The Coker Chronicle
It's a great day to be a cub!
April 14 - 20 / 14 - 20 de abril
Ashley Scott
Remember!
REMEMBER! School starts at 7:30 AM.
RECUERDA! La Escuela empieza a las 7:30 AM.
Maria Astorga
Assistant Principal / Sub Directora
A note from our principal / Una nota de nuestra directora
Hello Coker Families,
STAAR testing starts Tuesday, April 16th and I wanted to remind you of the protocols for testing days.
First, the campus will be closed to outside visitors. Visitors are not allowed on campus on testing days. Please ensure your student has everything they need for the day before they leave home. Lunch schedules will vary, and we will not accept food drop-offs or deliveries on testing days.
Also, to ensure that our students are provided the best opportunity to be successful, we ask that our kids eat a good breakfast, get at least 8 hours of sleep, and dress in layers.
STAAR Assessment Dates:
Tuesday, April 16 – Reading Language Arts STAAR for grades 3-5
Tuesday, April 23 – Science STAAR for grade 5
Tuesday, April 30 – Math STAAR for grades 3-5
Thank you for your continued support,
Ashley Scott
Principal
Hola familias de Coker,
Las pruebas STAAR comienzan mañana 16 de abril y quería recordarles los protocolos para los días de pruebas.
Primero, el campus estará cerrado a visitantes externos. No se permiten visitantes en el campus los días de exámenes. Asegúrese de que su hijo/a tenga todo lo que necesita para el día antes de salir de casa. Los horarios de almuerzo variarán y no aceptaremos entregas de alimentos ni cualquier otra entrega en los días de prueba.
Además, para garantizar que nuestros estudiantes tengan la mejor oportunidad de tener éxito, les pedimos que coman un buen desayuno, duerman al menos 8 horas y se vistan en capas.
Fechas de evaluación STAAR:
Martes 16 de abril: Lectura y artes del lenguaje STAAR para los grados 3ro, 4to y 5to
Martes 23 de abril – STAAR de Ciencias para 5to grado
Martes 30 de abril: STAAR de matemáticas para los grados 3ro, 4to y 5to
Gracias por su continuo apoyo,
Ashley Scott
Directora de Coker
Dr. Maika's Weekly Parent Message
Community Fliers
NEISD Standard Response Protocol
Safety Reminders / Recordatorios de seguridad
1. Remind students not to prop doors/gates/fences open under any circumstance. / Recuerde a los estudiantes que no dejen abiertas las puertas, portones o cercas bajo ninguna circunstancia.
2. Remind students not to open doors to visitors; visitors must show their ID via the office camera system and check in with the office. / Recuerde a los estudiantes que no abran las puertas a los visitantes; los visitantes deben mostrar su identificación a través del sistema de cámara de la oficina y registrarse en la oficina.
3. Visitors, when entering or exiting, please check the door after it closes to ensure it closed properly. / Visitantes, al entrar o salir, revisen la puerta después de que se cierre para asegurarse de que esté cerrada correctamente.
4. Visitors, please not let others in when entering the building; each visitor needs to check in using their ID. / Visitantes, por favor no dejen entrar a otros al entrar al edificio; Cada visitante debe registrarse con su identificación.
Upcoming Events / Próximos Eventos
Our year at a glance! / Fechas Importantes!
