo(a) para la escuela?
The Supply List is located on the district website https://www.sd103.com/, click the Parents tab, then scroll down and click "Supply Lists". For a printed copy, please stop by the main office Monday-Friday from 8am-4pm.
One additional recommendation will be for students to bring a reusable water bottle to school with their name on it.
La lista de suministros se puede encontrar en el sitio web del distrito https://www.sd103.com/, haciendo clic en la pestaña Padres (Parents), luego desplazándose hacia abajo y haciendo clic en "Listas de suministros" (Supply Lists). Para obtener una copia impresa, pase por la oficina principal de lunes a viernes de 8am a 4pm.
Una recomendación adicional será que los estudiantes traigan una botella de agua reutilizable a la escuela con su nombre.
What is the required school uniform? / ¿Cuál es el uniforme escolar requerido?
Students in Kindergarten through 5th grade wear uniforms to school Monday through Thursday: navy blue bottoms and light blue polo shirts.
Fridays are Spirit Days where students can wear Spirit Wear Shirts.
Click on the image above for details about the school uniform.
Los estudiantes desde Kindergarten hasta el quinto grado usan uniformes escolares de lunes a jueves: pantalones azul marino y camisetas polo azul claro.
Los viernes son días de espíritu escolar, en los que los estudiantes pueden usar camisetas con el lema "Spirit Wear".
Haga clic en la imagen de arriba para obtener detalles sobre el uniforme escolar.
If my child is ill, how do I report their absence? / Si mi hijo(a) está enfermo, ¿cómo informo su ausencia?
1. Your name and relation to your child
2. Your child's name, grade level, and teacher's name
3. Reason for the absence
Cuando su hijo(a) esté enfermo, informe su ausencia cada mañana llamando al 708.783.4600 (presione 9) e incluya lo siguiente en el mensaje:
1. Su nombre y relación con su hijo(a)
2. El nombre de su hijo(a), el nivel de grado y el nombre de la maestra
3. Motivo de la ausencia
Does my child need to have a health physical if they are entering Kindergarten or are new to the district? / ¿Mi hijo(a) necesita tener un examen físico de salud antes del primer día de clases si va a ingresar al Kindergarten o es nuevo en el distrito?
Sí. Todos los estudiantes de Kindergarten y los estudiantes que son nuevos en Lincoln y Lyons 103 deben tener un examen físico completo en el archivo. La enfermera Mary Mangerson notificará a los padres de cualquier examen físico de salud incompleto lo antes posible después de que comience la escuela.
Arrival Information (Staff Supervision 8:20-8:30am, Crossing Guards 8:15-8:35am)
SCHOOL ENTRY (8:20-8:30am):
- Kindergarten students enter Door #3 (Forest Avenue)
- First & Second Grade students enter Door #1 (Shields Avenue)
- Third, Fourth & Fifth Grade students enter Door #17 (Custer Avenue)
- Breakfast: Students eating breakfast enter the Main Entrance Door # 1 (Shields Avenue) at 8:00am.
CAR RIDERS:
Parents who drive and drop off their child(ren) have three designated locations. All three locations will have staff at the curb to welcome your child(ren) and help expedite the flow of traffic at the drop off locations.
The Pre-Kindergarten & Kindergarten location is the student drop off zone on Forest Avenue.
The First & Second Grade location is curbside in front of the main doors on the south side of Shields Avenue.
The Third, Fourth, and Fifth Grade location is on the south side of Shields Avenue toward the east end of our school closer to Custer Avenue.
Please refrain from dropping off children on Custer Avenue
SAFETY FIRST!
For the safety of your child(ren) when dropping off at school in a car, please have your child(ren) exit the vehicle curbside at the designated drop off zone locations. The drop off zones are to keep traffic moving with students exiting the cars curbside, not for parking and walking students to the door.
Crossing guards are present at the intersections of Forest Avenue & Shields Avenue, Custer Avenue & Shields Avenue, and Custer Avenue and Congress Park Avenue.
If you plan on parking to walk your child(ren) to the door, here are parking options:
St. Nikola Church lot on Forest Avenue
Along Forest Avenue north of Shields Avenue or south of Congress Park Avenue
Along the north side of Shields Avenue
Along Custer Avenue north of Shields Avenue or south of Congress Park Avenue.
Parking lots are for Lincoln Staff only.
All visitors must enter Lincoln School through Door #1 (Shields Avenue), present an ID and sign in at the main office.
Please do not send your child to school earlier than 8:20am. Adult supervision is not available prior to 8:20am.
LATE ARRIVAL AFTER 8:30am:
Outside staff supervision ends and doors close at 8:30am. This is to ensure that students begin class promptly at 8:35am. If your child arrives to school after 8:30am, then he/she should report to the main entrance (Door 1) on Shields Avenue and check in with the secretary in the Main Office.
Dismissal Information (Staff Supervision 3:05-3:15pm, Crossing Guards are 3:05-3:20pm)
Students will be dismissed at 3:05pm. All Kindergarten, 1st and 2nd grade students must be met by a parent/guardian or older sibling.
