
AMPEd Newsletter
Happy Fall Y'all!

Music/Musica
Is your child interested in playing an instrument? Do you need help finding a quality instructor? Try the http://planomusicteachers.org website. This is a great resource for finding local music teachers for a variety of instruments for various skill levels.
¿Su hijo está interesado en tocar un instrumento? ¿Necesita ayuda para encontrar un profesor de calidad? Pruebe el sitio web http://planomusicteachers.org. Es un gran recurso para encontrar profesores de música locales para una variedad de instrumentos para varios niveles de habilidad.
Art/Arte
Fall Exhibit is on display from October 29th – December 20th in the Legacy Gallery at the Robinson Fine Arts Center. This year’s theme is Non-Objective, chosen from our Basic 8 genres. Non-Objective art can be defined as art that is non-representational, meaning it doesn't depict a person, place, or thing. Instead, non-objective art is created from the artist's imagination utilizing the elements and principles of design.
See Ms. Han for more details!
La Exhibición de Otoño se exhibe del 29 de octubre al 20 de diciembre en la Galería Legacy en el Centro de Bellas Artes Robinson. El tema de este año es No Objetivo, elegido de nuestros 8 géneros básicos. El arte no objetivo se puede definir como el arte que no es representativo, lo que significa que no representa a una persona, lugar o cosa. En cambio, el arte no objetivo se crea a partir de la imaginación del artista utilizando los elementos y principios del diseño.
¡Vea a la Sra. Han para más detalles!
PE Jogging
We will begin jogging in PE once the weather gets cooler. We accumulate mileage throughout the year and hand out certificates monthly and yearly.
Empezaremos a correr en Educación Física en cuanto refresque. Acumulamos kilometraje a lo largo del año y entregamos certificados mensuales y anuales.
Below is our a Daffron's Runner Guide for you and your student. It is our hope that as a family you participate in a race or two. If you do, send your student to us with their race bib. We will take a picture, give 20 Deputy Dollars and a certificate to Canes.
A continuación encontrará nuestra Guía del Corredor de Daffron para usted y su estudiante. Esperamos que como familia participéis en una o dos carreras. Si lo hace, envíenos a su estudiante con su dorsal. Le tomaremos una foto, le daremos 20 Dólares de Diputado y un certificado a Canes.
SHOES!!!!!!👟
It is expected during PE that students wear appropriate tennis shoes. Tennis shoes can tie, zip, velcro or slip on the feet. Inappropriate shoes are: crocs, flip flops, sandals, any kind of boot or dress shoes. These are not a safe or supportive style of shoe for our students. Please send your child in a tennis shoe on their PE days (3 days a week). An AMPEd schedule can be found below.
Se espera que durante la educación física los alumnos lleven zapatillas de tenis adecuadas. Los zapatos de tenis pueden atarse, cremallera, velcro o deslizarse en los pies. Zapatos inapropiados son: crocs, chanclas, sandalias, cualquier tipo de bota o zapatos de vestir. Estos no son un estilo de zapato seguro o de apoyo para nuestros estudiantes. Por favor, envíe a su hijo en un zapato de tenis en sus días de PE (3 días a la semana). Un horario de AMPEd se puede encontrar a continuación.
Physical Education/Educacion Fisica
Attire in P.E.
On the days your student has P.E., PLEASE make sure they have the appropriate layers/undergarments on that allow them to safely participate.
Examples include:
- shorts underneath dresses and skirts
- jackets on cooler days
- tank tops/sports bras underneath loose-fitting/flowy tops
If you have questions or concerns, please reach out individually to one of the P.E. coaches.
Vestimenta en Educación Física
En los días que su estudiante tiene Educación Física, POR FAVOR asegúrese de que tengan las capas/ropa interior apropiada que les permita participar con seguridad.
Los ejemplos incluyen:
- pantalones cortos debajo de vestidos y faldas
- chaquetas en días más fríos
- camisetas sin mangas/sujetadores deportivos debajo de camisetas holgadas/fluidas
Si tiene preguntas o inquietudes, por favor comuníquese individualmente con uno de los entrenadores de educación física.
Shoes for P.E.
On the days your student has P.E., PLEASE make sure they have the appropriate shoes that allow them to safely participate:
- Rubber-soled shoes (entire sole must be rubber)
- Shoe must cover entire foot
- Shoe must stay on their foot
- Appropriate for activities/sports
Examples of appropriate shoes for P.E.:
- Athletic shoes
- Vans
- Converse
- Sperry's
Examples of inappropriate shoes for P.E.:
- Boots (all types)
- Flip flops/Sandals
- Water shoes
- Crocs
- Dress shoes (boys & girls)
- Cleats
- Toms
**If you are worried that your shoes will crease, DO NOT wear them to P.E.**
Zapatos para Educación Física
En los días que su estudiante tiene educación física, POR FAVOR asegúrese de que tienen los zapatos apropiados que les permiten participar con seguridad:
- Zapatos con suela de goma (toda la suela debe ser de goma)
- El zapato debe cubrir todo el pie
- El zapato debe permanecer en el pie
- Apropiado para las actividades/deportes
Ejemplos de zapatos apropiados para Educación Física:
- Zapatos deportivos
- Vans
- Converse
- Sperry's
Ejemplos de zapatos inapropiados para Educación Física
- Botas (de todo tipo)
- Chancletas/Sandalias
- Zapatos de agua
- Crocs
- Zapatos de vestir (niños y niñas)
- Tacos
- Toms
**Si te preocupa que tus zapatos se arruguen, NO los lleves a Educación Física**.
Field Day 🏅 Día de Campo
October 10th was Field Day! We had beautiful weather and a great time. Thank you to all who volunteered to make this day a success. We could not have done it without you all.
El 10 de octubre fue el día de campo. Tuvimos buen tiempo y lo pasamos muy bien. Gracias a todos los que se ofrecieron como voluntarios para hacer de este día un éxito. No podríamos haberlo hecho sin todos ustedes.
November Activity Calendar
🍁 If students would like to complete the calendar and bring back to us signed by a parent, they will receive 10 deputies and a certificate. Join in the fun!
Every Kid Outdoors🌳
The U.S. National Park Service hosts the Every Kid Outdoors initiative for fourth-grade students. Teachers can submit requests for all fourth-grade students to receive a free National Park Pass. The pass is valid from September 1, 2024 – August 31, 2025. Activities and resource guides are available to use with students to learn about the parks. Use this resource to encourage students to stay active and learn about the environment.
El Servicio de Parques Nacionales de EE.UU. organiza la iniciativa Every Kid Outdoors para alumnos de cuarto curso. Los profesores pueden presentar solicitudes para que todos los alumnos de cuarto curso reciban un pase gratuito para los parques nacionales. El pase es válido del 1 de septiembre de 2024 al 31 de agosto de 2025. Hay disponibles actividades y guías de recursos para que los alumnos aprendan sobre los parques. Utilice este recurso para animar a los alumnos a mantenerse activos y aprender sobre el medio ambiente.
Contact Us!/Contacto
AMPEd Color Group Schedule
Last, But Not Least...!
Thank You, Families!
Thank you for sending your students to school everyday. We are always so excited to see their smiling faces and look forward to growing and learning this year!
Gracias por enviar a sus estudiantes a la escuela todos los días. ¡Siempre estamos muy emocionados de ver sus caras sonrientes y esperamos crecer y aprender este año!