2023-2024 NEISD District Calendar / Calendario del distrito de NEISD 2023-2024
April / abril
16: STAAR Test - Reading (campus closed to visitors) / Prueba STAAR - Lectura (campus cerrado a los visitantes)
17: Librarian Appreciation Day / Día de agradecimiento al bibliotecario
23: STAAR Test - Science (campus closed to visitors) / Prueba STAAR - Ciencia (campus cerrado a los visitantes)
24: Administrative Professionals Day / Día de los Profesionales Administrativos
25: 4th grade Fiesta Float Parade / Desfile de carrozas Fiesta de 4to grado
25: Campus Fiesta Celebration
26: Student/Staff Holiday / Vacaciones para estudiantes/personal
30: STAAR Test - Math (campus closed to visitors) / Prueba STAAR - Matemáticas (campus cerrado a los visitantes)
May / mayo
2: College/Military/Trade School Shirt Day
6-10: Teacher Appreciation Week / Semana de agradecimiento al maestro
7: PTA - Kinder Performs
8: Nurse Appreciation Day / Día de aprecio de la enfermera
16: Senior Walk - Celebrating the class of 2024 / Senior Walk - Celebrando la clase de 2024
21: 5th Grade Economics Fair / Feria de Economía de 5º Grado
22: Zoo Crew Fundraiser / Recaudación de fondos de la tripulación del zoológico
23: Field Day / Dia de campo
27: Student/Staff Holiday / Vacaciones para estudiantes/personal
28: End of Year Awards - Kinder & 1st (Time TBD) / Premios de fin de año - Kinder y 1st (Tiempo TBD)
29: End of Year Awards - 2nd & 3rd (Time TBD) / Premios de fin de año: 2.º y 3.º (hora por determinar)
30: Early Dismissal @ 12:30 / Salida temprano a las 12:30
30: End of Year Awards - 4th (Time TBD) / Premios de fin de año - 4to (Tiempo por determinar)
31: End of Year Awards - 5th (Time TBD), Early Dismissal @ 12:30, Last Day of School, End of 4th 9 Weeks, End of 2nd Semester / Premios de fin de año: 5.º (hora por determinar), salida temprana a las 12:30, último día de clases, fin del 4.º 9 semanas, fin del 2.º semestre
2024-2025 NEISD Calendar / Calendario del distrito de NEISD 2024-2025
A note from our assistant principal / Una nota de nuestra subdirectora
Daily attendance matters!
¡Cada minuto cuenta!
A note from our counselors / Una nota de nuestros consejeros.
Happy Spring to all of our Coker Community!
We have noticed an increase in toys and stuffed animals coming to school. Please keep all toys at home unless your student's teacher has requested a child to bring in a toy or stuffed animal for a class reward. All items of this nature will be collected by the teacher and sent to the office.
Also, you may have seen MacArthur Cadets welcoming and greeting students on April 15th to support and celebrate, Day of the Military Child! We hope all students enjoyed seeing these high school students and they showcased the military spirit at the secondary level!
For March and April School Counselors will focus on going back to the basics. We will discuss, "How to be the nice Friend!" and how to fill each other's "Buckets". As school counselors we know our cubs have put in the hard work all year long, please remind them each day counts. We want everyone to feel safe, happy and healthy in our school, so when given the chance always treat others with kindness.
Counselor Wish List Here! https://www.amazon.com/hz/wishlist/ls/L2QIL7GP1NNX?ref_=wl_share
If you have any questions or concerns, please connect with us!
Email: Lgarci9@neisd.net (Mrs. Guerra)
Email: jmirel1@neisd.net (Mr. Mireles)
¡Feliz primavera a toda nuestra comunidad Coker!
Hemos notado un aumento en la llegada de juguetes y peluches a la escuela. Por favor mantenga todos los juguetes en casa a menos que el maestro de su estudiante haya solicitado que un niño traiga un juguete o un animal de peluche. Todos los artículos de esta naturaleza serán recogidos por el maestro y enviados a la oficina.
Es posible que hayan visto a MacArthur Cadets dando la bienvenida y saludando a los estudiantes el 15 de abril para apoyar y celebrar el Día del Niño Militar. ¡Esperamos que todos los estudiantes hayan disfrutado viendo a estos estudiantes de secundaria y hayan mostrado el espíritu militar en el nivel secundario!
Para marzo y abril los consejeros escolares se concentrarán en volver a lo básico. Discutiremos: "¡Cómo ser un buen amigo!" y cómo llenar los "cubos" de cada uno. Como consejeros escolares, sabemos que nuestros cachorros han trabajado duro durante todo el año, recuérdeles que cada día cuenta. Queremos que todos se sientan seguros, felices y saludables en nuestra escuela, por eso, cuando tenga la oportunidad, trate siempre a los demás con amabilidad.
¡Lista de deseos del consejero aquí! https://www.amazon.com/hz/wishlist/ls/L2QIL7GP1NNX?ref_=wl_share
Si tiene alguna pregunta o inquietud, ¡conéctese con nosotros!
Email: Lgarci9@neisd.net (Mrs. Guerra)
Email: jmirel1@neisd.net (Mr. Mireles)
A note from our curriculum team / Una nota de nuestro equipo de currículo
A note from our librarian / Una nota de nuestra bibliotecaria
A note from our Nurse / Una nota de nuestra enfermera
Hello Cubs! Maturation classes for 4th and 5th grade are coming up. Explicit written permission from parents/guardians is required for a student to attend the maturation class. Students are separated into same-sex groups to receive the maturation lesson. Students will learn about the changes both boys and girls experience during puberty and adolescence. If you need a replacement permission slip, please reach out to the nurse or your child’s teacher. I will also attach a downloadable form.