Kindergarten exit - Door #3
First Grade exit - Door #6
Second Grade exit - Door #7
Third Grade exit - Door #17
Fourth & Fifth Grade exits directly out of their classroom exterior door
Car riders: Please do not pick up your child in the middle of the street. If you plan on parking to pick up your child(ren), here are parking options:
St. Nikola Church lot on Forest Avenue
Along Forest Avenue north of Shields Avenue or south of Congress Park Avenue
Along the north side of Shields Avenue
Along Custer Avenue north of Shields Avenue or south of Congress Park Avenue
Parking lots are for Lincoln Staff only
If you have more than one student at Lincoln and would like your older/oldest child to pick up the younger child(ren), please write a note to the classroom teacher so that we can assist your family with after school routines. After the parent notifies the teachers, siblings will always exit together at the door of the youngest child.
Información de llegada (supervisión del personal 8:20-8:30 am, guardias de cruce 8:15-8:35 am)
ENTRADA A LA ESCUELA (8:20-8:30am):
- Los estudiantes de Kindergarten entrarán por la puerta 3 (Forest Avenue)
- Los estudiantes de primer y segundo grado ingresarán por la puerta 1 (Shields Avenue)
- Los estudiantes de tercer, cuarto, y quinto grado entrarán por la puerta 17 (Custer Avenue).
- Desayuno: Los estudiantes que desayunen entrarán por la Puerta 1 la entrada principal (Shields Avenue) a las 8:00am.
VIAJEROS EN AUTOMOVIL:
Los padres que conducen y dejan a sus hijos tienen tres ubicaciones designadas. Los tres lugares tendrán personal en la acera para dar la bienvenida a sus hijos y ayudar a acelerar el flujo de tráfico en los lugares de entrega.
- La ubicación de Prekindergarten y Kindergarten es la zona para dejar a los estudiantes en Forest Avenue.
- La ubicación de primer y segundo grado está en la acera frente a las puertas principales en el lado sur de Shields Avenue.
- La ubicación de tercero a quinto grado está en el lado sur de Shields Avenue hacia el extremo este de nuestra escuela más cerca de Custer Avenue.
- Por favor, no deje a los niños en Custer Avenue.
¡SEGURIDAD PRIMERO!
Para la seguridad de su(s) hijo(s) cuando los deje en la escuela en un automóvil, haga que su(s) hijo(s) salga(n) del vehículo por la acera en las ubicaciones designadas de la zona de entrega. Las zonas de descenso están destinadas a mantener el tráfico en movimiento con los estudiantes saliendo de los automóviles por la acera, no para estacionarse y llevar a los estudiantes a la puerta.
Los guardias de cruce están presentes en las intersecciones de Forest Avenue y Shields Avenue, Custer Avenue y Shields Avenue, y Custer Avenue y Congress Park Avenue.
Si planea estacionarse para acompañar a sus hijos hasta la puerta, aquí hay opciones de estacionamiento:
- Lote de la iglesia de St. Nikola en Forest Avenue
- A lo largo de Forest Avenue al norte de Shields Avenue o al sur de Congress Park Avenue
- A lo largo del lado norte de Shields Avenue
- A lo largo de Custer Avenue al norte de Shields Avenue o al sur de Congress Park Avenue.
Los estacionamientos son solo para el personal de la Escuela Lincoln.
Todos los visitantes deben ingresar a la escuela Lincoln por la puerta 1 (Shields Avenue), presentar una identificación y registrarse en la oficina principal.
Por favor no envíe a su hijo(a) a la escuela antes de las 8:20am. La supervisión de un adulto no está disponible antes de las 8:20am.
LLEGADA DESPUES DE LAS 8:30am:
La supervisión del personal externo termina y las puertas se cierran a las 8:30am. Esto es para asegurar que los estudiantes comiencen la clase puntualmente a las 8:35am. Si su hijo(a) llega a la escuela después de las 8:30am, debe presentarse en la entrada principal (Puerta 1) en Shields Avenue y registrarse con la secretaria en la oficina principal.
Información de salida (supervisión del personal 3:05-3:15pm, los guardias de cruce son 3:05-3:20pm)
Los estudiantes saldrán a las 3:05pm. Todos los estudiantes de Kindergarten, 1er y 2do grado deben ser recibidos por un padre / tutor o hermano(a) mayor.
- Salida del Kindergarten - Puerta 3
- Salida de primer grado - Puerta 6
- Salida de segundo grado - Puerta 7
- Salida de tercer grado - Puerta 17
- El cuarto y quinto grado sale directamente de su salón de clases (puerta exterior del aula)
Si viaja en automóvil:
Por favor, no recoja a su hijo(a) en medio de la calle. Si planea estacionarse para recoger a su(s) hijo(s), aquí hay opciones de estacionamiento:
- Lote de la iglesia de St. Nikola en Forest Avenue
- A lo largo de Forest Avenue al norte de Shields Avenue o al sur de Congress Park Avenue
- A lo largo del lado norte de Shields Avenue
- A lo largo de Custer Avenue al norte de Shields Avenue o al sur de Congress Park Avenue
- Los estacionamientos son solo para el personal de la Escuela Lincoln.
