
Barrett's Bulletin: Home Edition
Message from BES Principal, Ms. Ahimé Ornelas
Month of March
Message from the Principal
The month of March is a month of transition. State testing has begun with TELPAS and will continue with Milestone Testing in preparation for STAAR. Please stay tuned for information about testing days. It is very important for your students to be in attendance everyday in order to be fully prepared for these assessments. Thank you to all our students and parents for their continuous support.
~Ms. Ornelas
¡Marzo ha llegado y estoy emocionada de que nuestros estudiantes disfruten más del sol y días más brillantes! Mientras esperamos un clima más cálido, queremos mantener a nuestros estudiantes enfocados en continuar esforzándose por dar lo mejor de sí mismos.
El mes de marzo es un mes de transición. Nuestras pruebas estatales han comenzado con TELPAS y continuarán con los examenes de Milestones en preparación para STAAR. Estén atentos para obtener información sobre los días de prueba. Es muy importante que sus estudiantes asistan todos los días para estar completamente preparados para estas evaluaciones. Gracias a todos nuestros estudiantes y padres por su continuo apoyo.
~Sra. Ornelas
Attendance Matters - Temas de Asistencia
Campus Goal: 96% Daily attendance
Let's continue promoting good attendance. Everyday counts!
Attendance for the month of February: 94.09%
Meta escolar: 96% Asistencia diaria
Sigamos promoviendo buena asistencia. ¡Todos los días cuentan!
Asistencia para el mes de febrero: 94.09%
Please remember that an excuse note is required after each absence. Notes must be turned in within 3 days from the absence. You can send the excuse to the teacher or by email to Mrs. Hernandez.
Por favor, recuerde que es necesario enviar una nota de justificación despúes de cada ausencia.Las notas deben entregarse dentro de los 3 días posteriores a la ausencia. Puede enviar la justificacion al maestro o por correo electronico a la Sra. Hernandez.
Milestones
During the month of March, third, fourth, and fifth grade students will be participating in the Spring Milestones. These tests assess their knowledge and skills, and it assimilates the STAAR test these students will take in April and May.
Through these assessments, our students will have the opportunity to demonstrate all they have been learning during this school year. The data collected will help teachers in planning instruction as they prepare students for the STAAR test. A lot of learning has been taking place, and I anticipate great gains made by our students.
During milestone days, we will not have any visitors in the building. We will mock STAAR procedures day so that our students understand the testing process.
March 8:
Reading Milestones - 3rd, 4th, & 5th grades
March 28:
Science Milestones - 5th grades
March 30:
Math Milestones - 3rd, 4th, & 5th grade
Probando, probando, probando... ¡es esa época del año!
Durante el mes de diciembre, los estudiantes de tercer, cuarto, y quinto grado participarán en las pruebas de primavera. Estas pruebas evalúan sus conocimientos y habilidades, y asimilan la prueba STAAR que estos estudiantes tomarán en abril y mayo.
A través de estas evaluaciones, nuestros estudiantes tendrán la oportunidad de demostrar todo lo que han aprendido durante el año. Los datos recopilados ayudarán a los maestros a planificar la instrucción mientras preparan a los estudiantes para el examen STAAR. Se ha estado aprendiendo mucho, y anticipo grandes logros por parte de nuestros estudiantes.
Durante el día de pruebas, no tendremos visitantes en el edificio. Simularemos el día de los procedimientos de STAAR para que nuestros estudiantes entiendan el proceso de prueba.
8 de marzo:
Prueba de Lectura/Reading Milestones - 3ro, 4to, & 5to grados
28 de marzo:
Prueba de Ciencias/Science Milestones - 5to grado
30 de marzo:
Prueba de Matemáticas/ Math Milestones - 3ro, 4to, & 5to grados
Friendly reminder - No Visitors during Milestone Testing - No visitantes durante los días de examen de Milestone
Second Grade Fieldtrip - Excursion de Segundo Grado 3/9
For more information contact your child's teacher.
¡Estamos encantados con la oportunidad de llevar a nuestros estudiantes al rodeo! El segundo grado asistirá a una excursión a Houston Livestock Show and Rodeo en NRG Park el jueves 9 de marzo de 2023. El costo de la excursión será de $7.00 (solo en efectivo). Saldremos de la escuela puntualmente a las 8:30 a. m. y regresaremos alrededor de la 1:30 p. m.
Para más información, contacte a la maestra de su hijo/a.
SPRING BREAK March 13- 17 - NO SCHOOL
ROAR Store
Volunteers are welcome. Please contact the BES PVO for more information.