Do you have old clothing, such as bottoms, that you would like to get rid of for spring cleaning? The Coker Clinic is always happy to accept gently used bottoms especially in the little sizes (4-6) for our students with restroom accidents. We are also happy to accept bigger sizes. UHS Mobile Mammography is coming to Coker on May 10, 2024! Please see attached flyer for more information. It is open to our Coker families as well! Thank you and stay healthy!
Link for maturation permission forms and mobile mammography flyer: https://www.smore.com/n/wfznm
¡Hola Cachorros! Se acercan las clases de maduración para 4 y 5 grado. Se requiere un permiso explícito por escrito de los padres/tutores para que un estudiante asista a la clase de maduración. Los estudiantes se separan en grupos del mismo sexo para recibir la lección de maduración. Los estudiantes aprenderán sobre los cambios que experimentan tanto los niños como las niñas durante la pubertad y la adolescencia. Si necesita una hoja de permiso de reemplazo, comuníquese con la enfermera o el maestro de su hijo. También adjuntaré un formulario descargable.
¿Tiene ropa vieja, como pantalones, de la que le gustaría deshacerse para la limpieza de primavera? La Clínica Coker siempre acepta con gusto prendas inferiores poco usadas, especialmente en tallas pequeñas (4-6), para nuestros estudiantes con accidentes en el baño. También estamos felices de aceptar tamaños más grandes. ¡La mamografía móvil UHS llegará a Coker el 10 de mayo de 2024! Consulte el folleto adjunto para obtener más información. ¡También está abierto a nuestras familias Coker! ¡Gracias y mantente saludable!
Enlace para formularios de permiso de maduración y folleto de mamografía móvil: https://www.smore.com/n/wfznm
Jennifer Ryan RN, BSN
School Nurse/Enfermera de escuela Coker Elementary School
North East ISD
Clinic Phone/Teléfono de la clínica: 210-407-2203
Nurse Office Phone/Oficina de la Enfermera: 210-407-2227 Fax: 210-407-2209
A note from our enrichment team / Una nota
A note from our Family Engagement Liaison
Please see the information below from our family engagement liaison.
Consulte la información a continuación de nuestro enlace de participación familiar.
Leaders of the Den / Lideres de la Manada
Super Star Student! / Estudiante Estrella!
Community Announcements / Anuncios de la Comunidad
Monthly Menu / Menu Mensual
Haga clic en la imagen para el menú.
Birthday Treats from the Cafeteria / Bocadillos de Cumplea os de la Cafeteria
Haga clic en la imagen para obtener información.
Drop-off & Pick-up Procedures / Procedimientos de Entrada y Salida
Haga clic aquí para recibir recordatorios sobre la llegada/salida.
Slow Down! / Maneje Despacio
For everyone's safety please follow the Speed Limit in School Zone and inside School Property.
Por la seguridad de todos siga escolares y dentro de la propiedad de la escuela.
Follow all safety signals / Siga todos los señalamientos de seguridad
Students, staff and our community's safety is our priority. Please follow safety signals at all times.
La seguridad de nuestros estudiantes, empleados y comunidad es nuestra prioridad. Por favor siga todos los señalamientos de seguridad en todo momento
No Cellphones / No Telefonos Celulares
Please don't text or use your cellphone while you are driving in school zone or drop-off and pick-up lines.
Evite usar su teléfono celular mientras maneja en zona escolar o en la línea de arribo
A note from our PTA / Una nota de nuestro PTA
Hello Coker Families!
Thank you all for coming out to The Fair to revel in the Coker Community spirit and support our PTA. Thank you to everyone who helped make our Silent Auction a success with their donations! We appreciate all of the staff, teachers, volunteers, and Sponsors who made the Fair possible for everyone to enjoy.
If you would like to be more involved with planning next year's PTA events, consider joining the PTA Board as a Committee Chairperson or serving in one of our open Officer roles. Please contact our President, Eryka Nematpour at CokerPTA@gmail.com for more information about the MANY hats of PTA.
¡Hola familias de Coker!
Gracias a todos por venir a la feria para deleitarse con el espíritu de la comunidad Coker y apoyar a nuestra PTA. ¡Gracias a todos los que ayudaron a que nuestra Subasta Silenciosa fuera un éxito con sus donaciones! Agradecemos a todo el personal, maestros, voluntarios y patrocinadores que hicieron posible la feria para que todos la disfrutaran.
