What's Happening at Haw River?
Dear Families,
As the Thanksgiving holiday approaches, we want to take a moment to express our sincere gratitude for your continued support and partnership. We are truly grateful for the opportunity to educate and inspire your children.
We hope you have a wonderful Thanksgiving filled with joy, love, and delicious food. Please take this time to relax, recharge, and create lasting memories with your loved ones.
Happy Thanksgiving!
Ms. Fonville and Dr. Evans
Estimadas familias:
A medida que se acerca el Día de Acción de Gracias, queremos tomarnos un momento para expresar nuestra sincera gratitud por su continuo apoyo y colaboración. Estamos verdaderamente agradecidos por la oportunidad de educar e inspirar a sus hijos.
Esperamos que tengan un maravilloso Día de Acción de Gracias lleno de alegría, amor y comida deliciosa. Tómense este tiempo para relajarse, recargar energías y crear recuerdos duraderos con sus seres queridos.
¡Feliz Día de Acción de Gracias!
Sra. Fonville y Dra.Evans
Strive to be here everyday and on Time!
Don't forget to bring your Raffle Numbers to the office!
📆 Upcoming! Próximo 📆
Nov 21, 2024
3-5 Dance - 3-4:30
el 21 de noviembre
baile en los grados 3-5 - 3-4:30
Nov 22, 2024
Turkey Relay
el 22nd de noviembre
correo del pavo
Nov 26, 2024
Third Grade Field Trip to Planetarium
el 26th de noviembre
3rd grade Paseo a Morehead Planetarium
Nov 27-29, 2024 Thanksgiving Break!
el 27-29 de noviembre No hay escuela - dia de accion de gracias
December 4, 2024
el 4to de diciembre
4th and 5th grade field trip to Elon University
Paseo a Elon University
December 12, 2024, 6:00pm
Winter Music Program
el 12 de diciembre
Concierto
Families of 4th and 5th graders! Field Trip Dec 4
Familias de los grados de quinto y cuarto - Paseo el 4to de deciembre
🥗Lunch Almuerzo🌮
💡 Reminders/Recordarios 💡
Reminders:
- School begins at 7:50 a.m. for ALL students Pre-K-5. If you arrive after 7:50, you must park in the Pre-K parking lot and walk in with your students to sign them in before they can go to class.
- Breakfast will stop being served at 9:00 am.
- If you need to change your child's afternoon transportation, please call the front office at (336) 578-0177 before 2:00 p.m. Teachers cannot check and respond to messages and emails throughout the day when they are teaching. Please do not expect an immediate response from your child's teacher during instructional hours. Office hours for teachers begin after 3:00 p.m.
- Families may come to eat lunch with your students. Please reach out to your child's teacher 24 hours in advance to let them know you are coming so they can plan for seating. Remember: NO OUTSIDE FOOD OR DRINK MAY BE BROUGHT IN. Upon arrival, please sign in at the front office and get a visitor's tag.
- Just a quick safety reminder: If you are signing your students out early (before 2:20 p.m.), you must go inside the front office and check them out. If you arrive early, after 2:20 p.m., to sign your child out, you must wait until the dismissal announcements are made at 2:25 p.m. We appreciate your cooperation with this matter!
Siempre estamos buscando voluntarios para apoyar a nuestros maestros y estudiantes de diferentes maneras. Si está interesado en ser voluntario, comuníquese con el Dr. Evans.
Recordatorios:
La escuela comienza a las 7:50 a. m. para TODOS los estudiantes de Pre-K a 5.º grado. Si llega después de las 7:50 a. m., debe estacionar en el estacionamiento de Pre-K y caminar con sus estudiantes para registrarlos antes de que puedan ir a clase.
El desayuno dejará de servirse a las 9:00 a. m.
Si necesita cambiar el transporte de la tarde de su hijo, llame a la oficina principal al (336) 578-0177 antes de las 2:00 p. m. Los maestros no pueden revisar ni responder mensajes y correos electrónicos durante el día cuando están enseñando. No espere una respuesta inmediata del maestro de su hijo durante el horario de instrucción. El horario de oficina para maestros comienza después de las 3:00 p. m.
Las familias pueden venir a almorzar con sus estudiantes. Comuníquese con el maestro de su hijo con 24 horas de anticipación para informarle que vendrá para que pueda planificar los asientos. Recuerde: NO SE PUEDE TRAER COMIDA O BEBIDA DEL EXTERIOR. Al llegar, regístrese en la oficina principal y obtenga una etiqueta de visitante.