BES Parent Volunteer Facebook Page
Este semestre, nuestro campus ha establecido un sistema de recompensas para nuestros estudiantes. Los estudiantes son recompensados por su comportamiento positivo con efectivo ROAR. El proximo dia que tendremos la Tienda de ROAR será el 24 de marzo.
Los voluntarios son bienvenidos. Comuníquese con BES PVO para obtener más información.
Progress Reports & Report Cards
Report cards will be posted on 3/29 through Skyward.
Los informes de progreso de las terceras nueve semanas están disponibles a través de Skyward. Inicie sesión en Skyward para monitorear las calificaciones de su estudiante. Recuerde, puede configurar notificaciones de texto en Skyward para ayudar con este proceso.
Las calificaciones estaran disponibles for Skyward el 3/29.
AttenDANCE
Todos los estudiantes que tengan asistencia perfecta durante las tercera 9 semanas, sin tardanzas ni salidas tempranas, serán invitados a nuestro AttendDANCE (baile) el viernes 31 de marzo durante el día escolar.
Fieldtrip Chaperones - Chaperones en Excursiones
This semester, grade levels are beginning to schedule their fieldtrips. If you are interested in participating as a chaperone on fieldtrips, it is important to adhere to district policy.
Per district policy, all chaperones must have completed 1) the criminal background check and the 2) district parent volunteer training session, to be eligible to participate.
Please check the district communication for upcoming trainings.
Este semestre, cada grado está comenzando a programar sus excursiones. Si está interesado en participar como chaperón en excursiones, es importante cumplir con la política del distrito.
Según la política del distrito, todos los chaperones deben haber completado 1) la verificación de antecedentes penales y 2) la sesión de entretamiento de padres voluntarios del distrito, para ser elegibles para participar.
Consulte la comunicación del distrito para los próximos entrenamientos.
Tutorials - Tutoriales
Los estudiantes de 4.° y 5.° grado continuarán las tutorías matutinas a las 7:45 a. m durante el mes de marzo. Tenga en cuenta que los estudiantes de tutoría que viajan en automóvil pueden ser dejados temprano para comenzar su tiempo de tutoría. Estos estudiantes tienen una etiqueta azul designada para permitir el acceso temprano a la línea de carros en la mañana. Agradecemos su apoyo.
Lost & Found
Hay muchas chaquetas y suéteres en nuestro carrito de objetos perdidos. Si su estudiante ha perdido un artículo, no dude en pedirle que visite nuestra sección de objetos perdidos. Si está en el campus y desea revisar nuestros objetos perdidos y encontrados, también puede hacerlo. Alentamos a los padres a escribir el nombre de su hijo en la etiqueta. Esto nos ayudará a devolver los artículos a su propietario legítimo cuando se extravíen.
Dress Code
Dresses/Skirts: Skirts must reach below mid-thigh when arms are at full extension down by one’s side. Slits in dresses/skirts must conform to the mid-thigh rule. Spaghetti straps are not allowed unless covered by a sweater or jacket (pg. 46).
Thank you for your support with this matter.
A medida que llega el clima cálido, queremos asegurarnos de recordar nuestro código de vestimenta. Según el manual del estudiante de primaria:
Vestidos/Faldas: Las faldas deben llegar por debajo de la mitad del muslo cuando los brazos están completamente extendidos hacia abajo a los lados. Las aberturas en vestidos/faldas deben ajustarse a la regla de la mitad del muslo. Los tirantes finos no están permitidos a menos que estén cubiertos por un suéter o una chaqueta.
Gracias por su apoyo en este asunto.
Lunch Visitors Welcome
Revise el horario de rotación de visitantes durante el almuerzo a continuación. Esperamos que pueda unirse a nosotros!
IMPORTANT DATES - FECHAS IMPORTANTES
March 2
3rd Grade Fieldtrip to Mainstreet Theater
March 3
Elementary PLC -No School for students
March 8
Reading Milestone for 3rd, 4th & 5th grade
March 9
2nd grade Fieldtrip to Houston Rodeo
March 13-17
SPRING BREAK - No School
March 24
ROAR Store - Tienda de ROAR
March 27
School Board Meeting
March 28
Science Milestone for 5th grade
March 30
Math Milestone for 3rd, 4th and 5th Grade
March 31
AtteDANCE
April 6
Principal's Pride
Contact Your administrators
Principal
Office Hours 10:15 - 11:00 a.m.
Andrea McArthur
Assistant Principal
Office Hours 1:15 - 2:00 p.m.
Katherine Senior
Counselor
About Our Campus
Website: https://www.crosbyisd.org/Domain/555
Location: 815 FM1942, Crosby, TX, USA
Phone: 281-328-9320
Facebook: https://www.facebook.com/Barrett-Elementary-School-227551860708859/?ref=page_internal