Si desea participar más en la planificación de los eventos de la PTA del próximo año, considere unirse a la Junta de la PTA como presidente del comité o desempeñarse en uno de nuestros puestos abiertos de funcionario. Comuníquese con nuestra presidenta, Eryka Nematpour en CokerPTA@gmail.com para obtener más información sobre los MUCHOS sombreros de la PTA.
General PTA Meetings at 6 pm May 7
PTA Announcements
PTA Link Tree
2023-24 Coker Executive Board, Standing and Special Committees
Executive Board
President Eyka Nematpour cokerpta@gmail.com
1st VP - Programs, Room Reps Claudette Crocket
2nd VP - Fundraising (GB, Community Involvement) Ashley Rosales
3rd VP - Membership Melanie Davidson
Secretary Brittney Hennigar
Treasurer Vidya Diaz
Parliamentarian Stephanie Brown
Historian Rochelle Pulido
School Principal Ashley Scott ascott@neisd.net
Standing Committees
Advocacy/Council Delegate Cadence Corbin
Art Smart Clarissa Moore
Communications (social media) Lyza Rodriguez
Fair Yvette Ybarbo
Family Liaison Sofia Andry
Lunch Room Heather Eichling
Spirit Stephanie Wong
Staff Appreciation Eddie Reyes ces.appreciation@gmail.com
Volunteer Coordinator Paty Lechuga volunteeratcokerpta@gmail.com
Watch DOG Mark Davidson CokerWatchDogs@gmail.com
Special Committees
Bike Rodeo Shari Gaiennie
Campus Beautification/Rock Garden Joy Weinberg
Fiesta Tina Stolhandske
5th Grade Party Rebecca Sandles
Healthy Lifestyles Coach Ramos sramos5@neisd.net
Library Kelly Diechert
Founder's Day/Life Membership Cara Wright
Outdoor Campus Tiffany Noe
Red Ribbon Week Juan Mireles jmirel1@neisd.net
Reflections Clarisa Allen
Staff Grants Calina Ukeje
Young Masters Linda King
Volunteers Needed / Necesitamos Voluntarios
- To be on the volunteer email list and receive the sign up geniuses, please email Paty Lechuga at volunteeratcokerpta@gmail.com.
- Para estar en la lista de correo electrónico de voluntarios y recibir los comunicaciones, envíe un correo electrónico a Paty Lechuga a volunteeratcokerpta@gmail.com.
Spirit Items
Be sure to order your school t-shirts, sweatshirts, car magnets, water bottle stickers, and fashion accessories! Our online store - https://cokerpta.square.site - is available now.
WATCH D.O.G.S.
WATCH D.O.G.S. (Dads Of Great Students) is an innovative father involvement, educational initiative of the National Center For Fathering. There are two primary goals of the WATCH D.O.G.S. program: To provide positive male role models for the students, demonstrating by their presence that education is important & to provide extra sets of eyes and ears to enhance school security and reduce bullying.
PERROS GUARDIANES (papás de estudiantes estupendos) es una iniciativa innovadora educativa de participación de los padres del Centro Nacional para la Paternidad. Hay dos objetivos principales de WATCH D.O.G.S. programa: Proporciona modelos masculinos positivos para los estudiantes, demostrando con su presencia que la educación es importante y ayuda mejorar la seguridad escolar y reducir el acoso escolar.
Stay informed and up to date!
Our Mission Statement
Please take a moment to review our new Coker Mission Statement with your child. We, as Cubs, are firm believers that we can overcome obstacles together. WE ARE COKER!
Click the icon to visit our Coker Webpage
Por favor tome un tiempo para revisar la nueva Misión de Coker con su hijo. Nosotros, como Cachorros, creemos firmemente que juntos podemos superar cualquier obstáculo. ¡TODOS SOMOS COKER!
Skyward Family Access
Skyward Family Access is a way to help you stay connected to your student. With Skyward Family Access you can view: Grades and Report Cards, Attendance, Schedules and More!
Click the Icon to Sign-In or Get Started with a new Account!
We are Coker Elementary!
302 Heimer Road, 78232 (210) 407-2200
Principal: Ashley Scott
Assistant Principal: Maria Astorga
NEISD Website
Social: Facebook, Instagram