Solo un breve recordatorio de seguridad: si va a retirar a sus estudiantes temprano (antes de las 2:20 p. m.), debe ingresar a la oficina principal y registrarlos. Si llega temprano, después de las 2:20 p. m., para retirar a su hijo, debe esperar hasta que se hagan los anuncios de salida a las 2:25 p. m. ¡Agradecemos su cooperación con este asunto!
Parent Teacher Organization 😁 Organización de padres y maestros
Our PTO is in the process of growing.
Yesenia Centeno - President
Tenisha Smith - Vice President
Coralys Centeno - Treasurer
Adrian Smith - Secretary
It is not too late to join! JOIN HERE
Nuestro PTO está en proceso de crecimiento.
Yesenia Centeno es Presidenta
Tenisha Smith - Vicepresidenta
Coralys Centeno - Tesorera
Adrian Smith - Secretaria
¡Aún no es demasiado tarde para unirse! ÚNETE AQUÍ
Do you want to attend school field trips? or Volunteer at school? Complete the form below!
❔Did you know? Sabías? ❔
BUS BEHAVIOR 🚌 COMPORTAMIENTO DEL BUS 🚍
PLEASE READ
1. Kindergarten children’s parents MUST be physically seen and acknowledged on the route or the driver will NOT allow the child to exit the bus and will return them back to the school.
2. Students are asked to wait for the bus at a safe distance until it has come to a complete stop before approaching it. Please board in single file without pushing or shoving. As a courtesy please allow younger children to board first. Sit down immediately and remain seated at all times that the bus is in motion.
3. Students will be picked up and dropped off only at their scheduled stop. They will not be allowed to get on the bus, nor off the bus at any alternate location without prior formal arrangements with the school office.
4. Any changes to addresses or sitters must be reported to the office of Haw River Elementary. Note: The driver does not have authority to change the bus route, nor can the driver change any of the bus stops without prior approval from the school office.
5. When getting off the bus, students should anticipate their stop and have all belongings ready. Wait until the bus has come to a complete stop before rising, and leave in an orderly fashion.
6. The school bus is an extension of the school. Students are expected to behave on the bus the same as they would in their classroom. They must obey their driver promptly and respectfully. Yelling, shouting or whistling is not permitted as it distracts the driver’s attention from the road, vehicle horns, etc. Quiet talk is permitted.
7. Eating food on the bus, including snacks and gum is not allowed. This is to prevent possible choking and/or allergic reactions. Keep buses clean and sanitary for the benefit of all passengers.
Lee por favor
1. Los padres de los niños de kindergarten DEBEN ser vistos y reconocidos físicamente en la ruta o el conductor NO permitirá que el niño salga del autobús y lo devolverá a la escuela.
2. Se pide a los estudiantes que esperen el autobús a una distancia segura hasta que se detenga por completo antes de acercarse. Por favor embarque en fila india sin empujones ni empujones. Como cortesía, permita que los niños más pequeños suban primero. Siéntate inmediatamente y permanece sentado en todo momento que el autobús esté en movimiento.
3. Los estudiantes serán recogidos y dejados únicamente en su parada programada. No se les permitirá subir ni bajar del autobús en ningún lugar alternativo sin acuerdos formales previos con la oficina de la escuela.
4. Cualquier cambio de dirección o cuidador debe informarse a la oficina de Haw River Elementary. Nota: El conductor no tiene autoridad para cambiar la ruta del autobús, ni puede cambiar ninguna de las paradas del autobús sin la aprobación previa de la oficina de la escuela.
5. Al bajar del autobús, los estudiantes deben anticipar su parada y tener todas sus pertenencias listas. Espere hasta que el autobús se haya detenido por completo antes de subir y salga de manera ordenada.
6. El autobús escolar es una extensión de la escuela. Se espera que los estudiantes se comporten en el autobús igual que lo harían en su salón de clases. Deben obedecer a su conductor con prontitud y respeto. No se permiten gritos, chillidos ni silbatos ya que distraen la atención del conductor de la carretera, las bocinas de los vehículos, etc. Se permite hablar en voz baja.
7. No se permite comer alimentos en el autobús, incluidos snacks y chicles. Esto es para prevenir posibles asfixias y/o reacciones alérgicas. Mantener los autobuses limpios e higiénicos para el beneficio de todos los pasajeros.
📝 Curriculum/Curricula 📝
Kindergarten
Reading: With prompting and support, retell familiar stories, including key details.
Math: Write numbers from 0 to 20. Order, classify and count objects; 2-d shapes
Science: Relative position of objects
Lectura: Con indicaciones y apoyo, vuelva a contar historias conocidas, incluidos los detalles clave.