Si tiene más de un estudiante en la Escuela Lincoln y le gustaría que su hijo(a) mayor recoja a los menores, escriba una nota a la maestra de la clase para que podamos ayudar a su familia con las rutinas después de la escuela. Después de que el padre notifique a las maestras, los hermanos siempre saldrán juntos por la puerta del niño más pequeño.
Brookfield STARS: Before and After Care / Cuidado antes y después del horario escolar
Click on the image for details. / Haga clic en la imagen para obtener más detalles.
Pets Off School Grounds / Mascotas fuera de la propiedad escolar
Although many in the community are pet owners, dogs and other pets are NOT permitted on school property (grass, sidewalks, etc.) during school hours (including arrival and dismissal) to ensure the safety of all of our students and their much younger siblings.
Aunque muchos de nosotros somos dueños de mascotas, NO se permiten perros y otras mascotas en la propiedad de la escuela (césped, aceras, etc.) durante el horario escolar (incluida la llegada y la salida) para garantizar la seguridad de todos nuestros estudiantes y sus hermanos menores.
Bus Transportation / Transporte en autobús
En un futuro cercano, comunicaremos información importante sobre el autobús a las familias que viven al norte de Ogden Avenue que indicaron las necesidades de transporte durante el registro en línea.
Breakfast, Lunch, & Water Bottles / Desayuno, almuerzo y botellas de agua
Please ensure your child has a healthy breakfast and lunch each day.
BREAKFAST: Breakfast is available daily from 8:00-8:20am, and students enter Door #1 on Shields Avenue to eat in the gym.
LUNCH: Students may bring a home lunch or order a school lunch. Menus will shared monthly and please call us at 708.783.4600 with any questions.
WATER BOTTLES: We encourage students to bring reusable water bottles to school, especially during the warmer months. Lincoln has two filtered, refillable water stations.
Asegúrese de que su hijo(a) tenga un desayuno y un almuerzo saludables todos los días.
DESAYUNO: El desayuno está disponible todos los días de 8:00-8:20am, y los estudiantes ingresan por la Puerta 1 en Shields Avenue para comer en el gimnasio.
ALMUERZO: Los estudiantes pueden traer un almuerzo a casa o pedir un almuerzo de la escuela. Los menús se compartirán cada mes y comuníquese con nosotros al 708.783.4600 si tiene alguna pregunta.
BOTELLAS DE AGUA: Animamos a los estudiantes a traer botellas de agua reutilizables a la escuela, especialmente durante los meses más cálidos. Lincoln tiene dos estaciones de agua filtradas y recargables.
School Spirit Days / Días de espíritu escolar
Every Friday, Lyons 103 has district-wide School Spirit Days for our students. Students may wear a school spirit shirt and appropriately fitting bottoms without holes, rips, or tears. Approved shirts to wear on Spirit Days at Lincoln include:
*Previous year(s) spirit wear shirts
*Current year spirit wear shirts, and
*Any school club/activity shirt
If your child does not participate in Spirit Days, then he/she must arrive at school with their uniform.
Todos los viernes, Lyons 103 tiene días de espíritu escolar en todo el distrito para nuestros estudiantes. Los estudiantes pueden usar una camisa de espíritu escolar y pantalones que le queden adecuadamente sin agujeros, rasgaduras o rasgaduras. Las camisas aprobadas para usar en los días de espíritu en Lincoln incluyen:
*Camisetas con el lema "Espíritu escolar" del año anterior
*Camisetas con el lema "Espíritu escolar" del año actual, y
*Cualquier camisa de club / actividad escolar
Si su hijo(a) no participa en Spirit Days, debe llegar a la escuela con su uniforme.
Positive Behavior Supports (PBS) / Apoyos para la conducta positiva (PBS)
Nuestras tres expectativas en cada salón de clases y en toda la escuela Lincoln son: ser respetuoso, ser responsable y estar seguro. Los estudiantes obtienen premios y celebraciones por su comportamiento positivo en la Escuela Lincoln.
August 15, 16, 19 Teacher Institute Days
August 19 Open House from 5:30-7:00pm
August 20 First Day of School for StudentsAugust 27 Board of Education Meeting, 6:00pm at George Washington Middle School
August 28 @ 11:50am Early Dismissal for Students
September 2 No School, Labor Day
15, 16 y 19 de agosto Días del Instituto de Maestros
19 de agosto Casa abierta de 5:30 a 7:00pm
20 de agosto Primer día de clases para estudiantes
27 de agosto Reunión de la Mesa Directiva de Educación, 6:00pm en la Escuela Intermedia George Washington
28 de agosto @ 11:50am Salida temprana para estudiantes
2 de septiembre No hay clases, Día del Trabajo
Este calendario también se encuentra en el sitio web de Lyons 103 en la pestaña Distrito.