Matemáticas: Ordenar, clasificar y contar objetos; Formas bidimensionales
Ciencias: Posición relativa de los objetos
1st Grade
Reading: Informational text
Math: Addition and subtraction within 20: Facts & Strategies
Social Studies: Maps and Globes.
Lectura: Texto informativo
Matemáticas: Suma dentro de 20: hechos y estrategias
Resta dentro de 20: hechos y estrategias
Estudios sociales: mapas y globos terráqueos
2nd Grade
Reading: Compare and contrast the most important points presented by two texts on the same topic.
Math: Meanings of Addition and Subtraction; Strategies to Fluently Add within 100
Science: Sound Waves and Their ApplicationsLectura:Comparar y contrastar los puntos más importantes presentados por dos textos sobre el mismo tema.
Matemáticas: Significados de suma y resta; Estrategias para sumar con fluidez hasta 100
Ciencias: Ondas sonoras y sus aplicaciones
3rd Grade
Reading: Determine the meaning of general academic and domain-specific words and phrases in a text relevant to a grade 3 topic or subject area.
Math: Using patterns to multiply.
Science: Motion and Stability: Forces and Interactions
Matter and its Interactions & Energy
Lectura: Determinar el significado de palabras y frases académicas generales y específicas del dominio en un texto relevante para un tema o área temática de tercer grado.
Matemáticas: Usando patrones para multiplicar
Ciencias: Movimiento y estabilidad: fuerzas e interacciones; Materia y sus interacciones y energía
4th Grade
Reading: Determine the theme of a story, drama, or poem from details in the text; summarize the text.
Math: Multiplication strategies with multidigit numbers
Science: Forms of energy, light and electricity
Lectura: Determinar el tema de una historia, obra de teatro o poema a partir de los detalles del texto; resumir el texto.
Matemáticas: Estrategias de multiplicación con números de varios dígitos
Ciencias: Formas de energía, luz y electricidad.
5th Grade
Reading: Determine a theme of a story, drama, or poem from details in the text, including how characters in a story or drama respond to challenges or how the speaker in a poem reflects upon a topic; summarize the text.
Compare and contrast stories in the same genre on their approaches to similar themes and topics.
Math: Multiply multi digit whole numbers; multiply decimals
Science: Ecosystems: interactions, energy and dynamics
SS: Westward Expansion
Lectura: Determinar el tema de una historia, obra de teatro o poema a partir de detalles del texto, incluyendo cómo los personajes de una historia o obra de teatro responden a desafíos o cómo el hablante de un poema reflexiona sobre un tema; resumir el texto. Comparar y contrastar historias del mismo género en cuanto a sus enfoques sobre temas y tópicos similares.
Matemáticas: Multiplicar números enteros de varios dígitos; Multiplicar decimales
Ciencia: Ecosistemas: interacciones, energía y dinámica
estudios sociales: Expansión hacia el oeste
House Points! Casa Dojo!
📰 News from Student Support Services 📰
📰 Noticias de apoyo de estudiantes 📰
Our Student Support Services Team is here to support our families. Please reach out to them if you have any needs of concerns.
Mrs. Tricomi, School Counselor
Ms. Hill, School Social Worker
Ms. Hill is here to support our students and families with social services. She works to eliminate barriers to academic achievement by providing strategic services that identify and address the social emotional-environmental issues that interfere with the educational process. To reach Ms. Hill, please email casey_hill@abss.k12.nc.us
Nurse Matkins
🙂 Community Assistance Resources 🙂Recursos de la comunidad
🖤💛Haw River Lion Cubs Spirit Store🖤💛
Hey HAW RIVER ELEMENTARY SCHOOL fans! Our new logo is ready on our spirit store! Get ready for sweater weather with Sideline Store. Pile on your fall favorites in our exclusive designs. Create a signature look that’s perfect for learning and leading. Start shopping at your HAW RIVER ELEMENTARY SCHOOL Sideline Store now.
Go HAW RIVER ELEMENTARY SCHOOL!
¡Hola, fanáticos de HAW RIVER ELEMENTARY SCHOOL! ¡Nuestro nuevo logotipo está listo en nuestra tienda de espíritu! Prepárate para el clima de suéteres con Sideline Store. Agrega tus favoritos de otoño con nuestros diseños exclusivos. Crea un estilo exclusivo que sea perfecto para aprender y liderar. Comienza a comprar en tu tienda Sideline de HAW RIVER ELEMENTARY SCHOOL ahora.
¡Vaya a HAW RIVER ELEMENTARY SCHOOL!
WANT THE MOST UP TO DATE INFORMATION?
Follow us on social media, join us on class dojo, and check out our website!